Джон усмехнулся,
– Наш мэр жаждет знать, чем он может выразить вам свою безграничную признательность. Он готов вручить вам ключи от города, или предложить в невесты свою дочь, или даже подарить графин с пинтой собственной крови – он до сих пор не знает, чем вы питаетесь. Ну а если серьезно-мы все признательны вам, Горр! Ваши люди возродили Нью-Миддлтаун к жизни – вы понимаете, как это важно для нас?
Горр Холл добродушно улыбнулся, обнажив два ряда крепких клыков, но на этот раз мэр мужественно воздержался от бегства.
Выразительно переглянувшись с товарищами, капеллянин прогрохотал своим могучим басом:
– Ну что ж, если вы хотите порадовать нас, звездных странников, то давайте кончим речи – и устроим славный пир! Только передайте вашему мэру, Джон, – его кровь нам не подойдет, мы предпочитаем напитки покрепче!
Хуббл расхохотался – он также стал немного понимать галактический язык. Кеннистон передал мэру слова капеллянина – разумеется, в смягченном виде. Гаррис немедленно отдал приказ накрывать столы – для этого он без колебаний решил использовать городские неприкосновенные запасы,
Пир горой продолжался почти всю ночь. Наутро техники с «Таниса» неохотно поднялись из-за столов – им нужно было вернуться на корабль до восхода солнца. Заплетающимся языком Джон попытался протестовать:
– Ребята, к чему эта спешка? – пробормотал он, обняв белогривого Магро за плечи, – Работа сделана, разве нельзя нам немного расслабиться? Глядишь, ваша «снежная королева» – я имею в виду эту зазнайку Варну Аллан – сдуру и назначит отлет...
Магро вздохнул:
– Увы, улетим мы не скоро, Джон. Это определяется многими вещами... – он пристально посмотрел на Горра Холла.
Капеллянин, поглотивший за ночь великое множество крепких напитков, был, казалось, слегка пьян. Он сидел, обнявшись с мэром. Гаррис со слезами на глазах просил прощения:
– Извини, друг, я был болваном, когда испугался тебя поначалу! Ты отличный парень – ты и твои гум... гам... словом, ребята со звезд!
Джон с готовностью перевел это капеллянину. Тот громко расхохотался и так хлопнул мэра по спине, что тот едва не свалился со стула.
– Мы сделали все, что могли, земляне, – забасил Горр Холл, покосившись на Магро. – Свет и прочее сделает вашу жизнь более приятной – пока вы еще остаетесь здесь.
Кеннистон удивленно взглянул на него.
– Пока мы еще остаемся здесь? Что это означает, Горр?
– Конечно, вашу скорую эвакуацию, – простодушно ответил огромный капеллянин и опрокинул еще один бокал с бренди.
Джон механически перевел его слова и только чуть позже осознал, что здесь что-то не то. В зале повисла напряженная тишина, земляне с тревогой переглядывались, а люди из экипажа «Таниса» недоуменно смотрели на своего начальника.
– Горр, я чего-то не понял, – медленно произнес Джон. – Что вы сказали насчет эвакуации?
На медведеподобном лице капеллянина отразилось удивление.
– Разве Пирс не сказал вам об этом?.. Странно... Видимо, командование корабля решило не волновать вас по пустякам. Вы, земляне, очень эмоциональны – вроде нас с Магро. Наши народы в Федерации даже прозвали «примитивами» – в отличие от высокоинтеллектуальных людей с Беги. Ну что ж, эту забывчивость можно понять и так: чем позднее вы узнаете о своей дальнейшей судьбе, тем меньше с вами будет возни.
– Погодите, Горр, погодите, – пробормотал Кеннистон, морщась от головной боли. – Лучше объясните: что вы имеете в виду под эвакуацией?
Горр Холл сочувственно взглянул на него-теперь было ясно, что он вовсе не пьян.
– Я говорю о решении Совета Губернаторов, – пояснил он, – Все жители вашего города в ближайшее время будут эвакуированы с Земли на одну из планет Галактического содружества!
