В. ДМИТРЕВСКИЙ

Наши литературоведение и критика делают лишь первые и весьма неуверенные шаги в попытке определения научной фантастики как одного из видов художественной литературы. Пока здесь еще очень много путаницы и, что особенно досадно, субъективизма, в частности в аналитических и исследовательских статьях некоторых писателей-фантастов.

Не беря на себя смелость в коротком высказывании «открывать» некие истины, я хочу ограничиться ответом на вопрос, что же больше всего привлекает меня в современной научно-фантастической литературе и чего я от нее жду.

В напряженной идеологической борьбе двух миров применяются все виды оружия: философия и социология, политическая эконо-мия и психология, художественная литература и искусство. Ни один мыслящий человек, живя и трудясь сегодня, не может не зада-ваться вопросом, во имя чего он это делает. И вот в борьбе за представления о приближенном и далеком будущем человечества нема-ловажная роль отводится и писателям-фантастам.

Западная, в первую очередь англо-американская, фантастика создала уже немало разнообразных моделей будущего общества, удивительно сходных с современным «американским образом жизни».

В нашей советской научно-фантастической литературе есть несколько значительных произведений, которые можно отнести к жанру новых коммунистических утопий. Но три-четыре романа или повести не могут исчерпать бесконечно многообразную тему борьбы за становление нового ренессанса человечества. И мне хотелось бы, чтобы эта важнейшая область научно-фантастической литературы получила максимальное развитие. Я вижу наших лучших писателей-фантастов футурологами-мечтателями, смело и вдохновенно средствами художественных образов утверждающих справедливость положения Маркса: гуманизм — коммунизму.

Е. ЗВАНЦЕВА

Любящие фантастику обычно любят ее с детства, да и возникла она как разновидность детской литературы. Она явно нужна детям больше, чем взрослым: детство и фантазия — две вещи неразрывные. Кому, как не фантастике, учить детей мечтать, пробуждать страсть к познанию, готовить к научному подвигу, внушать любовь к родине и человечеству? Нам очень нужны сейчас хорошие и разные научно- фантастические книги для детей — именно для детой, а не для «всех».

Может возникнуть вопрос: теперь все слишком сложно — и в науке, и в жизни, поймут ли дети? Напрасные опасения — все лучшие детские писатели не боялись говорить о самом сложном, и дети их отлично понимали. И разве умаляется значение Жюля Верна отто-го, что он всю жизнь писал для детей?! Хорошие книги, созданные для детского читателя, всегда читают и взрослые: ведь и Жюля Верна «отняли» у детей. К сожалению, книг для детей пока еще выпускается ничтожно мало по сравнению с безбрежным морем фан-тастики «для всех».

«Взрослая» же советская фантастика представляет собой крайне интересное и почти не изученное явление. Сейчас внутри нее есть уже свои школы и течения, есть, конечно, и «болезни роста», появилась и своя критика.

Научная фантастика — необходимая часть всемирной литературы, и время ее расцвета еще впереди, хотя она достигла уже многого. При всем многообразии тем и стилей фантастика в основном говорит о будущем, что закономерно. В этом — одна из главных притягательных сил ее. И мы всегда должны помнить: будущее, то будущее, о котором мы пишем, станет главным судьей наших сегодняшних дел и книг.

Ю. КАГАРЛИЦКИЙ

Не так давно мы без большого труда проводили грань между научной и «просто» фантастикой. Сейчас это стало заметно труднее. Сказка стремится быть современной и принимает за исходное нынешний тип мышления. Научная фантастика, в свою очередь, пере-стала чураться сказки.

Жюль Верн не был сказочником. Но Герберт Уэллс — был. Конечно, «Война в воздухе» — фантастика в духе Жюля Верна, но «Первые люди на Луне» — снова гротеск довольно-таки сказочного свойства.

БИБЛИОГРАФИЯ

Библиография включает произведения научно-фантастической и фантастической литературы, вышедшие с 1958 по 1968 год в центральных и республиканских издательствах на русском языке. В виде исключения помещены романы Д. Лондона и С. Лема, не выходившие после 1958 года, а также собрание сочинений Ж. Верна.

Первая часть содержит альманахи, сборники и серийные издания разных авторов с перечнем включенных в них произведений. В том случае, когда помимо фантастики в сборниках имеются другие произведения, указаны страницы, на которых помещена фантастика.

Вторая часть содержит отдельные произведения, собрания сочинений и сборники одного автора.

Третья часть — библиография произведений зарубежных авторов, переведенных на русский язык, составленная по тому же принципу, что и первые две части.

В заключение приведена краткая библиография критических материалов.

Для удобства пользования к библиографии прилагается авторский указатель.

БИБЛИОГРАФИЯ СОВЕТСКОЙ ФАНТАСТИКИ

Альфа Эридана. Сборник науч.-фантастич. рассказов. М., «Молодая гвардия», 1960. 208 стр. (Фантастика. Приключения. Путешествия) .

Содерж.: Савченко В. Вторая экспедиция на странную планету. — Колпаков А. Пришелец. Альфа Эридана. — Анфилов Г. В конце пути. — Журавлева В. Астронавт. — Стругацкий А. и Стругацкий Б. Испытание СКР. Частные предположения. — Альтов Г. Богатырская симфония. Огненный Цветок.

Библиотека приключений. М., «Дет. лит.».

Т. 1. Грин А. Алые паруса. — Бегущая по волнам. — Золотая цепь. 1965. 432 стр.

Т. 3. Казанцев А. Пылающий остров. 1966. 504 стр.

Т. 11. Из содерж.: Томан Н. Made in... 1968. Стр. 544-610

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату