плакала.

– Хизер?

Я не сразу узнала, кто это.

– Сара? Это ты?

– Д-да, – ответила она, шмыгая носом.

– Ты в порядке? – Я села в кровати. – Сара, что случилось?

– Это… Рейчел.

Вот так так! Неужели полицейские уже приехали и арестовали ее? Я знаю, для тех, кто работает в Фишер-холле, это будет ударом: сначала Джастин оказалась воровкой, а теперь вот Рейчел – маньяк- убийца. Но им придется это пережить. Может, принести на всех моего любимого печенья?

– Что? – Я не собиралась давать понять, что имею какое-то отношение к аресту Рейчел. Во всяком случае пока. – Что с Рейчел?

– Она… она умерла.

Я чуть не уронила трубку.

– Что-о-о-о? Рейчел? Умерла? Как…

Я не могла в это поверить. Рейчел умерла? Не может быть. Как она…

– Думаю, она покончила с собой, – сказала Сара, всхлипывая. – Хизер, я только что пришла, вхожу и вижу, что она висит. На дверном косяке, в проеме между ее кабинетом и нашим.

О боже!

Рейчел повесилась! Она поняла, что ее накрыли, и покончила с собой. О боже!

Мне нужно сохранять спокойствие. Ради Фишер-холла. Теперь придется быть за старшую. Директора больше нет, значит, старшей становлюсь я, помощница директора. Мне нужно быть сильной. В наступающей темноте я должна быть для всех лучиком света.

И это нормально, потому что я к этому готова. Если бы Рейчел увезли и посадили в тюрьму, положение бы ненамного отличалось от нынешнего. Рейчел в любом случае не было бы с нами.

– Я не знаю, что делать! – Голос Сары сорвался на истерический визг. – Если кто-нибудь войдет и увидит…

– Никого не впускай!

Я подумала о студентах-помощниках. Им только этого не хватало!

– Сара, никого не впускай в кабинет и ничего не трогай. – Кажется, именно так всегда говорят в сериале «Закон и порядок». – Вызови «скорую» и полицию. Сейчас же. И до приезда полиции никого не пускай в кабинет. Сара, ты все поняла?

– Поняла. – Сара снова шмыгнула носом. – Но, Хизер…

– Что?

– Ты не могла бы прийти? Мне… Мне так страшно…

Я уже вскочила с кровати и металась по комнате, ища джинсы.

– Я сейчас буду. Держись, Сара, я скоро.

29

Есть прекрасное место, называется дом,

Там всегда тебе рады, там всегда тебя ждут,

Я в таком не бывала, но слыхала о нем,

Может быть, жизнь изменит привычный

маршрут.

Я найду, что искала, я найду этот дом,

Где меня просто любят, где меня просто ждут

Хизер Уэллс. «Место, которое называется домом»

Это я виновата в смерти Рейчел. Мне надо было самой догадаться. Надо было предвидеть, что такое может случиться. Она же всегда была психически неустойчивой, срывалась от малейшей неурядицы. Не знаю, как она вычислила, что я ее подозреваю, но как-то сумела. И избрала единственный, по ее мнению, выход из положения.

Ну что ж, теперь я уже ничего не могу с этим поделать. Могу только помочь всем остальным, прежде всего персоналу Фишер-холла, пережить потрясение, вызванное смертью Рейчел.

Я позвонила Куперу на мобильный, но он не ответил, поэтому я оставила ему сообщение. Я попросила его известить о случившемся детектива Канавана. И еще попросила, чтобы он сразу же шел в Фишер-холл, как только получит мое сообщение.

Конечно, я не могла найти зонтик. У меня всегда так бывает: когда зонтик мне действительно нужен, его невозможно найти. Пришлось обойтись без него. Я вышла на улицу и, пригибаясь, побежала под дождем в сторону Западной Вашингтон-сквер. Я бежала и думала: стоит погоде испортиться, и все наркоторговцы с поразительной быстротой куда-то исчезают. Интересно, куда они деваются? Может, в ресторан на Вашингтон-сквер? Надо как-нибудь заглянуть туда и проверить. Наверное, они все сидят и едят жареного цыпленка.

Вы читаете Я не толстая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату