him?”

“The law of Ranneng does not apply to elves, Deler,” Miralissa said with a smile. “We can carry weapons wherever we wish.”

The dwarf grunted in disappointment and muttered to himself, but not loudly enough for Miralissa to hear: “If you’ve got long pointy teeth you can carry a ballista around if you like, but they won’t let an honest dwarf take his own ax into town.”

I picked up the dozing ling and went off to bed.

4

The Trouble Continues …

The next morning I was woken by Invincible’s shrill, furious squealing. At first I was too sleepy to understand what was going on, but as usual divine enlightenment struck me out of the blue. The answer was very simple—I could hear Invincible squealing because a certain little green stinker had decided to annoy the formidable little mouse.

“Ai! He bit me! I swear by the great insane shaman Tre-Tre, the little rat bit me!” the goblin roared.

“You only got what you deserve. And when Marmot finds out you’ve been teasing his little friend he’ll tear your head off.”

“You’re a fool, Harold,” said Kli-Kli, licking his terrible wound.

“Oh, no. I beg your pardon,” I said, getting up off the bed. “You’re the fool here, not me.”

“True, I am a fool,” Kli-Kli agreed amiably. “But then, I’m wise, too. And you’re just a fool.”

“And how did you get to be so wise?” asked Lamplighter, who was listening to our conversation.

“What do you mean?” I snorted as I put on my shirt. “He was dropped on his head as a child, and ever since then he thinks he’s a wise fool.”

“Maybe I am only a wise fool, but you, Harold, are a genuine fool. And you know why? Because a wise man knows he’s a fool, and that makes him a wise fool. But people like you, who think they’re the cleverest and wisest of all, don’t even realize what absolute fools they really are.”

“What wonderful reasoning,” I remarked, feeling slightly confused. “Did you ever think of becoming a professor of philosophy at the university?”

“Oh, what big words we know,” said the little goblin, who found this exchange very amusing. “Phi-lo-so-phy! It must have taken ten years for a fool like you to learn that word. And as for reasoning, I can prove to you that you’re a fool in no time at all. Do you want me to?”

“No.”

“That’s because you’re a fool,” the goblin snapped back. “Are you afraid?”

“I just don’t want to hear any proofs from the king’s fool. You’re an idle chatterbox, Kli-Kli.”

“I’m an idle chatterbox? No, I’ll prove to you that you’re a fool who doesn’t listen to wise men,” said the goblin, getting furious. “Look here. Proof number one. Who would ever take on a Commission to get the Rainbow Horn?”

“A fool!” I said, forced to admit that the green midget was right.

“Oh, you grow wiser by the hour,” the jester said with heartfelt sincerity as he bound up his bitten finger with a handkerchief.

The handkerchief wasn’t exactly fresh and clean, and it had very vulgar little blue flowers embroidered along its edges.

“To continue,” the green bedbug said, “proof number two! When you refused to accept the authenticity of the goblin prophecies about a Dancer in the Shadows, that is, about you, you acted like the greatest fool of all time, didn’t you?”

“I acted like an intelligent man. Why would I want to be in any of your ludicrous prophecies? I became a fool when I allowed you to call me the Dancer in the Shadows.”

“Oh!” he sighed disappointedly. “Now you’ve started turning stupid again. But never mind, you may be a fool, but you accepted the name, and now there’s no way you can get out of it. The prophecy will be fulfilled.”

Kli-Kli simply adored the Bruk-Gruk—the goblin Book of Prophecies that’s supposed to predict every important event that will ever take place in Siala. And supposedly there’s a special cycle of predictions called “Dancer in the Shadows.” The goblin insists that these fairy tales are about me, but I don’t want to have anything to do with any crazy goblin shamans. The last thing I need for a happy life is to find that I’m the hero of some silly book.

“And how did he accept the name, Kli-Kli?” Mumr asked.

“How, Lamplighter-Mamplighter? Very simply. Because he’s a fool.”

Something must have got stuck in the goblin’s brains. He’s obviously going to repeat that word all day long now, like a green parrot. Lamplighter wasn’t satisfied with this answer from Stalkon’s personal jester, so Kli-Kli kept up his harangue: “I’ll tell you. The prophecy about the Dancer in the Shadows says that this dancer, who will definitely be a thief, will save the entire world from a nasty villain. But before he does that, a whole heap of events and signs have to happen. There are all sorts of ways you can recognize the Dancer, that is, our very own much beloved, absolute fool Harold, also known as the Shadow. First the Dancer has to bind demons using the Horse of Shadows, then he has to kill a purple bird, and then take up the name.”

“And what’s all this got to do with Harold?” asked Mumr, puzzled.

“Oh, it’s hard work talking with you fools,” said Kli-Kli, stamping his foot and pretending to be angry. “We can say that Harold bound the demons, can’t we?”

“Not me, the magicians of the Order bound the demons.”

“That’s not important,” said Kli-Kli, brushing aside my objection. The jester was riding hard on his favorite hobbyhorse—the prophecies of the crazy magician Tre-Tre, may the light be a curse to him!

“Did the Order bind the demons with your help? It did! Has the sign come to pass? It has! Was there a purple bird in Hargan’s Wasteland? There was, and not just one, either!”

“If goblins call those flying monsters birds…”

“It’s a literary expression, my lad. You don’t know a thing about art. So, was there a bird?”

“Have it your own way,” I sighed. I couldn’t be bothered pointing out to this cocky small fry that the creatures spawned by the Kronk-a-Mor used by the Nameless One’s shamans should be called nightmares, not birds. “Okay, so there was.”

“Right! And you have a name now, don’t you?”

“Aha! Ever since I was a child. They call me Harold.”

“Pah, you’re hopeless! Are you really a total numbskull or just pretending so well that I can’t tell the difference? I’m not talking about the name you were born with, I mean the name you were granted from above. Dancer in the Shadows—that one! You agreed that I could call you that. And so you accepted the name.”

Yet again I cursed the day when I told Kli-Kli that he could call me that. The only reason I did it was to make the little pest leave me in peace, but instead he started yelling out loud for all to hear that the sign had been fulfilled. And now I could expect more, equally stupid goblin prophecies.

“And what prophetic sign do you have lined up next?” I asked the goblin scornfully.

“Next?” The jester screwed his eyes up, gave me a cunning look, and declaimed:

When the crimson key departs Like water soaking into sand And the Path is lost in mist There is work for a thief’s hand. He meets at night with Strawberry But who will be helped by the key?
Вы читаете Shadow Chaser
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату