Меррим пошарила палочкой в углях, посылая в воздух новые искры. Наконец, когда Бишоп уже был готов выругаться последними словами, она тихо сказала:

— Да. Смогу.

Бишоп шумно выдохнул, ослабев от облегчения и чего-то еще… возможно, благодарности зато, что она готова идти с ним навстречу неизвестности.

— Но ты не доверяешь мне, верно?

Он смотрел, как шевелятся ее губы. И мечтал прикоснуться губами к этим губам.

«Прекрати! Немедленно прекрати!»

В ее глазах стояла такая боль, что он содрогнулся. Как он ненавидел эту боль!

— Я бы доверял тебе, — просто ответил он — если бы ты честно сказала, что скрываешь от меня.

Она более чем доверяла ему. Всего за два коротких дня она научилась восхищаться им: его юмором, его яростью, его улыбкой. Смотрела на него, как никогда не смотрела до этого ни на одного мужчину, и все время хотела касаться, ласкать, целовать… разве это не больше, чем доверие?

Поэтому она без колебаний призналась:

— Думаю, бабушка отравила сэра Армана де Фроума, моего первого мужа. Я никому не сказала. Особенно тебе. Не хотела, чтобы ты повесил ее за убийство, потому что король посчитал бы, что она заслуживает наказания.

Не проклятие?

Нет, он отказывался в это верить. Это шло вразрез со всем, что он ощущал.

— Объясни, почему ты так считаешь.

— Я слышала, как на следующее утро она, смеясь, говорила деду, что не хочет отдавать блюдо, из которого ел сэр Арман, свиньям, которые могут передохнуть.

— Это все?

— Да. Но и услышанного было достаточно.

— А другие мужья?

— Не знаю. Умирали они по-разному. И бабушка лаже не подходила к ним. Агония некоторых длилась дольше, чем у остальных. Бабушка хорошо разбирается в растениях, знает, как их смешивать и применять. Ее учила Меридиен, А ведь среди растений немало ядовитых.

— Но у тебя нет твердых доказательств ее вины?

— Конечно, нет.

Бишоп осторожно дотронулся до кончика ее носа, разгладил брови, обвел губы.

— Спасибо, Меррим. Да, я тебе доверяю.

— Ты видел во сне женщину?

— Да, — не задумываясь ответил он и тут же нахмурился. — Возможно… но не совсем. Все это очень странно, Меррим.

— Да. И с нами творится нечто очень странное. Ну вот, она сказала это вслух.

— Да, — согласился он, — но я не уверен, что все это означает.

— Все объяснишь, когда поймешь.

Ей хотелось вскочить и закружиться в танце, а может, даже и запеть.

Он ей доверяет! И хочет, чтобы она была рядом! Но почему?

— Проклятие, — выдохнула она. — Все сводится к проклятию. Все эти странности, твое путешествие. Может, бабушка и не травила сэра Армана.

— Перестань тревожиться из-за этого. Мы узнаем правду.

Меррим кивнула. Она совершенно запуталась и уже не знала, чему верить. Но одно совершенно точно: она ничуть не боится. Потому что Бишоп защитит ее от любой опасности. От любого нападения.

— Меррим, может, это твои бабка с дедом сочинили проклятие Пенуита?

— Мне трудно ответить. Ходили, правда, слухи… и я сама не раз гадала… потому что во второй части проклятия говорится именно обо мне: рыжие волосы, зеленые глаза. Но даю слово, мне ничего об этом не известно.

— Что же, раз так…

Он подал ей руку и поднял с земли. Голова привычно закружилась от желания привлечь ее к себе и целовать, но он знал, что этого не будет. Еще не время.

Неумолимая сила тащила его на северо-восток.

Они ехали все утро, держась ближе к берегу. Море было прекрасным, вода сверкала под ярким солнцем, и морской воздух наполнял грудь. К концу дня поднявшийся из воды туман окутал землю. Бишоп поспешно отвел коня от скал.

Солнце уже садилось, когда Бишоп неожиданно сказал:

— Если проклятие существует и мы от него не избавились, значит, ты умрешь в одиночестве и печали, как предрек Круки. Ни один мужчина не рискнет на тебе жениться.

— Знаю. Но выход есть. Ты должен просить короля сделать меня наследницей деда. Я смогу защитить западную границу от всех возможных захватчиков. Дед и отец учили меня воинскому искусству. Я умею обращаться с луком и стрелами и бросать нож. Правда, с мечом управляюсь плохо: он слишком для меня тяжел. Зато я хитра, Бишоп. Невероятно хитра. Если французы захотят напасть, я загоню их в море.

— Я силен, Меррим, хорошо владею мечом, и все же со мной всегда одиннадцать солдат.

— Не сейчас.

— Да, я рискую не только своей, но и твоей жизнью. Кто же будет твоими солдатами, Меррим? Кто будет сражаться за тебя? Защищать Пенуит? Не твои же старики!

Девушка молчала.

— Солдаты должны иметь силы, чтобы натянуть лук и целиться, а для этого следует иметь верную руку и глаз. Нужно суметь заметить врага и сражаться с ним даже голыми руками, если понадобится. А боевой топор? Он ведь очень тяжел. Все старики скоро умрут, и с кем ты останешься?

— Сколько живу, никто из них не умер.

— Тебе всего восемнадцать.

— Пока был жив отец, тоже никто не умер. Оба надолго замолчали.

— Предположим, ты победила всех врагов Пенуита и Англии, — продолжал он. — Но кто придет после того, как ты умрешь? Что случится с Пенуитом тогда?

Девушка тяжело вздохнула. Он услышал тихий шепот:

— Наверное, мне следует смеяться… потому что иного выхода нет.

Глава 17

Что-то по-прежнему гнало его вперед, а кратчайший путь на северо-восток лежал вдоль побережья. И это что-то не давало ему взять ее невинность.

Они объезжали стороной деревни и небольшие замки. Бишоп все гадал, куда подевались воры и разбойники, которым ничего не стоит перерезать им глотки, но когда Меррим показала на небольшое облачко пыли, возникшее вдалеке, мигом насторожился.

— Табун лошадей, а может, и отряд всадников, — пробормотал он и направил Бесстрашного в маленькую рощу лиственниц. Сейчас ему нельзя драться. Нельзя, чтобы его убили. Нельзя, чтобы Меррим осталась беззащитной.

Он спешился и поспешно зажал ноздри жеребца, опасаясь, что тот заржет.

Они молча выждали, пока пыль рассеется, и снова пустились в путь, останавливаясь только затем, чтобы дать отдых коню. Они приближались к цели. Бишоп ощущал это всем своим существом.

— Ты поймешь, когда мы доберемся туда?

— Пойму, — улыбнулся он поверх ее головы.

— Но откуда ты узнаешь?

Вы читаете Сердце колдуньи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату