страдания и загробной жизни. Города постепенно приходят в упадок и становятся предметом насмешек со стороны римских авторов эпохи республики. Впрочем, были римляне, которые помнили о долге Рима перед Этрурией, ведь именно во время правления этрусских царей Рим впервые приобрел полноценный статус города, были заложены основы для его последующей роли властителя средиземноморского мира. Этруски передали Риму самые дорогие их сердцу ритуалы и церемонии, равно как и практические знания. Кроме всего прочего, именно от этрусков, с их глубокой и неизменной любовью к эллинскому искусству, народы Центральной Италии впервые получили представление о нем. Не всегда можно точно установить, в каком именно направлении двигались культурные течения, но с уверенностью можно сказать, что Рим стал усваивать греческое искусство под влиянием Этрурии.

Позднее, завоевав греческий мир, римляне испытали еще более сильное влияние греческой цивилизации, и это, в свою очередь, позволило сохранить ее достижения для следующих поколений.

Весьма вероятно, что этруски внесли и непосредственный вклад в развитие европейской цивилизации. Вряд ли можно назвать совпадением то, что в более поздние века возрождение искусства началось в области, где когда-то царила Древняя Этрурия. Сравним этрусскую терракоту и голову святого Георгия работы Донателло, набросок Гадеса из одной этрусской гробницы работы Микеланджело, вспомним, что Бенвенуто Челлини восстановил прекрасную бронзовую статую Химеры, найденную в Ареццо в 1553 году н. э., и мы поймем, что художники и скульпторы Ренессанса хорошо знали этрусское наследие, которое может стать вдохновителем нового возрождения, подобно тому, как оно вдохнуло энтузиазм в ученых и археологов XVIII и XIX столетий, чьи открытия обогатили музеи мира.

Краткий словарь терминов

Авгур – предсказатель или прорицатель, член жреческой коллегии Рима, специалист по толкованию воли богов, в основном по наблюдению за полетом птиц.

Буккеро – название, данное характерной черной полированной керамике этрусков.

Гаруспик – предсказатель или прорицатель, истолковывал волю богов на основе изучения внутренностей жертвенных животных, в особенности печени.

Гоплит – греческий тяжеловооруженный пехотинец.

Импасто – термин, используемый для широкого разнообразия италийской керамики, изготовленной из плохо отмученной глины и обожженной до черного или бурого цвета.

Литуус – изогнутый посох, ассоциировался с этрусскими жрецами и римскими авгурами.

Некрополь – кладбище, город мертвых.

Подиум – каменное основание храма или других сооружений.

Поццетто – колодезная могила для захоронения урн с прахом.

Ситула – бронзовый сосуд в виде ведра.

Стела – термин часто используется для обозначения вертикально стоящей каменной плиты с барельефом; устанавливалась как надгробный памятник.

Тумулус – земляной или каменный курган, покрывающий гробницу или ряд гробниц.

Фасции – пучок прутьев с воткнутым в них топориком; несли перед римским магистратом как символ власти.

Фибула – брошь или застежка, часто богато украшенная.

Фосса – траншейная могила.

Циппус – погребальный памятник, воздвигаемый рядом с гробницей, гладкий или высеченный в различных формах.

Важные даты

,

Примечания

1

Следует отметить, что обозначение «северная часть Лация и Тоскана», употребленное для описания области, которая впоследствии стала Этрурией, не совсем корректно, поскольку это название не может быть с полным правом использовано до VII в. до н. э. Следует отметить, что в территорию Древней Этрурии также входили районы современной Умбрии. Признавая некоторую неточность в использовании географических названий, автор, надеясь достичь большей ясности, приводит преимущественно современные географические названия, а в скобках дает их греческие или латинские эквиваленты в тех случаях, когда это необходимо. Исключения обусловлены отсутствием современного эквивалента названия или когда латинское или современное название хорошо известно. (Здесь и далее примеч. авт.)

2

Греческие и латинские авторы использовали различные варианты для называния этрусков: тиррены, туски или этруски.

3

Если не указано иное, все даты в этой книге относятся к периоду до н. э.

4

Автор хотел бы предупредить, что в данной главе обсуждается так много противоречивых теорий, что некоторые оценочные наречия, необходимые в других обстоятельствах, здесь просто опущены. Часто повторяемые слова «возможно» и «вероятно» лишь отягощают текст и отвлекают внимание читателя.

5

Названия этрусских гробниц иногда описательные, иногда даются в честь похороненного там человека или называются по имени открывшего их археолога, время от времени даются местные названия.

6

Термином «Великая Греция» обозначалась совокупность греческих городов-государств как Северной Италии, так и Сицилии.

7

римляне

8

этруски

9

этруски

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату