телевизор. Ян высветил заголовки новостей, набрал «МЕСТНЫЕ НОВОСТИ», затем «ВЗРЫВЫ И ПОЖАРЫ». Список исчез, его сменила сценка вокруг парковой скамьи. На разных концах скамьи сидели мужчина и женщина, они лучились благополучием, здоровьем и были загорелы. Более того, они были совершенно нагими. За скамьей была зеленая трава и деревья, а на тропинке поклевывали землю несколько голубей. Мужчина и женщина улыбнулись ему, показав сияющие белые зубы.
– Доброе утро, – сказал мужчина. – Я – Кевин О'Доннел.
– А я Патти Пирс. Кому из нас, мне или Кевину, сообщить вам сегодняшние новости?
И они стали ждать, застывшие и неподвижные, и голуби тоже были неподвижны, даже листва, которую до этого шевелил ветерок, замерла. Контроль компьютера ждал его решения.
– Патти, конечно, – сказал Ян, и камера мгновенно перешла на девушку; она встала и улыбнулась в его сторону. Была ли она реальна, или это всего лишь программа компьютера – не имело значения. Она была красива и желанна, и умела делать новости более интересными. Хотя он не мог понять, что общего может быть между новостями и голыми обозревателями.
– Ночью Эппл был очень занят, – сказала Патти, стоя и показывая себе через плечо. Парк исчез, уступив место горящему зданию; высоко в небо взлетали огненные языки. По улице перед ним был расстелен пожарный такелаж, и люди со шлангами сражались с пожаром. Патти, обворожительно крутя задом, подошла и забралась в водительское кресло подъемного крана.
– Этот склад запылал в утренние часы и сгорел, как сарай, Сэр! Сюда прибыли четыре команды, и лишь к рассвету им удалось победить огонь и не дать ему распространиться. Краска и химические вещества, которые хранились на складе, сделали работенку для наших героев в шлемах очень даже горячей, да-да, сэр. Никто не знает, как возник пожар, но, без сомнения, это был поджог.
Один из героев в шлемах подбежал и отцепил от корпуса машины какую-то деталь снаряжения, даже не заметив Патти. Компьютерное подражание было бесподобным: ей ни к чему было даже присутствовать на пожаре, достаточно студийной записи.
Кто-то постучал в дверь. Ян включил телевизор и улыбнулся своему чувству вины: все остальные ведь слушали голых обозревателей.
– Войдите! – крикнул он, и дверь открылась.
– Доброе утро, сэр, прекрасное утро, – сказал официант, толкая перед собой столик с завтраком для Яна. Официант был молодой, белый, слегка гнусавил, на верхней губе его боролись за существование клочкастые усики. Он поклонился и переставил поднос на столик возле кровати.
– Ночью, я слышал, был пожар, – сказал Ян.
– Это работа черномазых, – сказал официант, тяжело дыша открытым ртом. – Никто из них не пришел сегодня работать на кухню, ни один. Это само за себя говорит.
– Думаете, это они устроили поджог? В новостях сказано, что виновник неизвестен...
– Всегда так говорят. Это наверняка черномазые. Ну, на этот раз Гарлем спалят до основания.
При появлении такой звериной ненависти Ян почувствовал себя неуютно. Он налил себе кофе, официант поклонился и вышел. Ян никогда даже не представлял, насколько Америка населена расовыми барьерами. Должно быть, они существовали всегда, пусть и не на поверхности. Теперь их вызвала из глубины военная лихорадка. Он с этим ничего не мог поделать, совершенно ничего. Он снова включил новости, и, дождавшись, когда Патти покинет экран, принялся за яйца и бекон.
Выбравшись из кровати, Ян обнаружил возле нее на полу выроненный им конверт. Он еще не был готов открыть его, не был даже уверен, что это следует делать. Поскольку он знал, что это следует сделать. Поскольку он знал, что, совершив этот шаг, присоединится к Сергуду-Смиту и к его безумному плану. Он почувствовал вдруг, что голова идет кругом, что не всегда он отчетливо чувствует действительность. Вначале – отлет с той планеты на пространственнике, затем – плен, побег, вновь – плен, – и вдруг эти заверения шурина что в конце концов все обернется к лучшему. Ян всегда с большим подозрением относился к неожиданным хэппи-эндам. Он отправился в мраморно-золотую роскошь ванной комнаты и поглядел на себя в зеркало. Красные глаза с темными кругами, серая щетина на подбородке. Что бы он ни решил впредь, он все будет делать с ленцой. Отныне хватит бежать сломя голову.
В ванной комнате находился круглый бассейн, достаточно просторный для плавания. Ян установил температуру потеплее и нажал кнопку «НАПОЛНЕНИЕ». Бассейн быстро наполнился с тихим журчанием. Должно быть, где-то поблизости был резервуар с нагретой водой. Он забрался в бассейн, подумав вдруг, как далеко от него находится в эту минуту Нью-Уоттс и Гарлем, о котором говорил официант. И о том, как все же близко был он с ним в это время. Мир, в котором не немногие жили в роскоши, а большинство существовало на грани отчаяния, был непредсказуемым местом. Сейчас до Земли докатились волны революции со звезд. Принесут ли они с собой восстание?
– Надеюсь, вы любите купаться, – сказала девушка, выходя на середину комнаты. Она была одета в короткое облегающее платье, которое тут же медленно сняла, оставшись восхитительно нагой. Когда она выронила платье, оно исчезло, и Ян понял, что имеет дело с очередной голограммой.
– Администрация «Уолдорф-Астории» желает, чтобы вы за время пребывания здесь наслаждались лучшими удобствами. Если пожелаете, я могу помассировать вам спину, пока вы отдыхаете в бассейне, а также намылить и потереть вас. Высушить вас и устроить более возбуждающий массаж в постели. Что скажете, сэр?
Ян покачал головой, потом понял, что застывший голографический образ ждет словесного приказа.
– Нет. Изыди, сатана. – Девушка исчезла. Жена Яна была в световых годах отсюда, и в то же время она жила рядом, в его чувствах. Он закончил намыливаться и вымылся и, когда вышел, вода тут же исчезла из бассейна единым могучим всхлипом.
Когда он прибыл сюда днем раньше, никто не поднял брови при виде его потрепанного наряда и отсутствия багажа. Никто не удивился, что он занял один из лучших номеров в отеле. Но он нуждался в новых костюмах – это, так сказать, было делом первостепенной важности. Он быстро оделся и сунул ноги в сандалии. В стене гостиной был сейф, и он сунул туда конверт Сергуда-Смита, набрав новую комбинацию, чтобы никто, кроме него самого, не мог открыть. Имея в кармане куртки идентификационную карточку, он мог получить все, что только понадобится. Ян похлопал по карточке и вышел.
Вестибюль отеля был полон элегантно одетых гостей, по большей части женщин – они направлялись к дверям, ведущим в зал демонстрации мод. Ян испытал явное неудобство, пока пробирался мимо них наружу, в сырую жару дня. Вчера, во время прибытия, он заметил множество магазинов вдоль Лексингтон-авеню. Костюмы, обувь, предметы туалета – там было все, в чем он нуждался.
Хотя машины проезжали редко, пешеходов он встретил еще меньше. Он так ничего и не понял, пока из дверного проема не вышел полисмен и не остановил его, вдавив конец дубинки ему в грудь.
– Олл райт, глупыш. Хочешь неприятностей, получишь неприятности.
Ян вскипел. За последние двадцать четыре часа он вдоволь насмотрелся на полицию.
– Боюсь, что неприятности будут у вас, офицер. – Он вытащил идентификационную карточку. – Сначала поглядите сюда, а потом извинитесь за свои грубые манеры.
Полисмен медленно опустил дубинку. Акцент и манеры Яна не вязались с его нарядом. Увидев символ Безопасности рядом с трехзначным номером, обозначавшим ранг Яна, он буквально затрепетал. Он отдал честь, и Яну стало стыдно, что он позволил себе припугнуть этого человека своим новым рангом и положением. В сущности, его действия не отличались от действий тех офицеров, что напали на Нью- Уоттс.
– Я не знал... Прошу прощения, но ваша одежда...
– Понимаю, – сказал Ян, засовывая удостоверение в карман. – Это особый случай. Сейчас я намерен купить новую одежду.
– Я покажу вам, сэр, прошу вас, следуйте за мной. Я подожду, пока вы вернетесь. Вряд ли вам захочется сегодня находиться на улицах...
– Что, тревога?
– Нет. Но люди знают. Слухи уже разнеслись. Мы пристрелили двух парней, спаливших арсенал. Оба белые. Какого... они это сделали, вот бы их спросить. Сюда. Лучшее место на Лексингтон. Я буду снаружи... – он громко постучал в закрытую дверь дубинкой, и та быстро открылась. – Как следует позаботьтесь об этом джентльмене, – велел он белоглазому клерку, энергично вращая дубинкой.
Здесь продавались принадлежности для мужчин, очень роскошные, очень дорогие. Ян получил немалую