идущего Уолса.

— Неужели ты не слышал? — спросил Гринэм. — Сокс мяукает.

— Нет, Фредди. — Дэнни покачал головой. — Мне кажется…

— Давайте линять отсюда, — услышали они за своими спинами голос Уолса. Не дожидаясь одобрения или возражения, он добавил: — Посмотрите, где солнце!

Друзья, как по команде, подняли головы. Сначала Дэнни показалось, что Патрик просто неудачно пошутил. Мало того, что его передергивает от одного его голоса… Но тут до него дошло, что Уолс и не думал шутить. Солнце стояло несколько выше, чем обычно около восьми часов утра в это время года, но это было не все. Оно посылало лучи перпендикулярно к Джексон-стрит, идущей строго с востока на запад. Солнце находилось на ЮЖНОЙ части неба! Судя по его положению, сейчас было двенадцать часов дня, и у Дэнни екнуло сердце. Мальчик ошалело пялился на солнце, ежесекундно отводя взгляд, когда становилось больно. Не выдержав, Дэнни закрыл глаза; теперь он видел тысячи маленьких солнц. Он точно знал, что, когда они подходили к Джексон-стрит, солнце только-только встало. Пока они пересекали улицу, прошло более четырех часов?! Это было абсолютно нелепо, но от этой уверенности ничего не изменилось: солнце по- прежнему находилось в самой верхней точке, в какой оно только бывает в последний день октября. Фред хотел было что-то сказать, но так и не нашелся. Не меньше минуты ребята в полном молчании разглядывали местность, пытаясь обнаружить какую-нибудь зацепку, которая объяснила бы им, в чем они ошиблись. Но не надо было даже выяснять, где запад, где юг, — достаточно было посмотреть на солнце, чтобы понять, что сейчас полдень. Можно, конечно (если напиться до чертиков), перепутать утро и вечер, но раннее утро и полдень — вряд ли.

— Черт, почему… — начал Фред и тут же запнулся. Возможно, он понял, что на его вопрос вряд ли кто сможет ответить.

— Пора линять, — напомнил Уолс. Судя по тону, он был удивлен меньше всех. — Уже день. Если это будет продолжаться такими темпами, то… я не знаю, КОГДА мы вернемся.

Ответа не было. И Фред, и Дэнни продолжали в молчаливом изумлении рассматривать Джексон- стрит.

— Вы что, заснули? — пробормотал Уолс — Хватит пялиться. Мне уже здесь надоело, пора уходить отсюда.

— Патрик, — прошептал Дэнни. — У тебя есть часы.

— Ну и что с того?

— Сколько они показывают?

— Какая разница? Совсем не столько, сколько показывает солнце. Так вы идете или будете здесь торчать до самого вечера?

— Бред какой-то, — пробормотал Дэнни, еще раз взглянув на солнце и быстро отведя глаза, которые болели и слезились. — Не может быть, чтобы мы…

— Может — не может, — согласился Уолс — Пора сваливать отсюда, а то будет поздно.

— Да, нужно уходить отсюда, — подтвердил Дэнни. — Фредди, ты…

— Сначала я освобожу Сокса…

— Ага, валяй! — фыркнул Уолс. — Только тебя-то уж освобождать никто не будет, потому что… от тебя ни хрена не останется.

— Фредди, — с тревогой в голосе произнес Дэнни. — Пошли назад.

— Подождите минуту, — пробормотал Фред и в несколько прыжков оказался на крыльце своего дома; Дэнни не ожидал от него такой прыти.

— Стой! НЕ ОТКРЫВАЙ дверь! — закричал он, бросившись за ним. — Назад, Фредди!

Но Фред и не думал забегать внутрь. Он распахнул входную дверь, но через порог не переступил.

— Дальше нельзя! — Дэнни уже держал друга за рукав куртки.

— Слышишь? — тихо спросил Фред. — Опять. Он только что опять мяукнул.

— Фредди, извини, но мне кажется, ты ошибаешься. — Дэнни заглянул в холл, погруженный в полумрак, и ему показалось, что их медленно и незаметно кружит, затягивая в омут. И этот омут — бывший дом Фреда. — Там тихо.

— Нет. Нет, я слышал, как Сокс мяукнул. Дэнни, он на втором этаже. Он или в моей спальне, или в спальне родителей. Он…

— Фредди, мы ничего не можем сделать, если он заперт в комнате. Туда нельзя входить! Ты погибнешь.

— Но он же живой, он мяукает! — Фред перестал улыбаться.

— Ты не успеешь подняться на второй этаж, Фредди, как будешь мертв! — выпалил Шилдс. — И не думай!

— Но он жив, он жив. Сокс сидит там больше суток. Он голодный…

— В дом заходить НЕЛЬЗЯ! — приказным тоном сказал Дэнни. Он попытался закрыть дверь, но Фредди успел подставить ногу.

— Сокси! Сокси! — начал звать он кота. — Иди ко мне, Сокс! Ко мне! Я здесь, Сокс! Я здесь!

— В доме никого нет, — сказал Дэнни. — И Сокса нет.

— Неправда! — горячо возразил Фред. — Он мяукает! Неужели ты не слышишь, как он мяукает?

— Послушайте, — раздался сзади голос Уолса. — Вы — как хотите, а я ухожу. Я не такой фанат по котам, чтобы…

— Лучше помоги мне, — попросил Дэнни.

— Фигушки, Шилдс! Посмотри, где солнце. Скоро закат, а я хочу добраться к своим до темноты. Они и так с меня шкуру спустят.

— Сокси! Сокси! — неутомимо звал Фред своего кота. — Я здесь, Сокси! Ко мне! Кис-кис-кис, Сокси.

— Фредди, это бесполезно! — сказал Дэнни. — Мы все равно не спасем его. Надо уходить отсюда, здесь опасно.

— Но Сокс жив, и я не могу оставить его одного!

— Фредди! Даже если твой кот в доме, мы не сможем спасти его! Лучше пошли отсюда. Ты только посмотри, что творится на небе.

— Я не уйду без Сокса! — упрямо заявил Фред. — Как хотите, но я…

Все произошло неожиданно. Дэнни не оттаскивал Фреда силком от дверного проема только потому, что боялся, что, сцепившись друг с другом, они могут случайно ввалиться в холл, и тогда… Уверившись окончательно, что Фред решил ни за что не уходить без своего любимого кота, Дэнни в отчаянии повернул голову и посмотрел на Уолса, как бы ища у него поддержки. Их глаза встретились. Это только так говорят, что глаза — зеркало души, на самом деле можно ошибиться, пытаясь что-то рассмотреть в этом зеркале, понять, что думает человек и какие чувства испытывает. Но в этот момент Дэнни абсолютно точно прочитал в глазах Уолса его настроение и намерения, как если бы Патрик был раскрытой книгой с громадными буквами, которые нельзя было не заметить. Еще до того, как Дэнни услышал первое слово, он уже знал, ЧТО скажет ему Уолс.

— Хватит! — рявкнул Патрик. — С меня довольно! Вы можете оставаться и ловить всех местных котов хоть до утра! Я ухожу! — Его глаза зло щурились, и Дэнни показалось, что Патрик даже доволен, что он, Шилдс, попал из-за Фреда в критическую ситуацию. Причем не просто критическую; чтобы умереть, Дэнни достаточно оступиться и свалиться в холл дома Гринэмов.

— Патрик! — крикнул ему Дэнни. — Ты не посмеешь… вот так бросить нас! Ты…

— Что?! — Уолс изобразил на лице праведное возмущение. — Какого черта?! Я что, обязан возиться с этим сумасшедшим?

Именно после этих слов Дэнни Шилдс заметил проволоку в трех футах позади Уолса. И вспомнил, где он ее видел. Это была проволока ЛИЛИПУТА!

5

— До свидания! — язвительно крикнул Уолс — Желаю удачной охоты, болваны! Я зря с вами связался…

— Сокси, сюда! Я здесь, кис-кис-кис! Сюда, иди сюда, Сокси! — Фред, не обращая внимания на препирания ребят, продолжал звать своего любимца. Время от времени он как будто слышал слабое мяуканье в доме, где-то на втором этаже. Сокс был жив, и эта мысль придавала ему сил.

— Шилдс, мне не понравилась твоя морда, еще когда я тебя увидел в первый раз! — продолжал тем

Вы читаете Лилипут
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату