Резчик посмотрел на нее непонимающими глазами.
– Да, это одна из моих работ. Но моя фамилия – Хуай.
Приятельницы уставились на Нэнси, им было интересно, что она теперь предпримет. Они тоже были убеждены, что этот человек – Тизам и что он потерял память.
– Вы давно здесь? – спросила его Нэнси.
– Точно не знаю, – ответил резчик, и на лбу его обозначилась глубокая морщина.
– Как вы, вероятно, догадались, мы приехали из Соединенных Штатов. Перед самым вылетом в Африку мы присутствовали на концерте мадам Лилии Булавайя.
Нэнси на мгновение умолкла, внимательно следя за тем, какое впечатление ее слова произведут на резчика.
– О да, Лилия! – сказал Хуай, и глаза его затуманились. Упоминание имени артистки несомненно вызвало какой-то проблеск воспоминания в его сознании.
Тогда Нэнси прибегла к иной тактике. Она начала тихонько напевать колыбельную на суахили, которой обучила ее мадам Булавайя. В следующее же мгновение мистер Хуай начал ей подпевать.
Бесс взволнованно подумала про себя: «Я просто уверена, что-то обязательно произойдет!»
Закончив мелодию, Нэнси снова запела колыбельную, на этот раз – со словами. Мистер Хуай улыбнулся и стал петь с нею вместе. Свет в его глазах становился все ярче.
Когда песня была допета до конца, он спросил:
– Где вы узнали слова на суахили?
– От вашей сестры, мадам Лилии Булавайя.
– Ах, ну да, конечно, – сказал ее собеседник. Бесс не могла удержаться от вопроса:
– Вы ведь помните ее, не так ли, мистер Хуай? Резчик удивленно посмотрел на девушку.
– Вы назвали меня мистером Хуай? Мое имя совсем иное. Я – Тизам.
Девушки готовы были запрыгать от радости. Они отыскали проводника, который долго считался погибшим, а на самом деле всего лишь страдал амнезией!
К Тизаму постепенно возвращалась память, но он не помнил, что случилось с ним после нападения львицы, когда он потерял сознание.
– Возможно, вы, девушки, можете рассказать о моей жизни в последние годы больше, чем я сам о ней знаю, – заявил он.
Нэнси сообщила ему то немногое, что ей было известно, в том числе и о проводнике по имени Бутубу, спасшем Тизаму жизнь.
– Я как-нибудь специально съезжу в Найроби и разыщу Бутубу, чтобы поблагодарить его, – сказал резчик. – Мне хотелось бы знать, каким образом я попал в Момбасу и взял в аренду эту мастерскую. Может, я узнаю это у своих соседей. Но сейчас самое важное – связаться с моей сестрой. Вам известно, где она находится?
Нэнси сказала, что ее приятель Нед Никерсон может это выяснить через свой колледж, где мадам Булавайя выступала с концертом.
– Я попрошу Неда дать туда телеграмму, как только мы вернемся в отель, – пообещала она. – Мистер Тизам, – добавила Нэнси, – когда мы были в гостях у племени, которое вас приютило, нам сказали, что вы несколько раз произнесли одну фразу, а именно: «Мне необходимо немедленно отправиться в Момбасу и сообщить об этих ворах в полицию». Что вы имели в виду?
Тизам смотрел на нее в полном недоумении. Чтобы расшевелить его память, Нэнси спросила:
– Это как-то связано со знаменитым сапфиром с пауком?
Тизам выпрямился. Глаза у него загорелись.
ПОДЗЕМНАЯ ДЕВУШКА
Нэнси на какой-то миг даже засомневалась, такое ли уж благое дело она совершила, вернув Тизаму память. Девушки переглядывались и не без страха ждали, когда он, наконец, заговорит.
Глубоко вздохнув, Тизам произнес:
– Теперь я начинаю припоминать все. Как раз перед тем, как на меня напала львица, я услышал разговор двух мужчин. Они говорили по-английски. Они, как видно, следили за мной, но решили, что я не знаю английского языка. Ни одного из них я не разглядел и не слыхал, чтобы они обращались друг к другу по имени. Но я решил, что они родом из Индии, потому что они часто вставляли в разговор индийские слова.
– Они разговаривали о вас? – спросила Нэнси.
– Да. Они говорили, что захватят в Момбасе драгоценный сапфир с пауком, а затем распустят слух, что украл его я!
– Именно так они и поступили, – вставила Джорджи, вспомнив слова мистера Тагора.
Хотя Тизам был все еще полон негодования, с девушками он говорил мягким голосом.
– Я был уверен, что эти двое мужчин собираются меня убить, чтобы я не смог на них донести. Забыв о львице, я повернулся к ним. В этот момент зверь напал на меня. Те двое, по-видимому, решили, что я убит, и, я думаю, они убежали, чтобы спасти собственную жизнь.
Джорджи рассказала Тизаму, что проводник Бутубу, который спас его, заметил какую-то львицу, очевидно, товарку той, которую он убил. Она бросилась на него, так что он тоже обратился в бегство.