утра пораньше — странно. И держать в даме усыпляющее ружье — очень странно!
Юпитер услышал звук приближающихся шагов и поднес палец к губам. Через несколько секунд в дверях показалась Анна.
— Ну как? — поинтересовалась она.
— Вы были правы, — сокрушенно проговорил Юпитер. — Ключа здесь нет.
— Ничего, мы обыщем весь дом, — пообещал Боб. — Надеюсь мистер Дженсен и мистер Смаферс не будут возражать, если мы заглянем в их комнаты. Вы могли оставить ключ в какой-нибудь из комнат?
— Могла, — ответила Анна. — Ведь тогда у меня не было постояльцев. Только не трогайте их чемоданы: это наверняка им не понравится.
— Разумеется. Да это и не нужно. — Юп встал. — Хотите, мы наведем здесь порядок?
— Спасибо, я сама, — покачала головой Анна. — Вы ведь не знаете, где что лежит.
— Хорошо. — Юпитер вышел из-за стола. Он был уже почти в дверях, когда вдруг остановился, осененный внезапной мыслью. — А вы в последнее время пользовались чековой книжкой? — спросил он Анну. — Я не видел здесь чековой книжки.
— У меня нет чековой книжки, — сообщила Анна. — Я всегда расплачиваюсь наличными.
— Всегда? — изумился Юп. — Разве не опасно держать в доме так много наличных?
— А я держу их не здесь, а в банке, в своем сейфе, — объяснила Анна. — Так что сами понимаете, как мне нужен этот ключ. Скоро надо оплачивать счета, и мне понадобятся деньги. К тому же муж заказал цемент для бассейна, и я хотела бы сразу за него заплатить.
— Наличными? — удивился Юп.
— Уверяю вас, так безопасней, — убежденно проговорила кузина Анна. — Чековую книжку можно украсть, подделать подпись… Я в один миг лишилась бы всего. А наличных я держу в доме ровно столько, сколько мне нужно, к тому же до них никому не добраться. Ночью я кладу их под подушку, а днем ношу при себе.
— Оригинальная у вас система, миссис Хавмейер, — покачал головой Юпитер. — Но ведь кто-нибудь может заметить, что вы всегда платите наличными, а значит, у вас в доме бывают большие суммы. А вдруг вас ограбят?
Кузина Анна улыбнулась:
— Я думаю, мой муж застрелит любого, кто попытается это сделать.
— Я тоже так думаю! — воскликнул Пит.
Глава 6
ГОРА ЧУДОВИЩ
Остаток утра Три Сыщика посвятили тщательнейшему осмотру гостиницы. Они заглянули под все ковры, облазили все шкафы, обшарили все оконные рамы. Пит забрался на стул и снял с полок кухонную посуду, а Боб перевернул каждый кувшинчик, каждую чашку, пошарил длинной ложкой в банках с мукой и сахарным песком. Юп ощупал все балки на втором этаже гостиницы и даже простукал стены в подвале. На свет божий была вытащена вся обувь, какая была в доме. Сыщики обшарили карманы одежды и проверили содержимое всех сумок. Безрезультатно.
— Вы уверены, что он здесь? — спросил Юп, когда Анна позвала их перекусить. — А не могли вы его где-нибудь обронить? В банке, например?
Анна отрицательно покачала головой.
— Просто ума не приложу, где он может быть. — Пит откинулся на спинку стула. — Мы в доме каждый дюйм обыскали. Как это вам удалось так здорово его запрятать? Это просто гениально!
Анна вздохнула и поставила на стол тарелку, на которой были разложены горячие бутерброды с сыром.
— Может, вы отдохнете, а завтра снова поищете? — предложила она. — А я еще раз попытаюсь вспомнить. Знаете, я старалась изо всех сил, и ничего не выходит…
— А вы не старайтесь, — посоветовал Юпитер. — Попробуйте совсем об этом не думать, может, само и вспомнится.
Анна не стала есть с мальчиками. Она ушла в кабинет и закрыла за собой дверь.
— Не понимаю, чего она так расстраивается, — пожал плечами Боб. — Заказала бы новый ключ, в крайнем случае замок можно поменять — и все дела.
Юп ничего не мог ответить ему. Ленч прошел в молчании. Быстро помыв за собой посуду, ребята вышли во двор. Юп остановился и посмотрел на свежеподметенную землю — теперь на ней четко видны были следы всех, кто ходил сегодня к бассейну и обратно.
— Эй, Юп! — окликнул его Ганс. Баварец стоял на краю котлована. Снизу доносился ритмичный стук — кто-то усердно молотил по дну будущего бассейна.
Подойдя к бассейну, мальчики заглянули в него. Конрад стоял на дне, сколачивал щиты из досок — обшивку под бетон.
— Обнаружили что-нибудь? — спросил Ганс. Конрад повернулся к ним и внимательно слушал.
— Мы искали ключ, — ответил Юн. — Правда, так и не нашли. Но теперь можно сосредоточиться на Хавмейере. Я почти уверен, что кое-что мы раскопаем. Боб обещал позвонить в одно место… Кстати, а где Хавмейер?
Ганс указал рукой в сторону горы.
— Взял ружье, рюкзак и отправился туда. Сказал, что у него дела на лугу, вернется попозже.
Покинув братьев. Три Сыщика зашагали прочь от гостиницы. Они вошли в деревню и вскоре добрались до маленькой бензоколонки, где Ганс с Конрадом вчера узнавали дорогу. Любопытного хозяина не было видно, и бензоколонка, кажется, не работала. Рядом с ней стояла телефонная будка. Боб вошел в нее, закрыл дверь и набрал рабочий телефон отца.
— Ну как? — спросил Пит, когда Боб вышел.
— Нормально, — ответил Боб. — Сначала, конечно, отругал, что звоню ему на работу, но потом сказал, что знает одного репортера из Рено. Отец позвонит ему и расспросит о Хавмейере. Велел позвонить завтра домой.
— Неплохо для начала, — улыбнулся Юпитер. Мальчики повернули назад, но направились не к гостинице, а к кемпингу.
— Ну и каникулы, — уныло произнес Пит. — Хотели пожить в кемпинге, побродить по горам, поудить рыбу… А сами ночуем на полу в гостинице и питаемся домашней стряпней. Если б не горы вокруг, можно было бы подумать, что мы и не уезжали из Роки Бич.
— А давайте переедем в кемпинг, — предложил Боб. — Прямо сегодня возьмем и перенесем палатку. Ганс и Конрад, конечно, останутся — дался им этот Хавмейер! Но нас-то там ничего не держит.
— А медведей не боишься? — ухмыльнулся Юп.
— Тот медведь нас, между прочим, и лапой не тронул, — напомнил ему Боб. — Он всего-навсего есть хотел, бедняга.
— Зато мистера Дженсена — тронули, — задумчиво проговорил Юп. — Кто бы это все-таки мог быть? И зачем Хавмейеру понадобилось заметать следы?..
Ребята миновали изгиб дороги и увидели кемпинг: несколько обложенных камнями площадок для костра и столько же больших деревянных столов. Справа пролегало русло маленькой, сейчас почти обмелевшей речушки — лишь тоненькая струйка воды сочилась сквозь камни. Дальше в горы вела терявшаяся в кустарнике тропа.
Пит взглянул на ручеек и провел рукой по волосам.
— Да-а, с водой здесь и правда не очень, — протянул он. — Если мы переберемся сюда, воду придется таскать из гостиницы…
— Не в воде дело, — перебил его Юпитер. — Мне вообще не хотелось бы особенно удаляться от гостиницы, пока мы не получим побольше сведений о Хавмейере. Слишком много у него странностей. Да еще это нападение на Дженсена…
— Но это не мог быть Хавмейер, — возразил Боб, — Мы же видели — он тогда был в кабинете.
— Конечно, не мог… И все же в этой гостинице происходит что-то не то. И я бы очень хотел выяснить, что именно.
Вдруг в кустах позади Юпа послышался шорох. Ребята вздрогнули.