ветра, звенели и бились у него в голове. Так могла бы приказывать богиня, а ее слова вместе с приказом дают и силу его исполнить. Бергвид все ускорял шаг, и идти вниз по каменистым уступам горы казалось все легче и легче, как будто сам он с каждым шагом становился все сильнее и сильнее. Дышалось легко, по жилам разливалась мощь. Буря? Он найдет бурю для своих врагов! И весь мир узнает, что конунг Бергвид сын Стюрмира больше не считает себя рабом по имени Сварт!
Далла опустилась на камень, судорожно кашляя и давясь. Она задыхалась, на лице ее было мучение; хотелось посмотреть вслед сыну, но не хватало сил поднять голову. Она столько мечтала об этом часе, и вот он настал, но вместо торжества ее переполнило чувство потери. Она привыкла к мысли, что сын – это меч в ее руке, и вот этот меч вырвался на волю, а она осталась, одинокая и бессильная, выполнившая свое назначение и не нужная никому. Захотелось вернуть его, но поздно – он далеко, за шумом ветра он ее не услышит, и нет у нее сил даже встать и крикнуть. Все кончено…
Мучительная боль разрывала грудь. Далла из рода Лейрингов смотрела прямо в глаза судьбе и впервые в жизни, без тщеславия, упрямства и зависти честно осознавала жестокую правду. Она возродила конунга, но ей самой это стоило жизни; может быть, сын ее добьется славы, но она этого уже не увидит. Все существо Даллы кричало о несправедливости судьбы, которая заставляет ее умереть сейчас, когда вот-вот начнется новая, настоящая жизнь, но она оказалась бессильна перед этой несправедливостью, и сознание этого мучило ее сильнее удушья и боли в груди. Все кончено, стремление к мести перестало ее поддерживать, душу залила пустота, и сожженному болезнью телу больше негде было взять сил. Ни чести, ни любви, ни надежды – только холодный камень, рвущая боль в груди и скачущие пламенные пятна перед глазами.
Глава 6
Ветер был попутным, и победители оборотня отплыли от берега в полном блеске славы, распустив цветные паруса. На свой корабль Гельд пригласил и Ярну, чтобы подвезти ее до дома: пешком она добиралась бы целый день.
– А здорово прокатиться на таком кораблике! – обрадовалась она. – У меня-то тоже лодка ничего себе, мы еще вдвоем с папашкой ее делали, но на такой морской зверюге я сроду не бывала!
– Может быть, хочешь прокатиться на звере побольше? – Гельд кивнул ей на «Дракона», которого как раз сталкивали в воду. – Я попрошу Фримода ярла, он возьмет тебя на корабль.
– Нет, пусть на своем страхолюдине ярл сам катается! – Ярна помотала головой. – Нам бы чего попроще. Я тебе скажу: Фримод ярл, конечно, умный человек, знатный, доблестный и все такое, но, по- моему, глупо разгуливать по морю на таком огромном и страшном корабле!
– Почему же? – оживленно осведомился Гельд.
– Потому что Мировая Змея его заприметит и решит, что это народился другой дракон, который хочет занять ее место. Она так подумает и утянет его под воду. Ну, хочешь ты быть на таком корабле?
– Да, пожалуй, не хочется, – Гельд не мог не согласиться. – Но, я думаю, по дороге до твоего дома ничего такого не случится.
– Ты думаешь? – Ярна с сомнением покосилась на него. – Провалиться мне, если все так и кончится. В том волке слишком много злобы было, чтобы она вот так просто вся и кончилась. Вы ему брюхо-то вспороли, злоба-то вышла и теперь тут в воздухе носится. Еще он нам о себе напомнит.
– Ну, надеюсь, все будет не так страшно!
– Ты – провидец?
– Нет! – Гельд честно покачал головой. – Я, понимаешь ли, иногда умею угадывать, что будет, когда хорошо знаю, что было и есть. Это тоже род ясновидения. Но иногда… Знаешь, норны, как правило, ведут себя по-умному и продолжают тот узор, который начали. Но иногда и на них находит дурь, и они выткут такое, чего никак не ждешь.
– Ну, и не зарекайся! – посоветовала Ярна. – Моя мамашка говорила: в жизни надо ничего не бояться, но ко всему быть готовым!
– Эге, да мне повезло повстречаться с дочерью очень умной женщины! – восхитился Гельд. – Твоему отцу повезло… Да, а как же вы с ним делали лодку, если ты говорила, что никто его не видел?
