— Понятно. — Мердок зацепился большими пальцами за кожаный пояс и стал раскачиваться на каблуках. — Значит, если кто-нибудь еще из вашей расы попытался бы читать по их мозгу, то все равно столкнулся бы с тем же самым?
— Без сомнения, милорд.
— Даже архиепископ Джеффрай, — продолжал Мердок, — которому данные им обеты запрещают убивать?
Джеффрай затаил дыхание, молясь, чтобы ему не выпало это испытание. Тавис утвердительно кивнул.
— Можете сами попробовать, милорд. Несмотря на то, что Джеффрай не Целитель, он был моим учителем. Вполне возможно, у него есть способности, которыми я не обладаю, но я не думаю, что ему удастся обойти зону смерти.
Мердок повернулся к Джеффраю.
— Ну как, милорд архиепископ, вы готовы послужить королю?
Джеффрай поднялся.
— Ваше Величество. — Он поклонился Алрою, сидевшему с широко раскрытыми глазами, прежде чем обратиться к Мердоку. — Лорд Тавис действительно был моим учеником, и если он утверждает, что никто не сможет уклониться от этой зоны, то я уверен, это именно так.
— Я бы все-таки проверил, архиепископ, — ответил. Мердок. — Однако не стану оскорблять ваш сан и не буду приказывать вам. Сэр Пайдур.
Капитан гвардии, стоявший у боковой двери неподалеку от Джеффрая и Орисса, повернулся.
— Ваше Превосходительство.
— Попросите лорда Ориэля предстать перед Его Королевским Величеством и не рассказывайте ему о том, что здесь только что обсуждалось.
— Сию секунду, Ваше Превосходительство.
— Мы подождем Ориэля, а вы, Тавис, пойдите к писцам и продиктуйте список имен, которые вы узнали.
Когда Пайдур вышел, а Тавис сошел с помоста, Джеффрай тяжело опустился в кресло и сложил руки. Осуществились худшие из опасений Дерини — Тавис отправился предавать своих собратьев. В последний месяц архиепископу не раз приходилось слышать о вербовке регентами деринийских агентов, использовании для этого посулов или угроз, и теперь он видел воочию — это были не сплетни. Разворачивалось великое противостояние — Дерини против Дерини!
Тавис заканчивал диктовать. Он стоял, мрачно сложив руки на груди, и не отваживался взглянуть на то, что записано с его слов. Зато Джеффрай через плечо писца отлично видел весь список и с тяжелым чувством узнавал на бумаге древнейшие фамилии Гвиннеда. Закончив диктовать, Тавис вернулся на помост и сел у ног Джавана. Изобразив на лице свою обычную мрачную полуулыбку, Мердок положил руку на спинку трона Алроя и по очереди обратился к Тавису и Джеффраю.
— Мы благодарим вас, лорд Тавис, — слащаво произнес он. — Я думаю, вы помните лорда Ориэля по ночи нападения на вас?
Тавис коротко кивнул.
— Хорошо. А вы, архиепископ, вы знаете его? Как вы, наверное, поняли, он теперь работает у нас. У него, кажется, есть жена и маленькая дочурка, которых он просто обожает. Но я не слышу вашего ответа. Вы знаете лорда Ориэля?
— Только по слухам, — пробормотал Джеффрай. Он поднял глаза и увидел кривую усмешку Мердока, в это мгновение ему хотелось расквасить это важное, надменное лицо.
— Что ж, скоро вы его увидите, — сказал Мердок. — Но предупреждаю, вы с Тависом должны быть совершенно откровенны. Если вы попытаетесь повлиять на действия Ориэля или заставить избирательно осматривать бандитов, он скажет мне, и я узнаю, кому вы преданы на самом деле. — Усмешка сменилась мрачным оскалом. — Я достаточно ясно выразился?
Джеффрай покорно кивнул и увидел, что в зал возвратился Пайдур в сопровождении молодого светловолосого человека с небольшой рыжей бородкой, который казался слишком юным, чтобы носить зеленую мантию Целителя. Описание Райса, сделанное на Совете, оказалось очень точным. Тавис, сидящий возле кресла Джавана, брезгливо сощурил глаза. Джеффрай догадывался: неразлучный друг принца не простил Ориэлю неумения приживить отрубленную кисть, хотя, видит Бог, это было не во власти Целителя.
