polyphonic.” Amused by the undergraduates. Where's their intellectual side? Completely shocked by their having fun. Their chaotic, nonideological way of thinking — of living! They've never even seen a Kurosawa film — they don't know
Of course she had the credentials. But to Coleman she embodied the sort of prestigious academic crap that the Athena students needed like a hole in the head but whose appeal to the faculty second-raters would prove irresistible.
At the time he thought that he was being open-minded by hiring her. But more likely it was because she was so goddamn enticing. So lovely. So alluring. And all the more so for looking so daughterly.
Delphine Roux had misread his gaze by thinking, a bit melodramatically — one of the impediments to her adroitness, this impulse not merely to leap to the melodramatic conclusion but to succumb erotically to the melodramatic spell — that what he wanted was to tie her hands behind her back: what he wanted, for every possible reason, was not to have her around. And so he'd hired her. And thus they seriously began not to get on.
And now it was she calling him to her office to be the interviewee. By 1995, the year that Coleman had stepped down from the deanship to return to teaching, the lure of petitely pretty Delphine's all-encompassing chic, with its gaminish intimations of a subterranean sensuality, along with the blandishments of her Ecole Normale sophistication (what Coleman described as “her permanent act of self-inflation”), had appeared to him to have won over just about every wooable fool professor and, not yet out of her twenties — but with an eye perhaps on the deanship that had once been Coleman's — she succeeded to the chair of the smallish department that some dozen years earlier had absorbed, along with the other language departments, the old Classics Department in which Coleman had begun as an instructor. In the new Department of Languages and Literature there was a staff of eleven, one professor in Russian, one in Italian, one in Spanish, one in German, there was Delphine in French and Coleman Silk in classics, and there were five overworked adjuncts, fledgling instructors as well as a few local foreigners, teaching the elementary courses.
“Miss Mitnick's misreading of those two plays,” he was telling her, “is so grounded in narrow, parochial ideological concerns that it does not lend itself to correction.”
“Then you don't deny what she says — that you didn't try to help her.”
“A student who tells me that I speak to her in ‘engendered language’ is beyond being assisted by me.”
“Then,” Delphine said lightly, “there's the problem, isn't it?”
He laughed — both spontaneously and for a purpose. “Yes? The English I speak is insufficiently nuanced for a mind as refined as Miss Mitnick's?”
“Coleman, you've been out of the classroom for a very long time.”
“And you haven't been out of it ever. My dear,” he said, deliberately, and with a deliberately irritating smile, “I've been reading and thinking about these plays all my life.”
“But never from Elena's feminist perspective.”
“Never even from Moses's Jewish perspective. Never even from the fashionable Nietzschean perspective about perspective.”
“Coleman Silk, alone on the planet, has no perspective other than the purely disinterested literary perspective.”
“Almost without exception, my dear”—again? why not?—“our students are abysmally ignorant. They've been incredibly badly educated. Their lives are intellectually barren. They arrive knowing nothing and most of them leave knowing nothing. Least of all do they know, when they show up in my class, how to read classical drama. Teaching at Athena, particularly in the 1990s, teaching what is far and away the dumbest generation in American history, is the same as walking up Broadway in Manhattan talking to yourself, except instead of the eighteen people who hear you in the street talking to yourself, they're all in the room. They know, like,
“Elena's a student. She's twenty years old. She's learning.”
“Sentimentalizing one's students ill becomes you, my dear. Take them seriously. Elena's not learning. She's parroting. Why she ran directly to you is because it's more than likely you she's parroting.”
“That is not true, though if it pleases you to culturally frame me like that, that is okay too, and entirely predictable. If you feel safely superior putting me in that silly frame, so be it, my dear,” she delighted now in saying with a smile of her own. “Your treatment of Elena was offensive to her. That was why she ran to me. You frightened her. She was upset.”
“Well, I develop irritating personal mannerisms when I am confronting the consequences of my ever having hired someone like you.”
“And,” she replied, “some of our students develop irritating personal mannerisms when they are confronting fossilized pedagogy. If you persist in teaching literature in the tedious way you are used to, if you insist on the so- called humanist approach to Greek tragedy you've been taking since the 1950s, conflicts like this are going to arise