участие Майкла в переходном правительстве было чистой формальностью, переговорил с Альбертом Соффетом и выяснил, что Розен и Флауэр действительно являются агентами ЦРУ. Тем не менее Ник попросил Эдди Парадиза и еще пару ребят выехать следом, на случай, если что-то пойдет не по плану.

Машина свернула с ухабистой проселочной дороги к амбару. Нерадивые водители мусоросборников и простые граждане годами использовали это место в качестве свалки. Так что частная собственность Ника Джерачи была завалена старыми плитами, унитазами, ржавеющими корпусами тракторов и легковушек. А ведь еще семь лет назад в этот район люди ездили на пикник!

— Лучшего места для трупов не придумаешь! — заявил Розен.

— Похоже, так считают многие, причем без моего ведома, — честно сказал Джерачи. Все покойники, обнаруженные на земле Ника, были жертвами бытовых убийств. Хозяйничающие в этом районе ребята Страччи знали, кому принадлежит участок, и уважали право собственности. — Копы любят делать из нас Фредди Крюгеров. Как только находят завернутый в ковер труп, то все, вините мафию.

— Мы не копы, — заметил Розен.

— У моей бабушки тоже была такая штука! — сказал Флауэр, показывая на калоприемник Джонни Ридикюля.

— Пришлось привыкнуть, — мрачно отозвался Джонни. — Так же, как твоему приятелю — к повязке.

— Ты что, посрал? — поинтересовался Розен. — Говном воняет!

Джонни повернул так резко, что пассажиров встряхнуло, и собрался ответить зарвавшемуся Розену, но его опередил Кармине.

— Это воняет не его дерьмо, а штат Нью-Джерси!

Флауэр и Джерачи дружно рассмеялись: атмосфера явно разрядилась. Кармине уже исполнилось тридцать, но он выглядел на десять лет моложе. Прирожденный лидер, он был крестником Чезаре Инделикато, дона из Палермо, под патронажем которого Джерачи занимался торговлей наркотиками. Родственник Боккикьо по материнской линии, он прибыл в страну в качестве заложника во время первой встречи глав всех семей. С тех пор прошло всего пять лет, а Кармине уже командовал шайкой молодых головорезов на Никербокер-авеню. У амбара стояли две машины. По доносящимся из салонов стонам было ясно, чем занимаются их владельцы. Машины так и подскакивали!

— Единственная проблема — местное население, — сказал Джерачи. — Да вы сами посмотрите! Стыд один!

Вот подъехал автомобиль с телохранителями Джерачи, но вышел из нее только Эдди Парадиз.

— Трясешься, совсем как эти машины! — заметил Розен. — Ты в порядке?

— Это все Джонни и чертов кондиционер, — пожаловался Джерачи, хотя в машине было совсем не холодно. Ник вышел, чтобы немного размяться. На свежем воздухе дрожь стихла.

Кармине тоже решил пройтись. Одним движением он вытащил из брючного кармана пистолет и трижды выстрелил по амбару.

Машины разом перестали подпрыгивать. Испуганные прелюбодеи натягивали на себя нижнее белье. Кармине выстрелил еще раз.

— Четыре выстрела в линию! — воскликнул Флауэр. — Что же, начало неплохое. Парень, ты прирожденный стрелок по амбарам! Гроза любовников!

Кармине помахал вслед удаляющимся машинам.

Все, даже агенты, снова рассмеялись.

— В последний раз, когда Кармине решил вспугнуть трахалыциков, — рассказывал Ридикюль, — машина застряла в грязи. Мы хотели их вытащить, а они бросили тачку и убежали. Потом одного из наших арестовали. Не знаю, можно ли назвать краденой машину, которую бросили сексуально озабоченные подростки!

— У той девки в «Форде» сиськи высший класс! — Агент Флауэр причмокнул губами.

— Да, с такими не заскучаешь! Ай да девка!

Розен кивнул, хотя его мысли явно были где-то далеко.

— Неплохо, совсем неплохо, — пробормотал он, и Джерачи не сразу понял, что Розен имеет в виду его собственность, а не пышный бюст блондинки.

Джерачи провел агентов в амбар. Он только снаружи казался ветхим, а изнутри был укреплен и бронирован, словно банковский сейф.

— У кого-нибудь есть листок бумаги? — спросил Розен, доставая из кармана карандаш.

Флауэр протянул миниатюрный блокнот.

— Побольше! — Розен размахивал карандашом, словно дирижер палочкой.

— Могу предложить картонную коробку.

Агент нахмурился, и в этот момент можно было заглянуть за темную повязку на глазу.

— Нет, нужна бумага.

— Прости, — сказал Эдди. — Я ничего не записываю и ничего не теряю.

Порывшись в машине, Джерачи нашел школьную тетрадь Бев.

— Подойдет?

Розен благодарно кивнул. Усевшись на деревянный пол амбара, он стал чертить план спортивного зала. Чертил он быстрее, чем многие люди пишут. Затем Розен вышел из амбара и, оглядевшись по сторонам, обозначил расположение будущих казарм. Вдохновившись видом Кармине и Джонни Ридикюля, паливших с болотной кочки в крыс и чаек, Розен нанес на схему стрельбище.

Ридикюль постоянно мазал, а вот Кармине стрелял, как настоящий Робин Гуд, превращая белоснежных птиц в кучки окровавленных перьев. За исключением бывших копов и ветеранов войны, в итальянской мафии мало кто мог попасть в летящую чайку. Убийства чаще всего совершались выстрелом в упор. Среди людей Джерачи не было ни одного снайпера, а ведь именно они понадобятся на Кубе. Значит, Кармине Марино станет одним из тех, кто отправится на Остров свободы бороться с заклятым врагом американской демократии!

— Ничего себе чертит! — восторженно прошептал Флауэр, кивая в сторону своего коллеги.

Розен передал им тетрадку. Несмотря на походные условия и быстроту исполнения, чертежи были выполнены с восхитительной аккуратностью. По ним можно было строить!

— Во мне умер архитектор, — будто извиняясь, пробормотал Айк.

Джерачи заявил, что его люди могут выполнить всю работу за неделю, но Розен нахмурился и сказал, что все не так-то просто. Оказывается, прежде чем начать строительство, нужно переделать огромное количество бумажной работы: патенты, разрешения, постановления и т. д.

Именно тогда Джерачи понял, насколько все серьезно и что эти два клоуна действительно работают на правительство.

Розен забрал тетрадку у Ника и стал скептически ее просматривать, словно старая дева товары интим-шопа.

— Ну, не знаю, — протянул агент ЦРУ. — Хотя бы с местным населением не было проблем!

— А какие проблемы могут возникнуть с местным населением?

— Если забрать у людей место, где они годами сваливали мусор и развлекались с нянями и домработницами, они вряд ли будут довольны, — глубокомысленно заявил Флауэр.

— Особенно в Нью-Джерси, — добавил Кармине, доставая из багажника новую обойму с патронами.

— Я родился и вырос в Нью-Джерси, сэр! — с вызовом сказал Розен.

— Тогда вы все сами знаете, — бросил Кармине, захлопывая багажник.

— Ты мне нравишься! — воскликнул Флауэр, ударив мафиози по спине.

— При чем тут моя спина? — возмутился Кармине. — Оставь ее в покое!

— Смешно, но наш мальчик не любит, когда его хлопают по плечу! — заявил Джерачи.

— Смешно, — подтвердил Кармине. — Многие, кто так делал, оказались на кладбище!

— Теперь я как никогда уверен, — начал Флауэр, — что лучшего кандидата, чем вы, мистер Марино, не придумаешь! Если забыть о подстреленных крысах и болезненном отношении к спине, ты парень что надо.

Кармине широко улыбнулся и в ответ похлопал Флауэра. Агент сделал вид, что собирается ответить

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату