Ведь он действительно жил по тем законам, которые применял в бизнесе, стремительно и ярко.
Она рассмеялась. У нее был глубокий смех – еще одна интригующая черта женщины, которую он собирался узнать поближе.
– Ну разумеется! Ты появляешься в доме моих свекра со свекровью, прекрасно зная, что раньше понедельника я тебя в Чарлстоне не ожидаю.
– Ах это! Просто, когда я поговорил с Бертом, он предложил поиграть в гольф…
– Лжец. Ты примчался, потому что решил застать меня врасплох. Сомневаюсь, что ты вообще играешь в гольф.
Она была права. Стерлинг играл, потому что на поле легче заключались сделки, но это был не его спорт.
– Чего ты хочешь?
– Тебя.
– Ты мог бы поиметь мое тело.
– Мне нужно большее.
– Знаю. Так зачем ты позвонил?
– Поговорить.
– Ах, поговорить. Ладно, о чем ты хочешь поговорить?
Стоит ему заговорить о личном, как она тут же прервет его, поэтому Стерлинг ухватился за единственную тему, которую Александра всегда обсуждала с удовольствием.
– Зачем ты хотела купить собственность на пляже возле «Сэнчуари»?
– Ты позвонил среди ночи, чтобы говорить о бизнесе?
– Да. Мне кажется, это ключ к разгадке твоих секретов.
– Любопытная стратегия!
– Да, но сейчас я не могу посвятить тебя в детали. Так ты сообщишь причину?
– 'Сэнчуари' пользуется успехом у несколько иной категории людей, чем наш отель. Его клиенты любят уединение. В «Хотон-Хаусе» мы привыкли действовать централизованно, и это для нас очень выгодно.
– Ты подумывала о расширении. В связи с чем?
В течение нескольких мгновений она молчала, и до его слуха донесся скрип пружин на кровати. Она была в постели – и он мог быть там же рядом с ней, если бы не его дурацкое самомнение.
Пауэлл поспешно встал с кровати, пока не возникло желания удовлетворить себя самому. Выйдя на балкон, он увидел на залитом лунным светом пляже пару, которая прогуливалась, держась за руки. Вот и он мечтал о том же. О такой же близости. Он хотел принадлежать кому-то и чтобы кто-то принадлежал ему.
– Хотелось сделать что-то новое.
Усилием воли Пауэлл заставил себя вернуться к теме разговора.
– Если будешь работать на «Пак-Маур», у тебя будет полно таких возможностей.
Он хочет купить ее. Ей придется перебраться в Атланту и работать в их штаб-квартире. На его территории. Это даст ему возможность свободно ухаживать за ней.
– Чтобы работать на тебя, мне придется переехать, – мягко проговорила она, как будто боялась сказать лишнее. – Вряд ли мне понравится в Атланте.
– Проблема в этом? – спросил Пауэлл, живо представляя себе Александру в новой должности.
Она была решительно настроена на успех в бизнесе. И она очень постаралась, добиваясь такого процветания для «Хотон-Хауса». Почему ей так не хочется уезжать из Чарлстона?
– Проблема не в этом, а…
Он ждал до тех пор, пока многозначительная тишина не дала ему понять, что ответа не будет.
– Помнишь, мы ведь договорились говорить правду?
– Я забыла, какая у тебя хорошая память, – сухо проговорила Александра.
Черт, она ему нравилась!
– Вообще-то мы обсуждали это всего несколько часов назад.
– Знаю. И с чего я решила, что ты похож на других мужчин?
– Странно. Я думал, ты сразу заметишь, насколько я уникален.
– От скромности ты не умрешь, – заметила Александра.
Пауэлл всегда отличался уверенностью в себе. Родители пытались приучить его предусматривать неудачи, но поскольку проигрывать он не любил, отрицательный исход он старался в расчет не принимать. Хорошо, что Александра узнала об этом сейчас, а не потом.
– Верно. Я знаю свои сильные стороны.
– И какие же они?