Кому: Мел Фуллер <melissa.full[email protected]>
Тема: Обед
Заметано. Я заказал столик на восемь. Надеюсь, ты не пожалеешь, что доверила мне выбрать ресторан. Я, знаешь ли, неравнодушен к блюдам из внутренностей.
Джон
Кому: [email protected]
От: Мел Фуллер <[email protected]>
Тема: Не верю
Ты просто пытаешься меня запугать. Но ничего не выйдет, я выросла на ферме, и мы каждое утро намазывали жареную требуху на тосты.
Мел
Кому: Мел Фуллер <[email protected]>
Тема: Ну вот, теперь ты меня пугаешь
Встречаемся в шесть.
Джон
Кому: Джон Трент <[email protected]>
От: Сержант Пол Риз <[email protected]>
Тема: Вчерашний вечер
Трент, приятель, я перед тобой так виноват, что просто не знаю, как и извиняться.
Не знаю, что у тебя с этой рыженькой, но я не хотел вам все испортить. Я так удивился, когда тебя увидел!
Сам посуди, ну что Джону Тренту делать в ветеринарной клинике? О каком преступлении ты мог собирать там материал? Разве что о каком-нибудь извращении с участием животных...
Прости, не смог удержаться.
Если серьезно, мы заехали туда, чтобы показать Хуго, нашего служебного пса, который натренирован находить бомбы. За ленчем какой-то идиот скормил ему остатки еды из «Кентакки фрайд чикен», а ты же знаешь, говорят, что собакам нельзя глотать куриные кости.
Ну так вот, оказалось, что это не пустая болтовня, действительно нельзя. К счастью, ветеринары обещали, что Хуго поправится.
Но ты-то что там делал, приятель? Вид у тебя был какой-то ошалелый – слишком ошалелый для парня, который подцепил такую цыпочку, как была с тобой.
Если я могу как-то загладить свою вину, только скажи как. Может, подделать квитанции на парковку? Или на выходные арестовать мужа этой рыженькой без права освобождения под залог?
Только скажи, я все сделаю.
Все, что угодно, лишь бы исправить дело.
Пол
Кому: Сержант ПОЛ РИЗ <[email protected]>
От: Джон Трент <[email protected]>
Тема: Я тебя простил
По крайне мере, сейчас. А вчера вечером я готов был тебя задушить.
Но на самом деле это не твоя вина. Ты же просто увидел меня и, как всякий нормальный человек на твоем месте, сказал: «Привет, Трент, как дела?»
Откуда ты мог знать, что я сейчас живу под чужим именем?
Но вечер, который начался так, что хуже некуда (кто бы мог подумать, что коты едят резинки для волос? Я лично об этом понятия не имел), под конец обернулся настоящим блаженством.
Так что, друг мой, считай, что ты прощен.
Что касается рыженькой, то это долгая история. Может, когда-нибудь я ее тебе расскажу. Все зависит оттого, куда это меня заведет. Пока что завело снова в ветеринарную клинику. Мне нужно забрать кота, который, как мне было сказано, благополучно перенес операцию на кишечнике и поправляется. На обратном пути из ветеринарной клиники я собираюсь заехать в магазин и купить этому страдальцу самую большую, самую вкусную рыбу, какая только найдется, – в знак благодарности за то, что он мудро и так кстати сжевал резинку.
Джон
Кому: Мел Фуллер <[email protected]>
От: Надин Уилкок <[email protected]>