and natural with the lightning crackling overhead, and a reek like the smell of the Pit in my nostrils. I rode and shouted, and she bent forward and lashed her horse, and the aftermath of the dust-storm came up and caught us both, and drove us downwind like pieces of paper.

I don’t know how far we rode; but the drumming of the horse-hoofs and the roar of the wind and the race of the faint blood-red moon through the yellow mist seemed to have gone on for years and years, and I was literally drenched with sweat from my helmet to my gaiters when the gray stumbled, recovered himself, and pulled up dead lame. My brute was used up altogether. Edith Copleigh was in a sad state, plastered with dust, her helmet off, and crying bitterly. «Why can’t you let me alone?» she said. «I only wanted to get away and go home. Oh, please let me go!»

«You have got to come back with me, Miss Copleigh. Saumarez has something to say to you.»

It was a foolish way of putting it; but I hardly knew Miss Copleigh; and, though I was playing Providence at the cost of my horse, I could not tell her in as many words what Saumarez had told me. I thought he could do that better himself. All her pretence about being tired and wanting to go home broke down, and she rocked herself to and fro in the saddle as she sobbed, and the hot wind blew her black hair to leeward. I am not going to repeat what she said, because she was utterly unstrung.

This, if you please, was the cynical Miss Copleigh. Here was I, almost an utter stranger to her, trying to tell her that Saumarez loved her and she was to come back to hear him say so! I believe I made myself understood, for she gathered the gray together and made him hobble somehow, and we set off for the tomb, while the storm went thundering down to Umballa and a few big drops of warm rain fell. I found out that she had been standing close to Saumarez when he proposed to her sister and had wanted to go home and cry in peace, as an English girl should. She dabbled her eyes with her pocket-handkerchief as we went along, and babbled to me out of sheer lightness of heart and hysteria. That was perfectly unnatural; and yet, it seemed all right at the time and in the place. All the world was only the two Copleigh girls, Saumarez and I, ringed in with the lightning and the dark; and the guidance of this misguided world seemed to lie in my hands.

When we returned to the tomb in the deep, dead stillness that followed the storm, the dawn was just breaking and nobody had gone away. They were waiting for our return. Saumarez most of all. His face was white and drawn. As Miss Copleigh and I limped up, he came forward to meet us, and, when he helped her down from her saddle, he kissed her before all the picnic. It was like a scene in a theatre, and the likeness was heightened by all the dust-white, ghostly-looking men and women under the orange-trees, clapping their hands, as if they were watching a play — at Saumarez’s choice. I never knew anything so un-English in my life.

Lastly, Saumarez said we must all go home or the Station would come out to look for us, and would I be good enough to ride home with Maud Copleigh? Nothing would give me greater pleasure, I said.

So, we formed up, six couples in all, and went back two by two; Saumarez walking at the side of Edith Copleigh, who was riding his horse.

The air was cleared; and little by little, as the sun rose, I felt we were all dropping back again into ordinary men and women and that the «Great Pop Picnic» was a thing altogether apart and out of the world — never to happen again. It had gone with the dust-storm and the tingle in the hot air.

I felt tired and limp, and a good deal ashamed of myself as I went in for a bath and some sleep.

There is a woman’s version of this story, but it will never be written … unless Maud Copleigh cares to try.

THE RESCUE OF PLUFFLES

Thus, for a season, they fought it fair—

She and his cousin May—

Tactful, talented, debonnaire,

Decorous foes were they;

But never can battle of man compare

With merciless feminine fray.

— Two and One

Mrs. Hauksbee was sometimes nice to her own sex. Here is a story to prove this; and you can believe just as much as ever you please.

Pluffles was a subaltern in the «Unmentionables.» He was callow, even for a subaltern. He was callow all over — like a canary that had not finished fledging itself. The worst of it was he had three times as much money as was good for him; Pluffles’ Papa being a rich man and Pluffles being the only son. Pluffles’ Mamma adored him. She was only a little less callow than Pluffles and she believed everything he said.

Pluffles’ weakness was not believing what people said. He preferred what he called «trusting to his own judgment.» He had as much judgment as he had seat or hands; and this preference tumbled him into trouble once or twice. But the biggest trouble Pluffles ever manufactured came about at Simla — some years ago, when he was four-and-twenty.

He began by trusting to his own judgment, as usual, and the result was that, after a time, he was bound hand and foot to Mrs. Reiver’s «rickshaw» wheels.

There was nothing good about Mrs. Reiver, unless it was her dress. She was bad from her hair — which started life on a Brittany’s girl’s head — to her boot-heels, which were two and three-eighth inches high. She was not honestly mischievous like Mrs. Hauksbee; she was wicked in a business-like way.

There was never any scandal — she had not generous impulses enough for that. She was the exception which proved the rule that Anglo-Indian ladies are in every way as nice as their sisters at Home. She spent her life in proving that rule.

Mrs. Hauksbee and she hated each other fervently. They heard far too much to clash; but the things they said of each other were startling — not to say original. Mrs. Hauksbee was honest — honest as her own front teeth — and, but for her love of mischief, would have been a woman’s woman. There was no honesty about Mrs. Reiver; nothing but selfishness. And at the beginning of the season, poor little Pluffles fell a prey to her. She laid herself out to that end, and who was Pluffles, to resist? He went on trusting to his judgment, and he got judged.

I have seen Hayes argue with a tough horse — I have seen a tonga-driver coerce a stubborn pony — I have seen a riotous setter broken to gun by a hard keeper — but the breaking-in of Pluffles of the «Unmentionables» was beyond all these. He learned to fetch and carry like a dog, and to wait like one, too, for a word from Mrs. Reiver. He learned to keep appointments which Mrs. Reiver had no intention of keeping. He learned to take thankfully dances which Mrs. Reiver had no intention of giving him. He learned to shiver for an hour and a quarter on the windward side of Elysium while Mrs. Reiver was making up her mind to come for a ride. He learned to hunt for a «rickshaw», in a light dress-suit under a pelting rain, and to walk by the side of that «rickshaw» when he had found it. He learned what it was to be spoken to like a coolie and ordered about like a cook. He learned all this and many other things besides. And he paid for his schooling.

Perhaps, in some hazy way, he fancied that it was fine and impressive, that it gave him a status among men, and was altogether the thing to do. It was nobody’s business to warn Pluffles that he was unwise. The pace that season was too good to inquire; and meddling with another man’s folly is always thankless work. Pluffles’ Colonel should have ordered him back to his regiment when he heard how things were going. But Pluffles had got himself engaged to a girl in England the last time he went home; and if there was one thing more than another which the Colonel detested, it was a married subaltern. He chuckled when he heard of the education of Pluffles, and said it was «good training for the boy.» But it was not good training in the least. It led him into spending money beyond his means, which were good: above that, the education spoilt an average boy and made it a tenth-rate man of an objectionable kind. He wandered into a bad set, and his little bill at Hamilton’s was a thing to wonder at.

Then Mrs. Hauksbee rose to the occasion. She played her game alone, knowing what people would say of her; and she played it for the sake of a girl she had never seen. Pluffles’ fiancee was to come out, under the chaperonage of an aunt, in October, to be married to Pluffles.

Вы читаете Plain Tales from the Hills
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×