Мердок снова кисло улыбнулся и благонравно сложил руки, его локоть так и остался на спинке трона.
— Лорд Ориэль, сейчас мы столкнулись с важной государственной проблемой и необходимостью проверить кое-кого. — Он кивнул на четырех коленопреклоненных пленников. — Эти негодяи были схвачены за нападение на принцев Джавана и Райса-Майкла во время охоты. Они убили охранника и слугу, которых вы видите здесь же, остальные убитые — из их банды. Еще один бежал. Нам известно, что они Дерини. Прежде всего я хочу знать имена заговорщиков.
Ориэль холодно посмотрел на пленников и снова повернулся к Мердоку.
— Можно задать лорду Тавису один вопрос?
— Задавайте. А я скажу вам, может он ответить или нет.
— Как пожелаете. Лорд Тавис, даже без глубокого осмотра ясно, что пленников поили наркотиками. Это обычная комбинация порошков?
Тавис дождался поощрительного кивка Мердока и обернулся к Ориэлю.
— Да, комбинация обычная, — неохотно признал он. — Дозировка — из такого расчета, чтобы обезопасить окружающих и ослабить защиты.
— Очень хорошо. Граф Мердок, у вас нет никаких пожеланий? Кого мне следует проверять, или вы хотите, чтобы я проверил всех?
— Вон того слева, лучника, — ответил Мердок, скрестив руки на груди.
Он больше ничего не собирался говорить, и Джеффрай догадался, что он намерено не сказал Ориэлю о зонах смерти. Хотел выяснить, сможет ли Целитель сам обнаружить их. Что произойдет дальше, было не предсказать, но Джеффрай верил — юноша не станет убивать даже по приказу регентов. В конце концов, он давал клятву Целителя.
Ориэль развернулся и оглядел четырех Дерини, потом медленно приблизился к лучнику. Из правого плеча у того все еще торчала сломанная стрела, но крови почти не было. Когда стрелок поднял глаза на Целителя, в них светилась мука. Ни наркотики, ни ослабленные способности Дерини не могли облегчить боль в накрепко связанных руках, ноющей ране и в мозгу от неизбежного грубого вмешательства. Ориэль поднял руки к вискам лучника, тот крепко зажмурил глаза и постарался уйти от прикосновения Целителя, но охранявший его стражник покрепче сжал его плечо и подтолкнул к рыжебородому.
Джеффрай не решался выяснять, что именно делает Ориэль, но вскоре пленник задрожал, и его веки задергались в нервном тике. Ориэль тут же открыл глаза, очевидно, частично прервав контакт, так как дрожь его жертвы прекратилась, и полуобернулся к Мердоку, одновременно приглядывая за лучником.
— Называйте, — приказал Мердок. — Писец, проверяй по своему списку.
— Этого зовут Дензиль Кармайкл. Вот эти трое — Фулберт де Морриси, Рэнальд Джилстрачен и Иво Лорат, младший сын барона Фризелля. — Два писца сверялись со своими записями и, находя нужное имя, кивали. — Убиты Дилан эп Томас, Шау Фаркьюэрсон, Амиот и Трефор Морландские. Двое последних — двоюродные братья. Имя сбежавшего — Шолто Мак-Дугал.
Последний кивок старшего писца указал на верность списка, и Мердок прошептал:
— Превосходно.
— А что с графом Кулдским? — спросил Хьюберт.
Глаза Целителя устремились куда-то вдаль, он снова читал воспоминания. Потом он озадаченно покачал головой.
— Ваша милость, Кармайкл никогда прежде его не видел. По правде говоря, этот человек считал его стражником до тех пор, пока граф не… изменил облик?
С этими словами он поднял глаза, не прерывая контакта, но ища подтверждение только что прочитанному в лице Мердока. Мердок побагровел, а Джеффраю не было нужды использовать свое зрение,