успеха извлечете и вы.
– Ничего подобного! Что бы вы сейчас мне ни говорили, вы всегда будете первым делом думать о сыне вашего драгоценного клиента, а поиск семьи моего брата для вас – всего лишь акт милосердия, благотворительности, что ли… Меня это категорически не устраивает!
Глубоко вздохнув, Тернер попытался возразить, но Джей прервала его:
– Мое возвращение домой даже не рассматривается, поскольку я на это ни за что не соглашусь. Можете работать со мной или без меня, а домой я не вернусь.
“Пора пускать в ход последний, убийственный вариант”, – мрачно подумал Тернер.
– Должен вам прямо сказать, – сухо начал он, – что вы действуете абсолютно неправильно – слишком прямолинейно. Вы понятия не имеете, как расположить к себе людей и заставить их дать нужные сведения. Вы как слон в посудной лавке. Вы все испортите окончательно.
– Значит, вы боитесь, что я все испорчу? – оторопела она.
– Вот именно, все! И для моего клиента, и для себя!
– И вы хотите от меня откупиться?
– Нет, я хочу, чтобы вы не мешали мне, и взамен предлагаю воспользоваться результатами моего труда, причем совершенно бесплатно. Отличная сделка для вас!
– Знаете что, заткните эту отличную сделку себе в…
– К тому же вы слишком грубы и порой не контролируете свои эмоции, – язвительно усмехнулся Тернер.
– Я груба? Сейчас я гораздо вежливее, чем мне хотелось бы!
– Должно быть, в вас бушуют страсти.
– Значит, по вашему мнению, я только мешаю?!
– Нельзя забывать и о вашей собственной безопасности, – охладил ее пыл Тернер.
– Не будьте смешным!
В ее тоне сквозило презрение, и это взбесило его.
– Вчера вечером в нас стреляли, – сухо напомнил он ей.
– Это всего лишь мелкое хулиганство, – возразила Джей. – Такое уже бывало не раз. Это сказал помощник шерифа и подтвердили Дэйви и миссис Долл.
Тернер терял терпение.
– Кажется, сегодня вы готовы все отрицать!
– Вовсе нет!
– Ну вот! – усмехнулся он. – Вы отрицаете, что все отрицаете!
– А вы придираетесь к каждому моему слову.
– А у кого сломан палец?
– Вам не откупиться от меня! – твердо заявила Джей. – И напугать меня тоже не удастся. Хватит об этом!
– Вы просто не понимаете, что только усложняете проблему и затрудняете поиски кровных родственников вашего брата. Вы хотите быть игроком, но играть не умеете. Если бы вы умели это делать, я бы с радостью предложил вам сотрудничать, а не уговаривал вернуться домой.
– Вы это всерьез? – Джей язвительно улыбнулась.
– Разумеется.
– Ну надо же, какое совпадение. Только утром у меня был интересный телефонный разговор, и вот…
Тернер насторожился, словно охотничий пес, почуявший добычу, но внешне сохранил спокойствие.
– Да? И какой же разговор? С кем?
– С кем? – переспросила Джей. – Мне нравятся мужчины, придающие значение тому, с кем…
“Да она играет со мной как кошка с мышкой!” – удивленно и возмущенно подумал Тернер.
– Кто вам позвонил? – все так же спокойно спросил он. – Человек, представляющий для меня интерес? О чем – или о ком – шел разговор?
Джей положила руки на стол и слегка наклонилась к нему.
– Звонила женщина, она не назвала своего имени. Сказала, что у нее есть интересная информация о Хансингере, и предложила встретиться со мной.
– Где? Когда? – быстро спросил Тернер.
– Я скажу вам об этом позднее, после того как встречусь с ней. А пока вы можете спокойно сидеть здесь и подсчитывать все плюсы и минусы моего присутствия в Кодоре.
– Какого черта… – возмутился Тернер, но Джей тут же холодно оборвала его:
– Кстати, отправляйтесь домой и дожидайтесь там результатов моих поисков. Или, если угодно, я вернусь в Бостон и забуду обо всем, включая и эту женщину. – Сунув кожаную папку под мышку, Джей