Несколько секунд спустя, из-за угла появился Макото. Махнув кому-то рукой, он подплыл к Синдзи и выпучил глаза от удивления, увидев, как Рей ударила акулу в глаз. Акула развернулась и попыталась сбежать.
Появившаяся следом Мисато застыла столбом, увидев Рей плывущую к ним, держа акулу за хвост. Акула сильно билась, стараясь вырваться из хватки Рей. Наконец Рей это надоело, и она сломала ей хребет. Из раны начала вытекать какая-то темная жидкость. Синдзи пригляделся повнимательнее. Это не LCL, это…
Мисато уставилась на акулу, потом на Макото. Вздохнув, они одновременно кивнули друг другу.
— КАДЗИ, ТЫ ПОКОЙНИК! — Мисато стремительно вылетела из воды. — Где, черт побери, ты откопал механическую акулу?
— Знаешь, сколько странных вещей можно найти в NERV, конечно, если знаешь где искать, — ответил Кадзи, отбрасывая дистанционный пульт управления. — Не стоило ее ломать.
— Она была опасной, — сказала Рей, вытаскивая акулу из воды.
— Забавно, — рассмеялась Аска.
— Давайте бросим Кадзи в воду без трусов, — предложила Хикари.
— Отлично, — ухмыльнулась Мисато.
Кадзи повезло, что он быстро бегает.
Немного позже, когда все успокоились, Рицуко и Майя разлеглись в шезлонгах, лениво наблюдая, как большинство собравшейся компании плещется в воде. Аска занялась обедом, ей помогал Шигеру. До Майи и Рицуко доносились приятные, хотя незнакомые запахи.
— Думаю, следующий шаг — построить прибор для ЕВЫ, — сказала Майя.
— И провести полевые испытания. Для этого надо сделать механическую акулу побольше, — Рицуко принюхалась. — Давненько я не ела кислой капусты.
— Так вот чем пахнет, — Майя посмотрела в сторону добровольных поваров. — И где это Аска раздобыла капусту?
— Аоба-сан принес. Наверное, хотел сделать окономияки, но у Аски были другие планы. Только не спрашивай меня, откуда Аска узнала, что он принесет гриль, — Рицуко пожала плечами. — Мне все равно.
— Вы совсем не хотите плавать?
— Да, мне не нравится морская вода, — голос Рицуко стал чуточку суровее.
— И к тому же я могу вдоволь наплаваться в Геофронте, — она посмотрела на Тодзи и Кенсуке, устроивших догонялки. — В любом случае, я буду только мешать детям.
Майя нахмурилась.
— Вспомнила.
— У тебя есть дети и ты забыла об этом?
— Нет, — рассмеялась Майя вместе с Рицуко, — Рей проходила проверку и …
— Она не начала вырождаться, как объект ДАГОН 32? — нахмурилась Рицуко. — Ты должна была сказать мне раньше.
Майя отрицательно замахала головой.
— Нет. Это не физическое состояние. Не напрямую. Я хочу сказать… машины могут подсказать мне, но… В общем, она увлечена Синдзи и завидует Аске.
Рицуко пристально посмотрела на Майю.
— Ты уверена?
— Она сказала, что хочет убить Аску. И это случилось после того, как Аска обнимала Синдзи, — Майя нахмурилась. — Если бы это был обычный ребенок, я бы решила, что она преувеличивает, но… только не в случае с Рей.
— И ты ничего не сказала мне? — Рицуко старалась из всех сил, чтобы не наорать на нее. — Что ты сказала ей?
— Я запретила ей убивать Аску. Сказала, что Синдзи будет очень огорчен, если она сделает так. И все остальные тоже. Хуже всего то, что она не понимает, почему хочет убить Аску. Ей невдомек, что она увлечена Синдзи.
— Ты точно уверена в этом?
— А что еще другое может беспокоить ее? Я только спросила о нем, и это вызвало у нее физическую реакцию.
— Это может погубить все, — сказала Рицуко. — Мне все равно, если Рей ненавидит Аску, хотя я хотела, чтобы они подружились… Но если Рей дошла до того, чтобы сказать такое… Это плохо. Она теряет свой баланс.
— Мне кажется, ей пойдет на пользу, если она станет менее безразличной, но… с другой стороны лучше безразличной, чем одержимой убийством.
— Я поговорю с ней. У меня есть парочка идей, которые могут помочь. Надеюсь, это просто зависть. А что с парнем? Она нравится ему?
Майя задумчиво постучала по щеке.
— Точно сказать не могу, но мне кажется, что да. Он чувствует себя совершенно спокойно рядом с Рей, — она указала на играющих детей. — Да и все остальные тоже.
— Ей необходимо человеческое общение, — сказала Рицуко. — Но это также опасно для нее. Глубоко внутри нас сидят чудовища, боюсь, что чудовище Рей может вырваться наружу, если мы подойдем к этому спустя рукава, — ее голос слегка дрогнул. — И если она выйдет из-под контроля…
— Что я могу сделать, семпай?
— Постарайся впредь не забывать ничего важного.
Майя покраснела.
Макото повесил сохнуть костюм для подводного плаванья в ванну и занялся разборкой почты. Большинство писем оказалось простым хламом, но среди них мелькнуло одно в пурпурном конверте с едва уловимым запахом сирени. Усевшись на край стола, он распечатал его.