Карнивал только фыркнула.
Обломков становилось все больше. Каменная башня с грохотом пронеслась мимо: окна горели, словно обитатели до сих пор находились внутри. Фонарные столбы и металлические балки со свистом резали воздух, как будто брошенные со страшной силой копья. Длинный ржавый мост закрутился, точно сломанный игрушечный паровозик, выбросив щупальца оборванных цепей и канатов. Колонны и арки, куски стен с окнами, камины с уцелевшими трубами проносились мимо. Бедная лошадь, запряженная в тяжелую грузовую телегу, отчаянно ржала и брыкалась.
Они летели на свет мимо осколков умирающего города, через облака пыли и радужные брызги воды. Песок сыпался Диллу на голову, попадал в глаза. Рэйчел спряталась у ангела на плече, а он внимательно следил, чтобы не попасть под обломки.
В общем потоке оказалось практически невозможно увернуться от всякой мелочи. То и дело они попадали в рой стеклянных осколков, которые безжалостно рвали одежду и кожу. На них сыпались щепки и куски черепицы. Дилл без конца уворачивался и уклонялся от водопада осколков, пытаясь избежать худшего. Карнивал следовала за ними. Цепь между ангелом и спайном извивалась, словно ужаленная змея.
Домой? Он летит домой?
– Пыль. – Рэйчел закашлялась и спрятала лицо в плечо Дилла. – Совсем ничего не видно. От города вообще что-нибудь осталось?
Дилл прищурился, всматриваясь в облака пыли. По меньшей мере четверть города провисла, словно разорванная паутина. Через дыру проглядывало голубое небо. Огни горели по краям обрыва. Прямо у них на глазах соскользнул с цепей и сорвался в пропасть целый квартал.
Дилл крикнул Карнивал:
– Лети туда! Туда! Там безопаснее. Там уже все обвалилось. – Потом он прошептал Рэйчел на ухо: – Оторвалось несколько цепей. Улицы вдоль них провалились от центра до самого края.
– А храм?
– Я его вижу. – Ослепительно яркое кольцо сияло вокруг храма Ульсиса.
– Мы бы услышали, как он падает, – крикнула Карнивал. – Столько бы священников заорало!
Постепенно город приближался. Иногда в пропасть срывались потоки воды, унося за собой пыль и дым. Казалось, воздух трещит и готов лопнуть от избытка энергии, словно внутри грозовой тучи. У Дилла волосы встали дыбом.
Раздался раскатистый грохот, и в сотне ярдов пролетела целая улица с полыхающими домами. Горящие осколки разлетались во все стороны, подхваченные потоками воздуха. Огромное старое дерево падало в пропасть, раскинув широкие ветки, отчаянно хватаясь за осколки. Карнивал опустила голову вслед за деревом. Мимо нее пронесся клубок огня, и Дилл заметил мрачную отчужденность на лице ангела.
– Нужно двигаться быстрее, – сказала она. – Архоны Ульсиса теперь свободны.
– Сколько их? – прошептала Рэйчел.
– Полсотни или больше, – ответил Дилл, посмотрев в темноту. – Они быстро поднимаются. – Ангел изо всех сил взмахнул крыльями. Карнивал взвыла и метнулась вслед за Диллом и Рэйчел.
Спайн сняла с пояса бамбуковую трубку и выдернула крышку. Мгновенно распространился запах гнили, что-то начало скрестись в трубке. Рэйчел закрыла контейнер.
– Скажешь, когда они будут близко, – крикнула девушка. – Мне плохо видно.
Вместе с обломками в пропасть падали люди: мужчины, женщины и дети кубарем крутились в воздухе, их одежды трепетали на ветру. Отчаянные крики наполнили бездну. Женщина прижала к себе грудного ребенка, их плач растворился в темноте.
Архоны Ульсиса кружили между падающими обломками, будто ястребы.
– Они далеко? – спросила Рэйчел.
– Достаточно близко, – ответил Дилл.
– Тогда возьми это. – Девушка передала ему трубку. – Открой и брось в лицо первому, кто приблизится к нам. – Она обхватила Дилла ногами и, откинувшись назад, вытащила меч.
– Что там? – спросил ангел, разглядывая бамбуковую трубку.
– Чумная вошь.
С дикими криками архоны ринулись в атаку.
– Сверху! – крикнула Карнивал.
Дилл едва успел поднять голову и увернуться от подъемного крана размером с церковный шпиль.
– Скиз! – крикнула Рэйчел. – Падают доки.
Гигантские металлические скелеты, лебедки и шкивы, ржавые крюки и сети полетели на дно. Плавильная печь, изрыгая клубы дыма, врезалась на лету в крышу склада с оглушительным грохотом, потрясшим каменные стены пропасти.
– Мы не можем… – Рэйчел, недоговорив, взвыла от боли, когда цепь с силой дернула девушку за ногу. Карнивал пришлось уворачиваться от раскаленной печи и фонтанов искр. Они потеряли высоту и оказались в окружении противников.
Костлявая рука схватила Дилла за лодыжку, острые когти впились в плоть. Рэйчел взмахнула мечом,