Глава 12. Кризис
Кеннистон, Хуббл и руководство города во главе с мэром изумленно смотрели на капеллянина. Довольно долго никто из них не мог вымолвить ни слова – настолько все были ошеломлены. Горр Холл тем временем с мрачным видом допил вино из бокала Джона. Магро сочувственно смотрел на землян блестящими выпуклыми глазами. Зал заседаний сиял ослепительным светом ламп, искусно встроенных в потолок словйо диковинные цветы, – но в душах землян царила ночь. Первым пришел в себя Гаррис.
– Эвакуация? – прошептал он в ужасе. – К далеким звездам? – Его пухлое лицо исказила гримаса боли. Повернувшись к Горру Холлу, он яростно закричал: – Думаете, мы рехнулись?
Капеллянин вздохнул.
– Видимо, я напрасно проболтался...
Его печаль показалась Джону несколько наигранной – так же, как и недавнее удивление «забывчивостью» Еглина.
Мэр Гаррис затрясся от бешенства и метнул в пришельца испепеляющий взгляд.
– Вы знали это с самого начала! Вы пришли в наш город, притворившись друзьями, а между тем держали за пазухой такой камень... – Он внезапно взвизгнул: – Скажите им, Кеннистон, – если они надеются, что мы оставим Землю ради... ради черт знает какой дыры в их разлюбезной Галактике, то они полные идиоты!
Хуббл знаком заставил мэра замолчать и тихо спросил:
– Кен, спросите, чем занимается этот Совет Губернаторов? Он что, вправе без согласия народов переселять их с одной планеты на другую?
Выслушав корявый перевод Джона, Горр Холл кивнул.
– Да. Такое случается, если та или иная планета становится непригодной для жизни – скажем, из-за истощения природных ресурсов. Тогда Губернаторы могут принять решение об эвакуации населения в другую звездную систему. Подходящих миров более чем достаточно... Подобная история однажды произошла и с моим народом – нас переселили на Альдебаран-З.
Кеннистон с возмущением воскликнул:
– И что же, народы целых планет должны безропотно подчиняться? Неужели никто не пытался сопротивляться?
Капеллянин хмыкнул.
– Если вы, Джон, под «народами» имеете в виду ваших потомков, чьи корни здесь, на Земле, то с ними, как правило, не бывает проблем. Люди миллионы лет назад покинули родину и с тех пор бесчисленное количество раз перемещались с одной планеты на другую. Для них давно не существует понятия «отчего дома» – есть лишь «место проживания». По отношению к таким народам Федерация Звезд использует лишь метод убеждения. Им объясняют, что на новой планете жить легче и сытнее – и этого вполне достаточно. Другое дело – «примитивы» вроде нас с Магро: для Совета Губернаторов мы лишь первобытные гуманоиды. Наши народы в свое время без всякого восторга отнеслись к идее переселения. Больше того, мы так же боялись этого, как и вы сейчас!
– Эй, Гаррис, вы куда? – внезапно воскликнул Хуббл.
Он едва успел схватить мэра за фалду пиджака, когда тот устремился к двери.
– Не пытайтесь меня остановить! – заорал мэр. – Я сейчас выйду на балкон и все расскажу гражданам города! Они веселятся там, на площади, не подозревая, что уготовили им эти... эти чудовища! Посмотрим, что люди скажут об этом!
– Чего вы хотите добиться, Гаррис? – угрюмо спросил Хуббл. – Поднять восстание? Не будьте глупцом, у нас нет ни малейших шансов на победу. Нам нужно вступить в мирные переговоры с командованием звездолета – других путей к спасению нет! Да остановитесь же вы, идиот! Полумеры только осложнят наше положение...
Гаррис перестал сопротивляться и налитыми кровью глазами посмотрел на Хуббла и Джона.
– Хорошо, – прохрипел он и вновь уселся на стул. – Я согласен на переговоры. Только пусть они не думают, что мы – бессловесные бараны, с которыми можно делать что угодно. Подумать только – кто-то там,