Появление инопланетян нам попросту невыгодно.
Кэтрин понимающе кивнула:
— Ты хочешь сказать, что, начав исследовать червоточину, мы спровоцируем их возвращение?
— Такая вероятность не исключена. Лично мне было бы очень интересно с ними познакомиться. Но скажи честно, Кэтрин, ты действительно надеешься с помощью наших приборов выяснить, как создавать экзотическую материю и открывать червоточины?
— Ты сам знаешь, что это невозможно, Марк.
— Правильно. Точно так же немыслимо узнать принцип искусственной гравитации и разгадать другие чудеса, которых на этом корабле полно. Давайте поставим перед собой выполнимую задачу: перечислим и опишем все, что сможем, и определим участки, требующие дальнейшего изучения. Потом вернемся сюда со специалистами, которым станем платить солидные деньги за их профессионализм. Неужели никто из вас еще не понял главного? Найдя этот корабль, мы перестали быть командой космического корабля и превратились в самых состоятельных корпоративных менеджеров в галактике. Мы уже не первопроходцы, а хозяева. Нам осталось нанести на схему недостающие палубы, проследить силовые кабели и найти установки, которые они снабжают энергией. После этого мы стартуем.
— Я уверен, что сумею расшифровать их язык программирования, — сказал Карл. — Тогда мы смогли бы управлять кораблем.
В его тоне прозвучала уязвленная гордость, и Марк улыбнулся:
— Я бы очень обрадовался этому, Карл. Мы обязательно захватим с собой кибермышь, а может, и не одну. Этот молекулярный синтезатор послужит убедительным доказательством того, какое сокровище попало нам в руки. Надо показать банкам что-то вещественное.
— Не знаю, что произойдет, если попытаться оторвать мышь от пола или от стены, — ответил Карл. — Пока они нас не трогают, но если система решит, что мы представляем опасность для корабля…
— Думаю, мы способны на большее, чем просто оторвать кибермышь от пола. Будем надеяться, что ты сможешь войти в сеть и отдать команду воспроизвести для нас молекулярный синтезатор. На корабле должно быть место, где они производятся.
— Скорее всего. Если только эти кибермыши не размножаются самостоятельно.
— Представляю, какое это зрелище: одна кибермышь лезет на другую… — радостно подхватил Роман. — Бр-р-р!
Нейронные часы подсказали Карлу, что он проспал девять часов. Выбравшись из спального мешка, он приплыл в салон и набрал в кубрике пакетиков с едой. Корабль еще спал, поэтому Карл сначала не торопясь позавтракал и только потом обратил внимание на показания бортового компьютера.
После этого он нырнул в люк в полу и оказался в рубке, где дежурила Кэтрин.
— Кто здесь? — спросил он задыхаясь. — Кто еще находится на корабле?
— Только Роман. Все остальные перешли на инопланетный корабль. А что?
— Дьявол!
— Да в чем дело?
— У тебя есть доступ к бортовому компьютеру?
— Я дежурная. Конечно, у меня есть доступ.
— Я имею в виду не телеметрию нашего корабля, а данные по зондам Виктории.
Кэтрин недоверчиво улыбнулась:
— Ты хочешь сказать, что они нашли золото?
— Какое золото! Зонд номер семь передал, что три часа назад обнаружил искомое. Я вошел непосредственно в сеть зондирования, чтобы запросить параметры поиска. И что же я вижу? Оказывается, эти мерзавцы ищут не золото, а уран!
— Уран? — Кэтрин пришлось загрузить программу поиска и отыскать в нейронной энциклопедии соответствующую позицию. — Господи, вот что им понадобилось…
— Представляешь? Его нельзя добыть ни на одной планете без ведома местных властей, потому что разработчиков живо засечет спутник. Но залежи урановой руды могут быть на астероидах. Здесь никто не разнюхает их затею.
— Я знала! Просто чуяла, что басня про золотые горы высосана из пальца.
— Вот и гадай теперь, кто они такие: террористы, сумасшедшие борцы за независимость Соноры, посланцы «черного» синдиката… Надо предупредить остальных: эту троицу нельзя пускать на «Леди Макбет»!
— Погоди, Карл. Кем бы они ни были, мы не можем бросить людей на инопланетном обломке. Если ты готов обречь их на смерть, это еще не значит, что капитан примет такое же решение.
— Как ты не понимаешь: если они вернутся, то ни ты, ни я, ни капитан уже не сможем принимать никаких решений. Ведь они знали, что мы догадаемся про уранинит, когда повстречаем рудный астероид, знали, что мы не захотим добровольно брать его на борт. Значит, они готовы на все. У них есть оружие или боевые имплантаты. Йорга я давно разгадал: это наемный убийца. Нет, Кэтрин, их нельзя пускать на наш корабль.
— Господи… — Она схватилась за ручки кресла. К такой тяжелейшей ответственности Кэтрин не готовилась.
— Мы сможем уведомить капитана по нейронной связи? — спросил Карл.
— Не знаю. Теперь, когда кибермыши отключены, на лестницах инопланетного корабля установлены наши реле связи, но они не очень надежны: этот обломок ужасно искажает сигналы.
— Кто с капитаном в паре?
— Виктория. Вай работает с Шуцем, Антонио — с Йоргом.
— Свяжись с Вай и Шуцем. Пусть они вернутся первыми. Потом вызови капитана.
— Хорошо. Ступай вместе с Романом в шлюзовую камеру. Я возьму мазерные карабины… Черт!
— Что случилось?
— Ничего не выйдет. Командные коды доступа к оружию есть только у Марка. Без него мы бессильны.
Четырнадцатая палуба ничем не отличалась от других, где Марк и Виктория уже успели побывать.
— Около шестидесяти процентов площадей недоступны, — передал Марк. — Наверное, это главный инженерный уровень.
— Да, здесь столько кабелей, что мне трудно вносить их в каталог. — Виктория медленно водила из стороны в сторону магнитным сенсором.
Блок связи капитана зафиксировал кодированный сигнал с «Леди Макбет». От удивления он замедлил шаг и нашел в нейронной библиотеке код расшифровки.
— Капитан!
— В чем дело, Кэтрин?
— Вам необходимо вернуться на корабль. Немедленно, капитан! Причем без Виктории.
— Почему?
— На связи Карл. Зонды ищут не золото и не платину, а уран. Антонио и его дружки — террористы. Они мечтают об атомном арсенале.
Марк перевел взгляд на Викторию, дожидавшуюся его чуть поодаль.
— Где Шуц и Вай?
— Они уже возвращаются, — передала Кэтрин. — Мы ждем их через пять минут.
— Меня вам придется ждать не меньше получаса. — Не хотелось думать о четырнадцати этажах подъема при такой гравитации. — Готовьте корабль к старту.
— Капитан, Карл считает, что они вооружены.
И тут блок связи Марка зафиксировал еще один сигнал на нейронной линии.
— Карл совершенно прав, капитан, — передал Йорг. — Мы не только во всеоружии, но также располагаем великолепными программами дешифровки. Промашка, капитан: ваш код устарел еще три года