разрабатывал план этого дела полгода, и намерен осуществить задуманное. Рассел должен…
— Но как Джим может что-нибудь сделать, если он ослеп?
— Он не ослеп, — возразил Поль. — Точнее, временно ослеп. Завтра Джим будет видеть лучше, а к понедельнику все пройдет, и он даже не вспомнит о слепоте. Вот тогда-то он и начнет выполнять мои приказания. Но слепота может остаться и навсегда, — заметил Поль и довольно улыбнулся, увидев, как исказилось лицо Кэрол. — Это можно легко устроить. Ведь глаза очень чувствительны. Я неплохо изучил этот вопрос, поскольку знал, что мне понадобится поговорить с Расселом, но так, чтобы он не мог меня видеть. Слепой мне не нужен, мне нужны услуги зрячего. Однако мне известен способ, при помощи которого можно лишить человека зрения навсегда. — Поль замолчал, не отрывая взгляда от Кэрол, а затем мягким голосом, в котором, однако, слышалась угроза, продолжил: — У тебя, кстати, очень красивые глаза. Ты знаешь, какого цвета ее глаза, Рассел? Представь, как красиво в них отражается огонь. У твоей девушки — зеленовато-золотистые глаза. Они напоминают мне изумруды на солнце, такие же яркие и блестящие. Но ведь это не изумруды, они — живые и способны видеть… Точнее, пока они могут видеть. И я надеюсь, что ты не захочешь, чтобы твоя девушка ослепла навсегда… — зловеще закончил Поль.
Глава 12
В воцарившейся тишине никто не пошевельнулся и не сказал ни слова. Поль оглядел всех самоуверенным взглядом и снова заговорил:
— Итак, все очень просто. Если ты, Рассел, выполнишь мои указания, то с Кэрол ничего не случится, она останется жива-здорова, а ты, к тому же, разбогатеешь. Но если не пожелаешь сотрудничать со мной, она будет проклинать тебя всю жизнь, зная, что в твоих силах было спасти ее от слепоты.
— Я не верю, что вы способны на такое, — с трудом выдавил из себя Джим. — Вы просто стараетесь запугать нас.
— Как знаешь. Только смотри, не ошибись! Если откажешься помочь нам, она уже никогда не будет зрячей. Ты, кстати, тоже, Рассел. — Поль презрительно фыркнул. — Девушка останется здесь до тех пор, пока я не узнаю, согласился ты или нет. Мне не нужно, чтобы в случае отказа вы смогли бы узнать меня, поэтому я буду вынужден пойти на крайние меры. Чтобы ослепнуть, достаточно минуты. Чтобы разбогатеть и остаться зрячим — немного дольше. Выбирать тебе, Джим. Если задумаешь играть со мной, захочешь обратиться в полицию, помни, что Кэрол ждет тебя, что она не слепая… пока…
— В… полицию?
— Да, да, в полицию.
— Хорошо. — Джим постарался взять себя в руки. — А чего, все-таки, вы от меня хотите? Это связано с банком?
— Ты неплохо соображаешь, парень, — фыркнул Поль. — Действительно, дело в этом. Подробности сообщим позже.
— А почему бы вам сразу мне все не рассказать?
— Почему? Потому что не знаю, как ты поведешь себя, покинув этот дом. Вдруг тебе в голову придет шальная мысль отправиться прямо в полицию или… — Поль оборвал свою речь на полуслове, а потом злобно прошипел: — Может быть, ты уже обращался к ним и сообщил о пропаже девушки?
— Нет! — вырвалось у Джима. — Нет, я…
— Не лги мне! Ты звонил в полицию?
— Нет. Честно говоря, я хотел, но письмо Кэрол…
— Значит, письмо пришло вовремя, — успокоившись, произнес Поль. — Итак, ты не должен ничего рассказывать ни полицейским, ни своему шефу в банке, ни своим родителям. Понял? Конечно, ты можешь провалить весь наш план, но я искренне не советую шутить с нами. Надеюсь, что ты будешь благоразумным. Может, есть ко мне вопросы?
— Нет.
— Я рад, что ты все понял, — сказал Поль. — Надеюсь, ты запомнишь…
— Джим, — неожиданно выкрикнула Кэрол пронзительным голосом. — Не соглашайся на его авантюры!
— Это ты сейчас такая храбрая, детка, но если ослепнешь, тут же запоешь по-другому. Убрать ее отсюда! — рявкнул вдруг Поль, обращаясь к Джеки, который, по-прежнему стоя в дверях, наблюдал за происходящим. — Слышишь? Убрать ее!
Бандиты силой оторвали девушку от Джима и буквально выволокли ее из комнаты. Кэрол отчаянно звала его, а он только беспомощно повернулся в сторону захлопнувшейся двери…
Джим не знал, сколько времени пробыл в одиночестве. Сначала у него промелькнула мысль постараться выбраться из дома, но потом он понял, что это неосуществимо. Джим боялся даже пошевельнуться, опасаясь угодить в камин, бессильно опустившись в кресло, он замер, прислушиваясь к потрескиванию огня. Вдруг Джим услышал чей-то голос, потом раздались тяжелые шаги, и он понял, что в комнату вошел крупный мужчина. Вошедший тяжело дышал. Джим резко поднялся ему навстречу, и мужчина, не ожидавший этого, налетел на него. Теперь Джим окончательно убедился в том, что перед ним находится рослый толстяк, вдобавок ко всему, не отличающийся большой физической выносливостью. Картина постепенно начала проясняться.
— Если вы что-нибудь сделаете с Кэрол, — ровным голосом проговорил Джим, — я убью вас.
— Перестань болтать чепуху, — отмахнулся от него Поль, с трудом переводя дыхание. — Ты не можешь убить меня, Рассел, поскольку не знаешь, как до меня добраться. Когда мы сделаем дело, я моментально уберусь из этой страны. Неужели ты думаешь, что я этого не предусмотрел? И не надейся зря. Тебе остается только смириться. Я скажу, когда и что следует предпринять, и если будешь хорошим мальчиком, твоей Кэрол никто не причинит вреда. В противном случае… Надеюсь, мне не стоит повторять… Думаю, ты все запомнил.
Джим промолчал.
— Давай поговорим разумно, как мужчина с мужчиной, без всякой сентиментальной чепухи, — продолжал Поль. — Я знаю, кто ты, и чего ты стоишь, а также и то, чем тебя можно зацепить. Я нашел твое слабое место, Рассел, это твоя девушка, Кэрол. Давай рассматривать наши отношения как деловую операцию. Ты поможешь мне ограбить банк. Вспомни, скольких людей в свое время обманул банк? Не мне тебе рассказывать, какие грязные делишки проворачивают банки. Не мне говорить об этом, ты сам все прекрасно знаешь. Поговорим о другом. Если выполнишь свою часть работы, то получишь хорошее вознаграждение. Не меньше пяти тысяч фунтов. Нечего фыркать, Рассел. Это самая обычная банковская операция, но ставка в ней — судьба твоей девушки… А девушка у тебя, честное слово, привлекательная. У нее хорошая фигура, прекрасные волосы и очень красивые глаза… Если начнешь строить глупые планы мести, пеняй на себя. Учти, я тебя предупредил…
У тебя еще есть время, чтобы хорошенько подумать, — добавил Поль и позвал своих подручных.
Через мгновение в комнате послышались чьи-то шаги.
— Довезите его до Хершэма и там отпустите в чистом поле, — приказал он. — А после сразу же возвращайтесь.
— Будет сделано, хозяин, — поспешно сказал шофер.
— Хорошо, — произнес мужчина с вкрадчивым голосом.
Они подошли к Джиму, взяли его под руки и вывели из комнаты. Джима охватил страх. Страх за собственное бессилие. Он с ужасом думал о том, что оставляет здесь беззащитную Кэрол. У него была только одна зацепка — номер автомобиля: KIJ 7162.
Часом позже бандиты высадили Джима из машины и развернулись, чтобы ехать обратно. Шофер напоследок обратился к нему:
— Не падай духом, Рассел. Все не так уж плохо, как тебе кажется. Сейчас ты стоишь на тротуаре. Будь осторожен, не сходи на проезжую дорогу. Нам не нужно, чтобы ты попал под машину.
Через мгновение Джим услышал, как взревел мотор, и автомобиль отъехал, оставив его одного.
Он не знал, сколько времени простоял так, всматриваясь невидящим взглядом в сторону отъехавшего