мягкие. Чувствовалось, что соискатель литературных знаний человек необычный.
— Позвольте представить мою жену, Джакарту Ривера.
Женщина лучезарно улыбнулась:
— Это было именно то, на что мы надеялись.
У нее акцент был американский. Афроамериканка, она была одета более модно, чем среднестатистическая обитательница Санта-Барбары. Выглядела она как балерина, поэтому я решила, что у нее мощные мышцы.
Она полезла в сумочку и извлекла мой роман «Литиевый закат».
— Мы ваши поклонники.
— Польщена.
Я проводила их до дверей. Им явно что-то от меня было нужно: прочитать их сценарий или узнать имя моего литературного агента. Мы вышли во внутренний дворик, где подавали кофе и легкие закуски. Солнце палило во всю мощь. От кафельного пола веяло теплом, листья растений в горшках подрагивали. Со стола с закусками я взяла персик.
— У нас к вам предложение, — сказал Норт и взглянул на жену. — Джакарта?
Ривера выбрала яблоко и исследовала на предмет наличия дефектов. Бриллиант на обручальном кольце по размерам не уступал виноградине и гармонировал с клипсами и ожерельем. Драгоценности потрясающе сверкали.
— Мы хотим нанять вас, — сказала Ривера, возвращая яблоко на блюдо.
— Что? — переспросила я, не успев насладиться персиком.
— Мы предлагаем вам написать за нас мемуары.
Она смерила меня оценивающим кошачьим взглядом. Я почувствовала себя птичкой, угодившей в крепкие коготки.
— Мы заплатим больше, чем вы зарабатываете сейчас по контракту с издателем, — пояснил Норт.
— Вот теперь я по-настоящему польщена, — ответила я. — Но у меня нет опыта работы в качестве литературного раба.
— Но у вас есть опыт работы в журналистике, — возразила Ривера. — Вы знаете, как интервьюировать людей, и обладаете способностью проникать в их суть.
— И, честно говоря, вы знаете, как писать о мужчинах. Ни один молодой человек не станет возражать, если вы изложите его мысли на бумаге, — добавил Норт.
— К тому же нам известно кое-что о вас. Нам понравилось то, что мы увидели, — сказала Ривера.
— О чем вы?
— Вы смело выступили против группы религиозных террористов в прошлом году. Вы правда чертовски здорово с ними разобрались. Это произвело на нас большое впечатление, — пояснил Норт.
Я почувствовала беспокойство:
— Не считаю это чем-то исключительным в своей биографии.
— Милая моя, именно так вам и следует отвечать, — одобрила меня Ривера.
Я в упор посмотрела на нее:
— Кто вы такие?
— Мисс Делани, — снова вступил в разговор Норт, — мы хотим нанять вас для того, чтобы вы написали наши мемуары. Мы заплатим вам очень большие деньги за работу.
Мое беспокойство перерастало в мрачное предчувствие.
— Не скрытничайте. Скажите мне, кто вы такие и почему я должна тратить время на вас? Чем вы занимаетесь?
— Мы отошли отдел, — сказал Норт.
— Сожалею. Найдите другого раба. — Я пошла прочь.
— Подождите, — взмолилась Ривера. — Тим не сказал вам, от каких дел мы отошли.
Я повернулась к ней. Кошачий взгляд снова вцепился в меня.
— Это шпионаж, — сказала она.
Джесси вытер руки салфеткой.
— Повтори еще раз.
— Я рассмеялась.
— С тем и ушла?
— Все это было похоже на шутку, — сказала я.
— Странная шутка. — Джесси отпил чаю со льдом.
— А что Крис Рэмси говорит о компьютерном хулиганстве?
— Он сильно задумался и пообещал начать расследование.
Официантка на бегу положила на стол счет. Было девять часов вечера, и ресторан отеля «Холидей инн» был почти пуст.
— Как тебе понравился омар? — спросила я.
— По вкусу похож на цыпленка.
В банкетном зале встреча семейства Гарсия достигла апогея, народ перешел к десерту и просмотру слайдов. В коктейльном зале заливался какой-то тенор.
— Если он запоет «Память» хотя бы еще один раз, я пойду искать огнемет, — сказал Джесси.
Я погладила его по руке.
— Теперь моя очередь дежурить. Возвращайся домой.
Он заплатил 9,99 доллара за обед, и мы покинули ресторан. На улице мы обменялись поцелуями и расстались. Заранее страдая, что спать придется одной, я опустила в прорезь автомата пятьдесят центов и получила журнал «Плейдей».
Посасывая Йоркские мятные конфетки, я увидела, что дверь номера 127 открывается. Мой пульс учащенно забился. Брэнд вышел в коридор и направился к автостоянке. Со стоянки он отъехал на взятой напрокат машине золотистого цвета. Я последовала за ним.
Он проехал через Санта-Барбару в Монтесито, свернул к побережью и остановился у «Билтмор» — самой лучшей местной гостиницы.
У входа в гостиницу он отдал ключи от автомобиля швейцару. Я поставила машину на улице напротив дамбы. Пляж был погружен в темноту, слышался шорох набегавших на песчаный берег волн, в океане мерцали огоньками нефтяные платформы. Воздух был пропитан солью. По пути к гостинице я обратила внимание на хороший покрой одежды людей, выходивших из двери. Брэнд в своей кашемировой куртке пришелся бы здесь ко двору. На мне была выцветшая рубашка Джесси фирмы «Пендлетон». А мои собственные вельветовые брюки протерлись на коленях. Я решила выдать себя за эксцентричную сочинительницу романов. Или за лесоруба.
В сиянии электрического света я ступила на пол, крытый терракотовой плиткой и потертый множеством подошв из итальянской кожи. В холле с огромными окнами, выходящими на океан, играл пианист из джаз-банда. Я села в кресло, демонстрируя окружающим полное безразличие или нетерпеливое ожидание Эрнеста Хемингуэя, и попыталась незаметно отыскать глазами Брэнда.
— Привет, можно предложить вам какой-нибудь напиток?
Официантка обладала жизнерадостным сопрано. Я заказала колу. Девушка согласно кивнула и двинулась к барной стойке. Вдруг путь ей преградил мужчина с лицом, напоминающим охотничий нож. На плечи мужчины ниспадали кудрями белокурые волосы, что, впрочем, не делало его женоподобным. В черном костюме и при темно-русой бородке он был скорее похож на рок-звезду или на Джорджа Армстронга Кастера. Черные глаза напоминали о непреходящем наркотическом кайфе. В руке он держал пивную бутылку с длинным горлышком.
Официантка позволила ему пройти. Он, как плохо настроенная электрогитара, поблагодарил ее неопределенным звуком и направился в дальний конец холла, где в углу со стаканом виски в руке размещался Франклин Брэнд.
Блондин сел напротив него, ссутулился, вытянул ноги и начал разговор. Брэнд поставил на стол