здесь и сидит Донован. Мы собирались вместе позавтракать и все обсудить.
— Да как же тебе и Доновану удалось скрыть эту новость от меня? Наверняка Либби и Мейбл что-то знали, а я нет. Вот что я тебе скажу, дорогуша: нельзя бросать любовь только потому, что там что-то не складывается. В этом весь смысл чувства: перетерпеть трудные времена и дождаться хороших.
— Но иногда лучше оборвать все концы, — возразила Сара.
— Оборвать концы? Это что, юридический термин? Ох уж эти мне адвокаты! Особи без путеводной звезды. А Донован к тому же еще и мужчина, так что с него много спрашивать не приходится. Я не думаю, что ты из тех плаксивых дамочек, у которых опускаются руки при первых же трудностях. Слушай, я тебе когда-нибудь рассказывала про кузину Лерлин?
Сара почувствовала, что сейчас начнется длинная история. Такие истории были слабостью Ширли. Может, стоит остановить ее прямо сейчас, ведь Донован все еще сидит в соседней комнате. Но так как Сара не очень хотела видеть Донована, она сказала:
— Ты упоминала, что с Лерлин особо не поговоришь.
— Да, это верно. Я уже сказала, что овощи и те интереснее. Но каким-то образом много лет назад ей удалось подцепить одного красавчика. Его звали Труболд.
— Труболд? — повторила Сара.
— Это хорошее имя! — воскликнула Ширли. — Его дед Труболд был солдатом, и в его честь так назвали внука. В любом случае он потерял ногу.
— Дедушка Труболда потерял ногу на войне? — переспросила Сара.
— Нет, Труболд.
— О, это ужасно. Наверное, ему было тяжело смириться с увечьем. Как это произошло?
Ширли пододвинулась поближе и перешла на шепот, будто выдавала государственную тайну:
— Ну, как мне рассказывали, он один раз напился и просто ее потерял. Никто так и не понял, как можно потерять ногу, но Труболду каким-то образом удалось.
— Ему повезло, что он не истек кровью и не умер, — вздохнула Сара, пытаясь представить, до какой степени нужно напиться, чтобы потерять ногу и не знать как.
— Как же можно истечь кровью, потеряв протез? — Ширли похлопала Сару по плечу. — У него была деревянная нога с семнадцати лет, после случайной автомобильной аварии.
Сара не собиралась спрашивать, что это была за «случайная автомобильная авария». Ей вдруг захотелось сбежать отсюда, поэтому она молчала.
Но Ширли все сидела, явно в ожидании этого вопроса. Сара не хотела огорчать ее и все-таки поинтересовалась:
— В какой случайной аварии?
Ширли вся засияла:
— Труболд бегал наперегонки со своим братом Трэком — правда, того на самом деле звали Труман, но по внешности ему больше подходило имя Трэк. Итак, Труболд соревновался с Трэком и лишился ноги. Только это была нечестная гонка. Трэк был в машине, а Труболд нет. Труболд поскользнулся и упал, а в это время Трэк переехал ему ногу. Вот так парню не повезло, а через несколько лет он напился и потерял ее.
Ширли замолчала, переводя дыхание. Сара с нетерпением ждала этого момента, чтобы встать и распрощаться, но Ширли не дала ей этого шанса. Прежде чем девушка успела хоть слово вставить, Ширли продолжила свой рассказ:
— Так что моя кузина Лерлин заявила, что не выйдет замуж за человека, который напивается так, что теряет ногу. Поэтому она разорвала помолвку. Пару лет назад Труболд бросил пить, получил новую ногу и новую невесту. А Лерлин не повезло в любви, и она недовольна своей жизнью.
— О… — Сара не знала, что и сказать. Она не поняла, к чему вся эта история, и боялась спрашивать об этом Ширли.
Сара знала, что вскоре ей опять предстоит спор с Донованом, и поймала себя на мысли, что с ним спорить куда проще, чем пытаться уловить смысл истории Ширли Гейтс.
— Итак, ты поняла, что я имела в виду? — победоносно спросила Ширли.
— Да, — заверила ее Сара.
— И что же?
— Мм… Не напивайся, не теряй ногу, иначе ты потеряешь невесту? — попыталась предположить Сара.
— Нет, глупенькая моя девочка, — сказала Ширли, нежно глядя на Сару. — Я знаю, ты намного умнее этой пустоголовой Лерлин. Но здравый смысл в любовных делах не помогает. Ты не можешь отказываться от любви только потому, что отношения не клеятся. Ты должна разобраться со всем сама. Если бы Лерлин тогда уладила отношения с Труболдом, она не была бы сейчас злобной, одинокой и замкнутой женщиной.
— Жить одной неплохо, — заметила Сара.
Ей нравилось быть себе хозяйкой. Нравилось ходить, куда хочется и когда хочется, ни перед кем не отчитываясь. Она могла жить в своем магазине, спать на продавленном диване, если хочется. Правда, этого ей совсем не хотелось, но главное в том, что она ни от кого не зависела.
Донован мог ворваться в магазин и начать учить ее, как надо жить. Но так как она не замужем и вполне довольна жизнью, она не обязана его выслушивать. Сара собирается расширить «Дизайн Вашего офиса», и ничто ей не помешает.
— Я не против выражения «Жить одной неплохо». Я, к примеру, довольна своим одиночеством, — сказала Ширли. — Но отказываться от того, к чему ты стремилась, — плохо. Сдаваться без борьбы — еще хуже.
— Но…
Ширли встала.
— Пора идти. Тебя ждет мужчина, — добавила она и быстро покинула магазин, больше ничего не сказав.
Сара села, пытаясь разобраться во всем, что услышала от Ширли. Если бы у нее с Донова-ном была настоящая помолвка, если бы они по-настоящему любили друг друга, тогда бы она не сдалась. Она бы боролась за их отношения до конца. Но это помолвка по расчету, взаимовыгодный контакт. Бороться здесь не за что. Или она обманывает себя?
Донован уставился на женщину, которая сидела напротив него, с аппетитом поедая свой завтрак. Много раз он наблюдал, как она обедала в парке, но никогда не мог даже предположить, что однажды будет вот так сидеть с ней за одним столиком и настаивать на том, чтобы она вышла за него замуж.
— Подумай над всеми преимуществами нашей сделки, — начал он.
— Ты станешь партнером. — Она проглотила кусочек блинчика.
Донован сделал глоток кофе. Ему нужно было много энергии.
— Да, — медленно произнес он. — Это мой приз. Но и ты не останешься без выигрыша.
Она кивнула:
— Я заведу полезные знакомства для моего бизнеса.
— Да. Но кроме этого, у тебя будет крыша над головой.
Она живет в магазине.
Эта мысль не давала ему покоя с прошлого вечера. Такая женщина, как Сара, заслуживала самого лучшего, а не продавленного дивана и ванной, в которой не было даже душа.
— У меня есть крыша над головой. — На ее лице застыло упрямое выражение.
Донован признался себе, что она прелестно выглядит. Сейчас Сара почему-то напомнила ему ирландского сеттера — ее волосы были того же оттенка, что и у собаки его бабушки. Но Донован был уверен, что сравнение с собакой ей не понравится, и потому сказал только:
— Я говорю о настоящем доме, а не о временном и неудобном жилище.
— Так, давай разберемся. Ты говоришь о доме. Это место, где живет семья, а ты не предлагаешь нам стать семьей. У нас деловое соглашение.
Сара уже не ела блинчики, а только макала их в сироп. Ему стало интересно, как она питается. Сара