худощавом, с крепкими скулами лице Петровичева. Он вновь прильнул к окулярам стереотрубы.

— Ну так, генерал Веллер, топайте… Угощение вам приготовлено отменное: все у нас есть… И все же — матушки-пехоты бы побольше. В батальонах ее всего пятьдесят-шестьдесят процентов к списочному составу. Трудно, но умыть — умоем тебя, вражья сила, чтобы грязной не ходила… Как ты думаешь, комбат, ошпорим крестоносцев?

— Как пить дать, товарищ генерал, по первому классу…

— Пройдемте, капитан, по расположению ваших рот. Посмотрим, что еще можно сделать для усиления взводных участков. Кстати, берегите своих бронебойщиков. Организуйте на танкоопасных направлениях засады. Противотанковое оружие в умелых руках — это сила. И чтобы ни одна вражеская машина не перевалила через твои траншеи. Помни, участок обороны у тебя немалый. Низина. Уж очень она привлекательна для нанесения танкового удара. Так уж и быть. Помогу вашему батальону из своего резерва взводом бронебойщиков. Хорошие ребята. И помни, назад — ни шагу.

— С бору по сосенке, уже и роща. Это очень хорошо! Спасибо, товарищ генерал. Мне бы солдатиков… Хотя бы взвода два, полных, — Петровичев улыбнулся и зачем-то поднял правую руку к пилотке.

— Ишь ты, чего захотел. Может, тебе целую роту сверх штата? Смелее бери на вооружение суворовские правила, капитан. Ведь ты не кем-нибудь командуешь, а гвардейцами… Хорошо, что ты понимаешь с первого слова…

Комдив вернулся с переднего края в штабной блиндаж только к полуночи. Едва успел перешагнуть широкий, сплетенный саперами из лозняка коврик, лежащий на пороге, как оглушительно и резко, с треском и хрипом ударил гром. Из тяжелой и плотной, как свинец, тьмы вырвалась дугообразная, ослепительно- белая молния. Охватив огромный кусок неба, она, подобно гигантскому мечу, врубилась в лес. И вдруг как из ведра на землю обрушился ливень. С утра не было ни малейшего облачка. Стоял ясный, даже знойный сентябрьский день. И, поди ж ты, ни с того, ни с сего пошел дождь! И какой: быстротечный, грозовой, полосующий лес огненными стрелами молний!

— Ух и силища! — восхищался генерал разбушевавшейся стихией.

— Любил я прежде такую погоду… — неожиданно и доверчиво сказал стоящий рядом с комдивом капитан Вихров.

— И что же, капитан? — спросил адъютанта генерал, заинтересованно повернув голову в его сторону.

— До войны, кажется, это было очень давно, любил я бродить по тихому, уснувшему городку, товарищ генерал, в дождливую погоду, — с грустью сказал адъютант. — Кругом безлюдно, все в легком тумане, дрожащий свет фонарей… Или вот, например, в старом заросшем парке…

Чавчавадзе добродушно усмехнулся:

— Сколько вам лет, капитан?

— Двадцать шесть, товарищ генерал. Пора зрелого возраста.

— Не ожидал, что адъютант у такого черствого человека, как генерал Чавчавадзе, с поэтической натурой…

Вихров при вспышке молнии заметил, что глаза у командира дивизии светятся молодо, по- мальчишечьи озорно.

Разве мог предполагать в этот момент капитан Вихров о том, что генерал в мыслях занят совсем другим, что командир дивизии вновь, в который раз вернулся в раздумьях к возможностям дальнейшего укрепления обороны, что его беспокоят фланги девятого стрелкового, особенно левый, сопряженный со стрелковым полком дивизии Шмелева. Думал он и о том, что проливной дождь сильно затруднит движение автотранспорта между армейской базой и тылами дивизии, что «Меркурий» продолжает молчать и подаст ли свой голос — никто не знает. Да и мало ли о чем думал генерал…

На узкой, заросшей травой мокрой дорожке, ведущей к блиндажу комдива от землянок штаба, послышались легкие шаги. Невидимый, скрытый в кустарнике часовой-автоматчик предупреждающе окликнул:

— Стой! Кто идет? Пароль?

— «Сталинград», — отозвался подошедший, и генерал узнал по голосу майора Окунева.

— Не спите, майор? — не удивившись его появлению, спросил Чавчавадзе.

— Не спится, товарищ генерал…

Комдив помолчал.

— Понимаю, понимаю вас. Не дает покоя этот самый Левашов?

— Да… Не ухватили мы его за хвост. Ушел.

— Дорогой ценой обходится нам эта наука… Порой мы забываем, что враг опытен, коварен и расплачиваемся за это кровью… Как ваше плечо? Побаливает? — имея в виду ранение Окунева, полученное в схватке с немецкими диверсантами, спросил комдив.

— Душа болит, товарищ генерал. Как вспомню о наших солдатах, легших там…

— Они выполнили свой долг, майор. При встрече с диверсантами ваша группа оказалась на высоте. Что такое вражеский лазутчик по сравнению с подразделением отъявленных эсэсовских бандитов?! Много бы беды они нам принесли. Вы хорошо сделали, что без вызова сами пришли ко мне. Нужно посоветоваться по одному важному вопросу. Только честно скажите — плечо в порядке? Осложнений не предвидится?

— Нормально, товарищ генерал. Пуля касательно прошла по спине и слегка затронула мягкие ткани. Всего делов-то!

Командир дивизии, пропустив Окунева, плотно прикрыл дверь.

— Есть одно задание, товарищ майор, не очень сложное, но скажу прямо — ответственное. Смотрите, — комдив подошел к висевшей на стене крупномасштабной карте. — Перед нами районы квадратов «тридцать девять» — «сорок один». Сюда, к поляне «Черный кристалл», после выполнения задания…

Бойкий телефонный звонок прервал генерала.

— Слушаю. Да, я… Очень хорошо, великолепно! Продолжайте наблюдение… Это разведчики, — пояснил он Окуневу. — Звонили с переднего края. Замечено необычное оживление у противника.

Полковник Купорев, шурша плащ-накидкой, стряхивая с нее дождевые капли, вошел к комдиву. Чавчавадзе посмотрел на часы и несколько, сконфуженно сказал:

— Прошу извинить, Василий Федорович, задержали дела в батальоне у Петровичева. Но времени у нас больше чем достаточно. Вихров! — позвал он адъютанта. — Горячего чая на три персоны, — он улыбнулся и как-то запросто, по-домашнему, объяснил: — Озноб какой-то, черт его побери, и поужинать бы не мешало… Я признателен вам, полковник, за разработку плана предстоящих операций. Сегодня в два часа со всем штабом дивизии, командирами полков, их начальниками штабов проведем общее совещание. Нужно дополнительно отработать поставленные комкором и штабом армии ближайшие и последующие задачи, принципиальную схему взаимодействия между приданными нам частями и подразделениями. Прошу вас, Василий Федорович, обеспечить своевременную явку всех.

— Принято, товарищ генерал.

— Я был сегодня в полдень в штабе приданного корпусу авиационного полка, — воспользовавшись паузой в разговоре между комдивом и начальником штаба, сказал Окунев. — От его командира мне пришлось услышать коротенький, но волнующий рассказ о таинственной радиостанции в тылу врага. Ее радист на русском языке, причем открытым текстом, просил нанести бомбовый удар по скоплению техники неизвестной танковой дивизии. Летчики дальней авиации отозвались на этот призыв, потом пошли штурмовики. Как докладывали после, на земле, на территории этой танковой дивизии, горело все, что могло гореть…

— В каком районе все это происходило? — быстро и оживленно спросил командир дивизии, подходя к карте.

— В квадрате «двадцать девять», товарищ генерал, урочище «Белых сов».

Лицо Чавчавадзе стало вдруг серьезным, задумчивым.

— Это могла быть рация лейтенанта Черемушкина, — уверенно произнес он. — Ее сигналы мы приняли из этого самого квадрата.

— Вы знаете каждый шаг разведгруппы Черемушкина? — спросил майор Окунев.

Генерал Чавчавадзе отрицательно покачал головой.

Вы читаете Тихая разведка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату