Лежа возле вентиляционного люка высоко над Центром посетителей, Стэн наводил бинокль на резкость. Наконец он обнаружил одетого в мигровский комбинезон Дэлинка, стремительно несущегося через толпу невулканцев.
– Если его помыть, – сказал Док, – то он окажется ангельским маленьким ребенком, которого каждый не прочь считать своим собственным.
Стэн навел бинокль на четырех мигров, одетых в форму социопатруля, которые с криками гнались за Дэлинком.
– Помедленнее, парень, – проворчал Стэн, – они отстают.
Будто услышав это, парень несколько секунд бесцельно метался, и «патрульные» приблизились к нему. Замелькали дубинки.
– Ага, – удовлетворенно вздохнул Док. – Слышу дикие крики нашего маленького героя. Что там происходит?
Из бара, возле которого схватили Дэлинка, выскочили гуляющие пилоты, торговцы и прочие случайные для Вулкана люди.
– Они в праведном гневе, не так ли?
Стэн навел бинокль на лица пилотов:
– Невулканцы застряли возле группы дерущихся. Один из них что-то прокричал о бандитах... Давай- давай, – пробормотал Стэн, – подразни их!
Дэлинк был лучшим актером, чем четверо взрослых. Он уступил, но затем наклонил голову и впился зубами в ногу одного из мужчин. Фальшивый патрульный завопил и взмахнул дубинкой.
Тогда это и произошло. Невулканцы вскипели и превратились в неуправляемую толпу. Четверо «патрульных» схватили парня и поспешили прочь.
Стэн нажал клавишу миникомпьютера рядом с собой. Пронзительно завыл сигнал тревоги о нарушении общественного порядка.
– Скажи мне, что происходит? – нетерпеливо спросил Док.
– Наши люди ушли. Все в порядке, сюда спешит ударный отряд охраны.
– А что делают невулканцы?
– Бушуют.
– Прекрасно. Сейчас кто-нибудь из настоящих патрульных запаникует и применит свою дубинку в полную силу. И тогда... – Док блаженно улыбнулся.
– Надеюсь. А вот и первый офицер. Трах!
– То, что ты мне говоришь, означает, что морально оскорбленные чужеземцы, явившись свидетелями зверского избиения прелестного ребенка и будучи атакованными головорезами, реагируют на это чрезвычайно сильно. Скажи-ка мне, Стэн, а они едят социопатрульных?
– Они же не людоеды!
– Жаль. Действительно, эту черту людей своими глазами я еще не видел... Ты можешь продолжать.
Стэн взял шланг, перекинул его через решетку и пустил рвотный газ из бака в Центр посетителей. Затем подхватил Дока, и они быстро ускользнули прочь.
– Отлично, Стэн, отлично! Пилоты и торговцы – ненасытные распространители слухов. Во всяком случае, Компания предстанет не в лучшем свете. По счастью, очень многие из этих космических бродяг – моралисты, и я подозреваю, что они откажутся от полетов сюда. Особенно после того, как Компания не только втянула их в эту смуту, но в придачу потравила газом!
Стэн решил, что единственная вещь, которая могла бы сделать Дока еще счастливее, это избиение младенцев.
Из-за малой производительности, следующие купола для отдыха рабочих-мигрантов должны быть немедленно закрыты: номера 7, 93, 70.
«Что-то вроде взрыва в вакууме», – в сотый раз подумал Алекс, увидев, как лихтер превращается в огненный шар. Он подхватил свой ящик со взрывчаткой и выбрался из погрузочного дока.
Четыре других ящика, кроме одного, который только что уничтожил чужеземный грузовой корабль, были обнаружены. Глупо, казалось бы. С одним лишь «но». Только человек с опытом Алекса сумел бы сообразить, что они не могли взорваться. Не имели права. Тот, первый взрыв должен был привлечь внимание Вольных Торговцев, разрушив порожний автоматический грузовик, а другие бомбы уничтожили бы грузы компании Вольных Торговцев. Санкции на это у группы не было.
Все пропуска, выпущенные для персонала, занятого в следующих зонах: Центр посетителей, Грузовая Транспортная Секция и Подразделения Товарного склада, немедленно аннулируются. Новые пропуска будут выдаваться строго индивидуально. После этого ко всем членам патруля или персонала безопасности, не задержавшим граждан, использующих пропуска старого образца, Компания будет применять дисциплинарные взыскания.
Секретарша тщательно проверила стол своего босса. Световое перо установлено правильно, вводы «только для руководителей» в дежурном положении, кресло аккуратно установлено в нескольких сантиметрах от стола.
– Эффективность – это все, Стэнскилл, – постоянно повторял Гэтсон.
«Удивительно, – подумала секретарша, – он никогда не говорил этого в постели. Наверное, слишком беспокоился о своем сердце».
Она подошла к двери, взялась за ручку и оглядела комнату в последний раз. Все привычно и на своем месте, как требовал того руководитель. Стэнскилл прошла через дверь и, согласно инструкции, оставила