– Можешь идти? – обратился к ней Лучезарный.
– Да…
– Лучше мы тебя понесем.
Она даже не попыталась возразить.
Воздух снаружи был прохладным и сырым, словно в маленьких пещерах вдоль берега Мать-Озера, где даже летом можно обнаружить снег. Ничего удивительного – большая часть гнезда Госпожи Чайки была заполнена водой.
Рашид и я выбрались на твердую почву, вместе с безвольно обвисшей между нами Каппи. Стек в два приема выгрузила из кабины наш багаж. Когда она поставила у наших ног Куриные шкатулки, я подумал о пистолете, но Стек как будто нисколько не интересовало, что находится в шкатулках. Она сразу же двинулась вдоль края каменистого берега.
– Ищешь что-нибудь? – спросил ее Рашид.
– Просто смотрю, – ответила Стек. – Они ведь должны как-то обслуживать свои самолеты, верно? Проще было бы спускать воду, пока самолет не окажется на сухой земле. Но я не вижу ничего такого, что…
– Идут! – прервал ее Лучезарный.
В каменной стене рядом с нами открылась потайная дверь, и появились три существа – с человеческими фигурами, но обладавшие головами больших птиц. Поверх огромных клювов на нас смотрели не менее огромные глаза; головы были ярко раскрашены, но лишены перьев – блестящая кожа напоминала скорее пластик, чем живую плоть. Тела птицеподобных существ скрывали покрытые перьями мантии, из-за чего невозможно было определить, мужчины это или женщины.
– Приветствуем вас, – хором произнесли они одинаковыми голосами, которые нельзя было отнести ни к мужским, ни к женским. Когда они говорили, их клювы почти не двигались. – Добро пожаловать в Гнездовье. Вы – наши почетные гости. Мы будем служить вам от имени богов.
Они говорили со странным акцентом, не похожим ни на тоберский, ни на южный. Божественный акцент?
Птица-слуга посередине шагнула вперед. Ее оперение было окрашено в голубой, белый и черный цвета, как у сойки.
– Я приму Дары, принесенные вашими младенцами, – сказала она. – Прошу передать их мне. – Она протянула руки – обычные человеческие руки, но вместо кожи они были покрыты голубым и белым пластиком.
Я быстро наклонился, поднял и протянул ей металлический ящик.
– Вот они.
– Спасибо.
Принимая его, птица-слуга слегка поклонилась, затем повернулась и исчезла в проеме в стене.
Вперед выступила вторая птица, ярко-красная с черными отметинами – кардинал.
– Я послужу проводником для женщины по имени Каппи. Прошу подойти ко мне.
Я подтолкнул Рашида, и мы помогли Каппи сделать несколько шагов. Когда мы приблизились к птице- кардиналу, она сказала:
– Только Каппи, пожалуйста.
– Она не может идти сама, – ответил я.
– Только Каппи, пожалуйста, – повторила она.
– Не слишком замысловатая программа, – пробормотал Лорд-Мудрец.
– Я могу идти, – тихо произнесла Каппи. – Я могу, Фуллин. Пожалуйста.
Рашид отпустил ее. Помедлив, я тоже отошел в сторону. Каппи глубоко вздохнула и с трудом сделала два последних шага к птице-слуге. На какое-то мгновение мне показалось, что сейчас она упадет птице на грудь, но та протянула руку и поддержала ее за плечи.
– Привет, Каппи, – сказала птица.
Девушка ничего не ответила, лишь кивнула. Вперед вышла третья птица, белая с серыми пятнами, словно снежная сова.
– Я послужу проводником для мужчины по имени Фуллин. Прошу подойти ко мне.
Глубоко вздохнув, я взял свою скрипку и Куриную шкатулку.
– Я Фуллин, – сообщил я, сглатывая подступивший к горлу комок, и шагнул навстречу птице-слуге.
– Привет, Фуллин. – И она положила мне руки на плечи.
– Сейчас вы заснете, – хором произнесли птицы. Рашид резко повернулся к Стек, все еще стоявшей в дальнем конце помещения.
– Ты говорила, что никакого усыпляющего газа не было?
– Извини.
Она вставила в рот мундштук своего акваланга и, все так же держа под мышкой шлем Рашида, прыгнула в воду под крылом Госпожи Чайки. Мгновение спустя голова Стек скрылась под поверхностью.
Лучезарный бросился было к воде, но тут же остановился и повернулся ко мне. Лицо его было