заплатит за ее унижение и душевные страдания?

Получив выкуп, похитители опять затолкали Эми в багажник и темной ночью выбросили посреди улицы. Где-то в Бруклине. Захлебываясь рыданиями, девушка все же сумела позвонить по телефону, за ней приехал сын их адвоката и доставил домой.

Похитителей так и не нашли. Они скрылись с двумя миллионами долларов, а она осталась жить.

Можно ли считать такой обмен справедливым?

Конечно, нет, хотя Нэнси была довольна, потому что, не обратившись в полицию, она избавила себя и семью от ненужной огласки. Ей и в голову не пришло, что она рисковала жизнью дочери, как не подумала она и о том, что после всего пережитого Эми не помешало бы посетить психотерапевта.

— Все позади, — объявила она дочке решительным тоном, давая понять, что тема исчерпана раз и навсегда. — Тебе надо все забыть.

Но для Эми тема не была исчерпана. Она еще долго просыпалась от ночных кошмаров и вообще прониклась уверенностью, что безопасности нет нигде.

Прошли годы, и она переборола свои страхи. Окончив колледж, Эми решила проявить самостоятельность, съехать от родителей, устроиться на работу и начать жить отдельно. Нэнси возражала, но Эми настояла на своем, и мать была вынуждена уступить.

Поиски работы заняли пару месяцев, но в конце концов она устроилась в Дом моды Куртенелли, детище жизнелюбивой и колоритной итальянской дизайнерши Софии Куртенелли.

Получить работу у Куртенелли было большой удачей. Эми стала одной из трех сотрудниц отдела по связям с общественностью, занимавшихся всеми видами рекламы, и благодаря ее обаянию, образованию и красивой внешности ей все удавалось.

Работа, от которой она была в восторге, открыла ей много нового, а главным плюсом являлось общение с самыми разными людьми, с которыми в обычной жизни она вряд ли бы познакомилась.

Правда, было одно обстоятельство, которое досаждало Эми. Этим обстоятельством были мужчины. К Эми беспрестанно приставали, и это ее по-настоящему бесило. У всех до единого, от манекенщиков до сотрудников отдела сбыта, на уме было одно — завалить маленькую Эми Скотт-Саймон. Самая богатая невеста в Нью-Йорке — почему бы не попытать счастья?

Но поскольку случайные связи Эми не интересовали, она отвергала все попытки ухаживания. Сказать честно, секс ее вообще не привлекал: после нескольких школьных эпизодов, когда ей пришлось отчаянно отбиваться, она твердо решила, что сбережет себя для брака. Или, по крайней мере, для достойного человека. Такого, кому можно по-настоящему довериться. Кроме того, у нее еще жива была в памяти история с похищением и унижениями, которые ей пришлось перенести. Она поделилась ими только со своей лучшей подругой Тиной и даже матери словом не обмолвилась: та наверняка забилась бы в истерике, если бы узнала, что над ее несовершеннолетней дочерью надругались. Изнасилования в строгом смысле слова не было, но похитители заставили ее делать кое-что другое, о чем она не хотела вспоминать. Она запретила себе об этом вспоминать. Так будет лучше.

Однажды, на благотворительном приеме на Манхэттене, Эми представили Максу Даймонду, и, хотя он был намного старше ее, его импозантная внешность и великосветские манеры ее заинтриговали. Она сразу почувствовала исходящую от него надежность. И кроме того, в отличие от большинства знакомых ей мужчин, Макс производил впечатление настоящего джентльмена. В его пользу говорило и то, что его невозможно было заподозрить в охоте за ее наследством, ведь он и сам был баснословно богат.

Несколько раз они ходили ужинать в ресторан, после чего начали встречаться постоянно. Она знала, что Макс разведен и имеет ребенка, но это было несущественно.

С самого начала их отношений Эми со всей откровенностью предупредила, что никакого секса не будет.

— Вообще? — уточнил Макс, озадаченный и заинтригованный ее прямотой.

— Не иронизируй, — с серьезным видом ответила Эми. — Я хочу сберечь себя для мужчины, за которого выйду замуж.

— Позиция, достойная уважения, — признал Макс.

— Правда? — Его реакция ее обрадовала.

