10
«Все девушки в Калифорнии…» (англ.).
11
— Мама, это я! Как дела? Все в порядке? А как папа? А погода как? отлично… А Жан-Лука как? Уехал на пару дней на экскурсию? А завтра что будете
12
Капитан Пайк — командир космического корабля из популярного в шестидесятые-семидесятые годы сериала Стар Трек. Его команда включала представителей цивилизаций разных планет.
13
Жребий брошен (лат.).
14
Неплохой ход! (итал.)
15
«Если задождит, так уж припустит» (англ.) — английская пословица, аналог русской пословицы «Беда не приходит одна».
16
Репродукция картины Леонардо да Винчи «Мадонна с ребенком и св. Анной» с вычерченным контуром птицы. Спрятанный в картине образ обнаружил один из учеников Фрейда в начале 20-го века.
17
По-английски «несчастья», «невзгоды» — tribulations.
18
Цитируется в переводе по книге: Charles Nicholl 'Leonardo da Vinci — Flights of the Mind', Penguin Books 2005.
19
Цитируется в переводе по книге: Charles Nicholl 'Leonardo da Vinci — Flights of the Mind', Penguin Books 2005.