Щеки экономки залило румянцем.
– Да ну тебя, – махнув рукой, смущенно произнесла она и добавила: – Знаешь, первый раз в жизни меня назвали прелестью.
– Лиззи, я так скучала по тебе!
– А теперь брат Джифа и его жена будут скучать по тебе, девочка, – сказала Лиззи. – Потерять сына – как это, должно быть, ужасно!
Это неожиданное, брошенное невзначай замечание пробудило в душе Эми непрошеные воспоминания.
– Ой! Я ляпнула что-нибудь не то? – всполошилась Лиззи. – Девочка моя, на тебе лица нет.
Эми спрятала руки в карманы, чтобы Лиззи не увидела, как они дрожат.
– Ничего, ничего. Все в порядке, – поспешно сказала она.
Лиззи смерила девушку пристальным взглядом, потом в глазах ее мелькнула внезапная догадка. Она подошла к Эми и положила руку ей на плечо.
– Извини. Я не знала, что ты питаешь к нему такие чувства. Ты никогда не писала мне об этом.
Эми с дрожью в голосе произнесла:
– Не понимаю, о чем ты…
– Ты была влюблена в этого мальчика. Это ясно как божий день.
Внутри у Эми все оборвалось. Она потупила взор.
– Ты не хочешь об этом говорить?
– О чем тут говорить? – спросила Эми; она медленно подняла взгляд и посмотрела Лиззи в глаза. – Что толку, если я и признаюсь, что влюбилась в него с первого взгляда? Его все равно не вернуть. А если бы он и вернулся, я все равно ему не нужна.
– Мисс Эми, вы себя недооцениваете. Эми пожала плечами.
– Это правда. Кип и не догадывался о том, что он для меня значил. Об этом не знала ни единая живая душа.
– Однажды твой дядя показывал мне фотографию, которую ему прислали Уэлдоны. На ней была ты и этот мальчик. Где-то на пляже. Ты держала в руках большой полосатый мяч.
Эми хорошо помнила тот день.
– Мы были на острове, – сказала она. – Мы ездили туда каждое лето. У Марти и Кейт там был деревянный дом на сваях на самом берегу. Такой старомодный, как в фильмах пятидесятых годов. – Эми помолчала, затем хриплым от волнения голосом продолжала: – Вокруг были только море и песок… и островки зеленой травы. Однажды мы с Кипом провели там все каникулы. Мы красили наш маленький дом внутри и снаружи… – Она сокрушенно покачала головой, словно желая избавиться от тяжелых воспоминаний. – Краски мы извели порядком…
– Наверное, он был действительно хорошим мальчиком.
– Хорошим? Сказать про него, что он был хорошим, – значит не сказать ничего. И потом, почему мальчиком? Лиззи, он был гораздо старше меня.
– Ты была для него всего лишь младшей сестрой? Эми почувствовала странную пустоту, которую – она знала это – нечем заполнить.
– Вроде того, – упавшим голосом ответила она.
– Так что же с ним произошло? – мягко спросила Лиззи.
– Он пошел в армию, и его отправили в Англию. Здесь он познакомился с девушкой… – Эми не могла продолжать. Не вынимая из карманов рук, она до боли стиснула кулаки и уронила голову на грудь.
– И что?
– Она забеременела. А Кип погиб. – Эми устремила невидящий взгляд на пламя камина. – Кейт и Марти ничего не знают о ней кроме того, что ее звали Китти. После смерти Кипа чего они только ни делали, чтобы разыскать ее, но все тщетно.
Лиззи нахмурилась.
– Может, она тоже умерла. Странно, что она ни разу не попыталась связаться с семьей Кипа.
– Нет. Не думаю, чтобы она умерла.
– Почему ты так в этом уверена? – спросила Лиззи, снимая руку с плеча Эми.
– Я… я просто чувствую.
– Но что ты можешь сделать? – Лиззи заглянула ей в глаза. – Мисс Эми, по-моему, это не ваша проблема.
Эми вдруг встрепенулась.
– Я думала о том, что, может быть, можно дать объявление в какой-нибудь английской газете…
– Ты знаешь, где она жила?
– Где-то недалеко от того места, где служил Кип, – его часть стояла в Линкольншире.
– И ты думаешь, что тебе повезет там, где не повезло Уэлдонам?