исчезнет из виду, у них могут возникнуть сомнения.

— Нет, мне эта затея не нравится, — решительно заявил Конор. — И сомневаюсь, что шеф ее одобрит. Ведь не исключено, что шайкой руководит неизвестное нам лицо. Участие Джессики в операции скорее вредно, чем полезно. Ведь не известно, как повернется все дело. Может статься, что мы не успеем прийти Джессике на помощь, когда преступники ее раскроют.

— Если бы папа не был во мне уверен, — возразила Джессика, — он бы не поощрял мою учебу в полицейской академии.

Упрямство, сквозившее в ее взгляде, вселяло в сердце Конора тревогу. Она явно была не способна мыслить здраво и намеревалась настоять на своем вопреки всем его обоснованным доводам. Он стиснул зубы и приказал себе успокоиться. Но мысль о том, что Джессика может увязнуть в этом дерьме, выбивала его из душевного равновесия.

— Разве ты не говорила, что не создана для профессии блюстителя закона? — вкрадчиво спросил он.

— Нет, я сказала, что не хочу быть полицейским до конца своих дней. Это мой выбор. По-моему, разница очевидна.

Конор заскрежетал зубами. Настырная девчонка возомнила себя опытным агентом, хотя не имела для этого никаких оснований. Майк говорил, что она была всего лишь одним из патрульных и в серьезных операциях не участвовала.

И еще он добавил, что она нежна, как лепесток розы. В этом с ним нельзя было не согласиться, тем более после ее поцелуев. По спине Конора пробежал холодок, он почувствовал угрызения совести оттого, что пытался соблазнить этого ангела.

Но теперь было не время отвлекаться на самобичевание, требовалось убедить ее в его правоте и совместно найти оптимальное решение проблемы. А таковым ему представлялся только ее безоговорочный отказ от вмешательства в ход операции.

Конор глубоко вздохнул и задал Джессике роковой вопрос:

— Как, по-твоему, я смогу одновременно защитить тебя и схватить этих негодяев?

— Вопрос не корректен! — прищурившись, отрезала она. — В тот день, когда мне понадобится мужчина, способный защитить меня, я куплю поваренную книгу Бетти Крекер и надену передник.

Конор едва не задохнулся от негодования. Тупица, упрямая ослица, психопатка! Но Энджи не позволила ему выплеснуть свой гнев, упредив его вопросом:

— А почему бы не дать ей шанс? Пока вы только ругаетесь, хотя еще даже не вселились сюда. Или вы предпочитаете загубить операцию на корню, раскрыться перед преступниками и тем самым подложить нашему шефу свинью?

Она была права, лучше даже не пытаться отстранить упрямую Джессику от задания. Пусть поживет здесь несколько дней под его присмотром, а там будет видно. Он закрыл глаза и сосчитал до пяти. Сердце не успокаивалось. Тогда он задал себе прямой вопрос: что его пугает в этой затее? Думать долго над ответом не потребовалось, он был вынужден признать, что опасается не устоять перед соблазном и поддаться своим инстинктам. Так как же ему лучше поступить?

Пожалуй, разумнее принять доводы Энджи.

— Ладно, так и быть, — неохотно промолвил наконец он, взъерошив пальцами шевелюру. — Но только на неделю.

— Согласна! — обрадовалась Джессика.

Ожидавший протеста, Конор насторожился. Уж слишком быстро она приняла его условия. Очевидно, она что-то задумала. Но ей не удастся притупить его профессиональную бдительность своим невинным видом, он повидал немало плутов и обманщиков на своем веку. Внешность злоумышленников всегда обманчива.

Однако в глубине души вновь ожил проклятый червь сомнения, зароненный ее кузеном Майком. Конору вспомнился их последний разговор, в ходе которого Майк убеждал его, что Джессика в основном вела документацию в отделе информации, дежурить же на улицы ее отправляли крайне редко, вместе с крепкими парнями, готовыми грудью защитить это невинное ангельское создание от посягательств негодяев.

Вполне возможно, что он и заблуждается в ее оценке, подумал Конор. А на самом деле она чиста и непорочна, как младенец, хотя и целуется, как блудница. На всякий случай не помешает принять меры предосторожности ради ее же пользы. Молчавшая все это время Джессика наконец подала голос.

— Клянусь, что не задержусь здесь дольше, чем это будет необходимо, — заявила она, хлопая глазками.

— Я рад, что ты осознала в полной мере всю грозящую тебе здесь опасность, — с мрачным видом сказал Конор. — Как только мы соберем достаточно доказательств для предъявления подозреваемым обвинения, ты немедленно покинешь этот дом. Оставайся пока здесь, а я схожу осмотрюсь.

Он вышел из комнаты, провожаемый взглядами обеих женщин.

— Можешь наконец расцепить пальцы, — язвительно сказала Энджи.

— В последний раз я прибегала к этой детской уловке, когда мне было десять лет, — улыбнувшись, призналась Джессика. — Теперь я просто вру без зазрения совести, не скрещивая при этом пальцы, как раньше.

Энджи взглянула на нее поверх оправы очков:

— Я знаю, как много означает преданность в вашей семье. Ты ведь не допустила бы, чтобы выгнали с работы твоего отца, не ввязавшись за него в драку.

— Да, это так, — сказала Джессика не задумываясь.

В гостиную вернулся Конор:

— Соседи ведут себя как обыкновенные люди со средним достатком. За домом я обнаружил стол и гриль для пикников.

— Что ж, продолжайте наблюдение, коллеги, — сказала Энджи, вставая и поправляя ремешок сумочки, перекинутый через плечо. — Держите ситуацию под контролем. Я доложу в участок. Ни пуха вам ни пера!

Джессика слушала ее вполуха, думая главным образом о том, что Конор при всем его рвении и упрямстве дьявольски сексуален и привлекателен. Ей хотелось вцепиться пальцами в его шевелюру и впиться ртом в его губы.

Дверь за Энджи захлопнулась, Джессика спохватилась и крикнула ей вслед слова прощания. Вопрос Ко-нора поставил ее в тупик: он спросил, позаботилась ли она о спальных принадлежностях. Заметив растерянность на ее лице, он уточнил:

— Здесь только одна двуспальная кровать.

Щеки Джессики запылали.

— Я не собираюсь играть роль твоей любовницы, так что не строй на этот счет иллюзий! — воскликну- ла она.

— Не забывай, что по легенде мы молодожены. И обязаны сыграть свои роли правдиво, — с ухмылкой сказал он.

Что за новую авантюру он задумал? Уж не вознамерился ли он отпугнуть ее, воспользовавшись тем, что они остались одни в доме? Этот номер у него не пройдет! Она не поддастся его чарам.

Конор застыл в полушаге от нее, дразня ее запахом своего одеколона и возбуждая в ней вожделение своими флюидами. Она глубоко вздохнула, борясь с желанием прижаться к его сильному горячему телу и вместе с ним упасть на двуспальную кровать. Рой фантазий закрутился в ее голове.

Ей представилось, как Конор несет ее на руках к их амурному ложу, перешагивая через две ступеньки лестницы, словно Ретт Батлер, герой ее любимого романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». И они сольются в любовном экстазе. Не в силах выдержать взгляд этого харизматического мужчины, она опустила глаза, готовая растаять от своего внутреннего жара. Одним легким мановением руки он вынудил ее вскинуть голову и взглянул ей в глаза.

Их взгляды встретились, и она поняла, что он тоже сгорает от вожделения. Джессика затрепетала, на мгновение почувствовав себя Скарлетт, и облизнула губы.

В глазах Конора, потемневших от страсти, вспыхнули искры,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату