– Послушайте! – перебил ее Тернер. – Всего минуту назад вы утверждали, что стрельба не была случайной и Делрей коррумпирован…
– А если я ошибалась? Такое ведь тоже возможно. Может, подобные выходки случались уже неоднократно и Делрею надоело обращать на них внимание! Вы адвокат и способны отлично и правдоподобно обосновать любую точку зрения на происходящее. Кто знает, может, вы сейчас намеренно сгущаете краски, чтобы заставить меня уехать домой!
– Я сгущаю краски? – возмутился Тернер.
– Да! Вы хотите, чтобы я поскорее убралась отсюда! Хотя я не понимаю, зачем. Поэтому и рисуете все в черных красках!
– Вообще-то, когда в тебя стреляют, это само по себе крайне неприятно. Конечно, вы можете считать меня паникером, но…
– Вспомните, – продолжала Джей, – у того грузовика не горели фары. А что, если они действительно не видели нас? Или увидели слишком поздно?
– Нет, только не это!
– Ведь пострадала только машина. Я получила травму только из-за того, что вы опрокинули меня на землю, да еще и навалились сверху.
– Не верю своим ушам, – покачал головой Тернер. – Откуда такая странная логика?
– Я только стараюсь быть объективной.
– Не надо, вам это не удастся.
– Зато в моей версии больше смысла, – убежденно проговорила Джей, вздрогнув от боли, пронзившей раненую руку.
– Как вы себя чувствуете? – Тернер озабоченно взглянул на нее.
– Отлично. – Джей прижала к себе руку.
– Все же зря вы отказались поехать в больницу, – покачал головой Тернер.
– Ничего страшного со мной не случилось, – поморщившись от боли, отозвалась Джей. Я всего-навсего сломала мизинец. Я чувствовала бы себя последней идиоткой, если бы согласилась отправиться в больницу на “скорой помощи”.
Машина въехала в Кодор. Главная улица была пустынна, а большинство магазинов и заправочных станций закрыты на ночь. Зато работали все бары, и их неоновые вывески вспыхивали ярко, как сигналы бедствия.
Рядом с рестораном “Колесо фортуны” было припарковано несколько машин и малолитражных грузовиков. Тернер подъехал к стоявшей там взятой напрокат машине Джей и остановился. Потом молча повернулся к девушке.
– Вам нужно завтра пойти к врачу. У вас сломан палец и, возможно, треснуло ребро.
Тернер снова держался как безупречный джентльмен. И эта способность к мгновенному перевоплощению почему-то пугала Джей.
– Дэйви сказал, что со мной ничего не случилось, – возразила она.
– Но Дэйви не врач, а всего лишь медбрат.
– У него большой практический опыт. Он дважды бывал во Вьетнаме и хорошо знает, что такое травма.
– Я просто не хочу, чтобы вы страдали от боли, вот и все. – Тернер погладил ее по голове и тихо добавил: – Простите, если я с вами был излишне резок…
В его баритоне прозвучало что-то очень сексуальное, и Джей поспешно отодвинулась, стараясь не смотреть ему в глаза.
– Все заживет, я уже не ребенок, – проговорила она.
– Разумеется, не ребенок. Я искренне сожалею о том, что проявил излишнюю раздражительность. Я забочусь о вашей безопасности.
– Весьма трогательно, – усмехнулась Джей. – Но я все равно не вернусь в Бостон.
Она стала расстегивать пиджак здоровой рукой, но Тернер остановил ее:
– На улице холодно, а вы вся дрожите. Возьмите пиджак с собой, потом отдадите.
Он накрыл руку Джей своей ладонью, сухой и теплой. Джей понимала, что ей следует отдернуть руку, но почему-то не могла заставить себя сделать это.
– Я не вернусь домой, – повторила она, но ее слова прозвучали неубедительно.
Джей попыталась открыть дверцу, но та была заперта на автоматический замок.
– Поговорим об этом завтра, – ответил Тернер. Выйдя из машины, он открыл ее дверцу электронным ключом, помог Джей выбраться и стоял рядом, пока она открывала свою машину. В его присутствии она чувствовала себя защищенной и вместе с тем уязвимой. Парадокс!
– Может, завтра утром позавтракаем вместе? – предложил Тернер, прежде чем закрыть дверцу ее машины. – На площади в Маунт-Кодоре есть неплохое маленькое кафе. Надеюсь, вы помните, что я обещал поделиться с вами имеющейся у меня информацией?
Джей кивнула.
– И вы тоже обещали поделиться со мной вашей информацией.