– Ну, это другой. Мамашка взяла его в мужья. Мне тогда уже лет пять было, я помню, как он пришел. На самом деле он папашка только Скоре и тем четырем, которые родились потом и почти сразу померли. Но я его тоже зову папашкой. Надо же, чтобы был какой-то отец. Ну, какая разница, тот или другой?
– В общем, оно конечно, – согласился Гельд. Его восхищала и даже умиляла эта девушка, сильная, как великанша, в чем-то наивная, как ребенок, такая простодушная, но лучше всех мудрецов знающая, какой должна быть жизнь. И умеющая из неправильной жизни по мере сил делать правильную, что не всякий герой древности умел. – Давай, пожалуй, я подарю тебе что-нибудь из нашей добычи. Ты показала нам дорогу к кургану и поддерживала в нас бодрость духа.
– Ха! Вы и без меня были храбрые! – Ярна понимала все только в прямом смысле. – Ну, подари, пожалуй, если уж тебе хочется, я отказываться не стану. Наверное, полуоборотень не помнит наперечет все побрякушки, какими у него были набиты сундуки.
Гельд выгреб из кошеля горсть колечек и мелких застежек, которые припас на дорожные расходы. Ярна наклонилась к его ладони. Смотреть было неудобно: корабль сильно качало на волнах, а ветер задувал волосы ей в лицо.
– Что-то море разгулялось! – Ярна подняла голову и огляделась. – Ты смотри, что делается! Это он, оборотень!
– Ничего! – отозвался кто-то из хирдманов поблизости. – Ветер попутный! И не оглянемся, как домчимся до Драконьего фьорда!
– Так далеко мне не надо! – обеспокоенно продолжала Ярна. – Я, рыбья голова, сети оставила на кольях – если дальше так пойдет, то их снесет или порвет, а папашка нипочем сам не догадается убрать. Сиди потом, ковыряйся с крючком – нудная работа, терпеть не могу. Чтоб тролли так сидели! Всегда сажала Скору, а теперь она чинит сети своему муженьку.
– А ты заведи муженька! – весело посоветовал хирдман, подмигивая товарищам вокруг. – И посади его чинить сети!
– Я бы завела, да больно уж редкий зверь в наших местах! – просветила его Ярна. – Все какая-то мелочь попадается… вроде тебя!
Попутному ветру радовались недолго: он внезапно ослабел и стих. Пришлось убрать паруса и сесть за весла.
– Должно быть, Хресвельг увидел красивую женщину! – утешал товарищей Гельд. – Сейчас она пройдет, и он опять примется за дело![17]
Орел-небожитель и правда не заставил себя ждать. Но, как видно, он повернулся и смотрел теперь вслед той красотке, потому что ветер, недавно бывший попутным, теперь тянул прямо в нос кораблям и быстро крепчал. На встречных волнах сильно качало. Откуда-то наволокло черноватых туч, над морем потемнело.
– Неплохо бы пристать к берегу и переждать! – кричал Гельд, с носа корабля следивший за ходом «Дракона». – Лучше бы Фримоду ярлу не упрямиться!
– Столько гостей у меня не поместится! – отвечала Ярна. – У меня ведь не усадьба с четырьмя дружинными домами! Если мы не пристанем сейчас, до Сорочьего мыса, то дальше будут одни скалы – и разбиться недолго!
Со стороны «Дракона» ветер донес слабый звук, в котором нелегко было угадать пение турьего рога.
– Фримод ярл подает знак! – закричал Гельд кормчему, но за воем ветра и плеском волн тот его не услышал и понял только по взмахам руки. – Сворачиваем к берегу! Переждем!
И правда, искушать судьбу дальше было ни к чему. Буря разыгралась не на шутку: черные тучи накрыли море как железной крышкой, стемнело, как в сумерках, хотя еще не настал и полдень; из тучи полил мелкий, но частый холодный дождь, и все пространство между небом и морем, казалось, было полно воды. Высокие валы летели навстречу кораблям и яростно вздергивали их резные носы, клочья белой холодной пены летели в лица гребцам, тучи брызг окатывали плащи из толстой тюленьей шкуры. Ярне тоже дали такой плащ, и ее широкое лицо встревоженно выглядывало из-под капюшона.
– Тут что-то нечисто! – кричала она, и Гельд слышал ее, несмотря на шум бури. – Это неспроста! Это