— Конечно, — сказал он. — По-моему, такая принципиальность достойна всяческих похвал.

Понимающий мужчина. Такого она еще не встречала. В этот момент Эми решила, что этот человек может составить ее счастье.

Спустя три месяца, к вящему удовольствию Нэнси, Эми и Макс объявили о помолвке.

Нэнси ожидала, что каждый день после работы Эми будет приезжать и с энтузиазмом обсуждать детали предстоящей свадьбы с профессиональным организатором торжеств Линдой Колфакс, бесцеремонной, безупречно ухоженной дамой неопределенного возраста.

Невесте же эти дискуссии быстро наскучили. И даже больше того — стали приводить в ужас. Ей надоело слушать, как Нэнси с Линдой наперебой обсуждают, кого следует пригласить на церемонию, как рассадить гостей, какие заказать цветы, как расставить столы, какой будет свадебный торт, какое платье у невесты, какая музыка и какие скатерти на столах. Все это было так пошло! «Мне плевать! — хотелось крикнуть Эми. — Не надо никакой помпы! Я ненавижу быть в центре внимания. Единственное, чего я хочу, — чтобы все это было уже позади».

Ее отчим Хэролд был того же мнения, только у него были иные мотивы.

— Много шума из ничего, — ворчал он. — Сколько денег на ветер!

Нэнси, естественно, и слушать ничего не желала.

Родной отец Эми погиб в Венеции, когда ей было всего три годика. Год спустя от редкого заболевания костей умер ее единственный брат. Ни того, ни другого она не помнила, остались только несколько фотографий, но всю жизнь ее преследовали боль и горечь утраты. Она даже убедила себя, что, будь жив ее отец, никакого похищения бы не случилось.

Отчим ее был вполне приятный человек, хоть все считали его бесхребетным. В семье всем распоряжалась Нэнси. Деньги были ее, и поступать все должны были так, как хочет она. Хэролд не смел ей перечить.

По мере приближения свадьбы у Эми начались проблемы со сном. Она часами лежала в постели без сна и мучилась сомнениями, не делает ли роковую ошибку. Это правда, ее жених человек уважаемый, в деловых кругах весьма влиятельный. Красивый, мужественный и одновременно — добрый и внимательный. В его чувствах она не сомневалась. Ее принципиальную позицию относительно секса он понял и ни разу не пытался нарушить. По случаю помолвки купил ей кольцо с бриллиантом в десять каратов. Да и вообще осыпает дорогими подарками.

Впрочем, эти подарки мало что меняли: всего лишь формальные знаки внимания. В глубине души Эми мечтала о большем. Она мечтала, чтобы с ней были ее отец и брат, те мужчины, которых она так рано потеряла.

В последнее время она все чаще сомневалась в своих чувствах к Максу. Действительно ли она его любит? У него ведь немалый багаж: бывшая жена, ребенок, он старше ее на двадцать три года. Впрочем, этот факт никого, кроме нее, как будто не волновал.

Когда Эми поделилась с матерью своими сомнениями, Нэнси изогнула изящную бровь и произнесла:

— Дорогая моя, уверяю тебя, о лучшей партии нельзя и мечтать. По крайней мере, мы твердо знаем, что его прельстили не твои деньги. В высшей степени достойный мужчина. И достался тебе. Что тебе еще нужно?

Жаль, что мама не из тех, с кем захочешь делиться сокровенным. Нэнси — человек совершенно иного плана. Нэнси Скотт-Саймон хлебом не корми, дай покритиковать да покомандовать. А лучше всего у нее удается вить веревки из дочери.

Значит, так тому и быть! Свадьба так свадьба.

Глава 4

В Нью-Йорке на Джета нахлынула ностальгия. Нью-Йорк, при всем его сумасшедшем ритме жизни и грязи на улицах, был его домом: он вырос в этом городе, здесь покорял девчонок, здесь обучился многим вещам, плохим и хорошим. Проезжая на такси через мост, он вдруг понял, как сильно соскучился по городу своей юности, хотя и уехал отсюда далеко не при самых радужных обстоятельствах. Два ареста за вождение в пьяном виде, привод в полицию по сигналу подружки, получившей от него синяк под глазом —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату