Поспешно схватив бутылки, Ноа отступил к двери.
– Пожалуй, мне пора убираться отсюда, – пробурчал он на ходу.
Глава 16
Телефоны зазвонили одновременно.
Джордан проснулась от звуков, исходивших из комнаты Ноа. Перевернувшись на бок и приоткрыв глаза, она слышала, как Ноа говорит с какой-то лапочкой. Попросив ее подождать минуту, он ответил на другой звонок. Очевидно, полученные новости ему не понравились, потому что ответы стали жесткими и отрывистыми, а тон – приказным. Резко заявив, что ожидает результатов к полудню, он отключил телефон.
Несколько минут спустя Ноа заглянул в ее комнату.
– Это Джо Дэвис… – начал он.
– Прежде чем объяснишь, что он хотел сказать, может, потолкуешь с лапочкой, если та еще не потеряла терпения?
– О, черт! – прошипел он, после чего поспешил обратно.
Извинившись перед звонившей, он вернулся, плюхнулся на кровать пытавшейся встать Джордан, схватил ее за подол футболки и сказал в телефон:
– Погоди. Она здесь. – И, протянув ей трубку, объяснил: – Сидни хочет с тобой поговорить.
Джордан не верила, что это звонит сестра, пока та не поздоровалась.
– Откуда ты знаешь телефон Ноа? – спросила Джордан.
– Понятия не имею. Я всегда его знала. Но это сейчас не важно. Тео рассказал, что произошло. Ты уже знала о мертвеце, когда мы с тобой в тот раз говорили?
– В тот раз? Не помню, – пробормотала она. – И все уже пронюхали?
– Кроме Дилана и Кейт, потому что они уехали в свадебное путешествие, но Алек считает, что мы не должны зря их волновать. Джордан, скажи, с тобой все в порядке?
– В полном порядке, – заверила она сестру. – Полицейские все выяснили, и завтра я еду домой. Тогда и расскажу, как было дело. Обещаю. Сидни… – начала она.
– Что?
– Мама и папа тоже все знают?
– Ник звонил и потолковал с ними.
– Не стоило, – вздохнула Джордан. – Они расстроятся, а им и без того есть о чем волноваться с этим дурацким процессом, и вообще…
– Они все равно узнали бы. Зак наверняка бы проговорился.
– А кто сообщил Заку?
Последовала долгая пауза.
– Кажется… я упомянула о чем-то подобном, – призналась Сидни.
Джордан не стала спорить и возражать. Просто поговорила с сестрой, еще раз уверила, что с ней все благополучно, и распрощалась. Отдавая сотовый Ноа, она зло пробормотала:
– Когда я обнаружила это тело, следовало бы позвонить Дилану.
– Почему? Потому что Ник рассказал твоим родителям?
Джордан кивнула:
– Сидни твердит, что они и без того обнаружили бы…
– Наверняка обнаружили бы.
– Может быть, – неохотно выдавила она. Одевшись и собрав вещи, она застегнула сумку и подошла к смежной двери. Ноа застегивал кобуру пистолета.
– Ты хотел рассказать, о чем говорил с Джо Дэвисом, – напомнила она.
– Точно. Он сказал, что шериф Рэнди понятия не имеет, где его братец. Вроде бы его люди сейчас ищут Джея-Ди по всей округе.
– И ты ему веришь?
– Нет, конечно. Шерифу точно известно, где сейчас Джей-Ди. Должно быть, просто хочет о чем-то договориться с Дэвисом, прежде чем Джей-Ди появится. По крайней мере я так полагаю.
– А разве не шериф округа Грейди обычно ведет расследование убийств?
– Да, но Дэвис сообщил, что он сейчас в отпуске.
– Гавайи, – кивнула Джордан. – А почему бы ФБР не помочь шефу полиции?
– Дэвис считает, что управится сам, без вмешательства ФБР.
– Как насчет Ллойда? Дэвис уже поговорил с ним?
– Нет. Его тоже не могут найти. Гараж, правда, открыт, но Дэвис утверждает, что это вполне обычное дело. В этом городе многие не запирают дверей.