– Он не был способен украсть какие-либо драгоценности?
– Ни в коем случае! – воскликнул мистер Фостер. – Он был чрезвычайно порядочным молодым человеком. Его исчезновение – большая потеря для нас. Мы так и не смогли найти ему достойную замену.
Нэнси рассказала мистеру Фостеру о своей встрече с мадам Лилией Булавайя и о данном обещании попробовать разыскать ее брата.
– Нет ли у вас каких-нибудь соображений, как мне за это дело взяться?
Мистер Фостер вперил взгляд в пространство, а затем предложил:
– Я мог бы организовать для вас сафари.
– Будет ли оно дорогостоящим и сколько займет времени? – спросила Нэнси.
Мистер Фостер улыбнулся:
– Поскольку ваша поездка будет связана с Тизамом, я предоставлю вам льготный тариф. Вы могли бы отправиться на «лендровере» к тому месту, где он подвергся нападению, и в тот же день вернуться обратно. Я и водителя вам дам хорошего.
– Как, по-твоему, Нед, стоит нам на это решиться? – спросила Нэнси. – Я уверена, что супруги Стэнли согласятся, если в поездке сможет принять участие вся наша орава.
Нед нехотя напомнил ей, что на следующее утро намечен их вылет в Момбасу. Изменить расписание значило бы разрушить программу остальных туристов.
Нэнси вздохнула, но в голове ее уже созрел другой план.
– Если я получу разрешение, вы можете к завтрашнему дню подготовить «лендровер»?
– Да, и я мог бы, если хотите, договориться с Бутубу, чтобы он поехал с вами.
– Это было бы идеально, – воскликнула в полном восторге Нэнси. – Нед, давай поскорее вернемся в отель и отыщем Стэнли.
Сначала Нэнси и Нед переговорили со своими друзьями. Надо было выяснить, хотят ли они принять участие в этом довольно опасном путешествии.
– Мы поедем, – ответила за всех Бесс, – хотя прямо скажу: очень надеюсь, что ни с какими львами мы не повстречаемся.
Супруги Стэнли дали разрешение не сразу, но спустя некоторое время они решили, что на Нэнси и ее друзей можно положиться – эти сумеют постоять за себя. Юные путешественники поблагодарили профессора и его жену, пообещав им соблюдать крайнюю осторожность.
На следующий день рано утром к отелю подкатил большой «лендровер», выкрашенный снаружи в черно-белую полоску. Водитель представился им, сообщив, что его зовут Бутубу. Это был милый человек с добродушной улыбкой. Нэнси слышала, что он отличается необыкновенным мужеством, и бесстрашно ведет себя в джунглях.
«Лендровер» двинулся в путь на хорошей скорости, и, хотя дорога была неровной, пассажиры не жаловались. Спустя некоторое время Бутубу сообщил, что он сделает остановку возле водоема бегемотов.
– Там есть два интересных предмета для съемок, – сказал он. – Приготовьте свои аппараты.
Он остановил машину и направился к двум африканцам в форме. Мужчины заговорили между собой на суахили.
Американцы обратили внимание на необычные мочки ушей одного из собеседников Бутубу. В каждой мочке было проколото большое отверстие, в которое был продет длинный кусок кожи. К кончику этих «висюлек» были прикреплены серьги, почти касавшиеся плеч мужчины. Бесс его сфотографировала. Два проводника провели их через лесистую местность к большому водоему у подножия поросшего травой холма.
– Следите внимательно, и вы, возможно, увидите выходящего из воды бегемота, – сказал Бутубу. – Между прочим, эти проводники из племени масаи. В прошлом у них было принято проделывать такую штуку с ушами. Вероятно, таков был отличительный признак принадлежности к их племени.
– Я никаких бегемотов не вижу, – пожаловалась Бесс. Она держала свою камеру наготове. Обернувшись к Бутубу, она сказала: – Вы не могли бы стать рядом с этими проводниками? Я бы вас всех троих сфотографировала.
Мужчины выстроились в шеренгу. Бесс поглядела в видоискатель и решила, что ей надо немножко отойти назад. Нечаянно она отступила слишком далеко, потеряла равновесие и покатилась с холма.
В то же мгновение за нею кинулся Дэйв. Он бежал такими громадными шагами, что очень скоро ему удалось перехватить Бесс. Но тут девушка выпустила из рук фотоаппарат, и он, подскакивая на кочках, полетел с холма вниз. Нэнси бросилась за ним. Еще несколько секунд, и аппарат шлепнется в воду! Сделав последнее отчаянное усилие, Нэнси сумела вовремя ухватить его и в тот же миг увидела гигантского бегемота, вылезающего из воды чуть ли не перед самым ее носом. Быстро наведя на него объектив, она щелкнула затвором, после чего вскарабкалась по холму наверх.
Вручая камеру Бесс, она сказала:
– Надеюсь, она не сломана и мне удалось сделать для тебя хороший снимок.
Путешественники и их проводники направились к автобусу и забрались внутрь. Больше остановок в пути не было. Вскоре Бутубу свернул на какой-то участок, где не было заметных для глаз дорог, а росла только очень высокая трава да кое-где высились деревья. Опасаясь львов, Бутубу приказал членам своей группы не выходить из машины. Петляя, он медленно продвигался вперед и, наконец, остановился. Рукой он указал им на несколько стоявших рядом деревьев.
– Именно там я увидел львицу и Тизама, – сказал он В этот момент из высокой травы поднялось шесть африканцев. Держа наготове копья, они двинулись в сторону «лендровера».