с обеих сторон ее постели. Предстоял праздник в ее честь. Перед старой барсучихой поставили ее любимые яства: горячие лепешки, творог, засахаренные фрукты, летний салат. Дрогг с кротоначальницей Брулл и двумя добровольцами, Бураком и Нимбало, подбирали напитки к столу.
Мгера и Фавилла занимались малышами. Мыльная трава с розовыми лепестками и миндальным маслом наполнила помещение свежим, бодрящим ароматом. Вымытую малышню обряжали в безукоризненно чистые одежки. Некоторые пугались излишней чистоты и упирались всеми четырьмя лапами. Словом, в Рэдволле царствовала обычная предпраздничная суета.
Вечером колокола Рэдволла пригласили обитателей на праздник. Мгера и Филорн пришли вместе, взявшись за лапы.
— Жаль, что Дейны нет с нами, — вполголоса сказала Мгера матери. — Я его так долго не видела, да и потом только мельком.
— Ничего, у вас еще будет время узнать друг друга. Командору можно верить, он вернется с Дейной. А теперь улыбайся и не расстраивай нашу матушку-барсучиху.
Сестра Алканет содрогнулась от ужаса, заслышав какое-то треньканье и бряканье. Бурак и с полдюжины выдр волокли в Большой зал аккордегардию. Сестра фыркнула:
— Неужели вы хотите испортить праздник этой своей адской шарманкой?
— Чарующие звуки небесного инструмента никак не могут испортить праздник, мэм, во…
Когда все расселись и колокола перестали звонить, Бурак вскочил, застучал ложкой по столу и заорал:
— Звери добрые, минуточку молчания-внимания, брат Хобен прочитает благодарственную молитву, во.
Молитва прозвучала в благоговейной тишине, а в конце раздалось дружное и нестройное «Аминь!». Заяц снова застучал ложкой:
— Еще внимание, во! Предлагаю тост в честь матушки-барсучихи нашего аббатства леди Крегги, ради которой мы здесь все и собрались!
Все присутствующие, даже самые маленькие малыши, повскакали с мест и подняли свои бокалы, кубки, кружки, чашки. Казалось, балки рухнут от крика:
— За Креггу!!!
Гундил, распираемый эмоциями, нырнул под стол и подбежал к постели Крегги.
— Хурр-хурр, мы все вас очень любим. Скажете нам что-нибудь?
— Спасибо, Гундил. Всем спасибо, друзья. Да, я хочу вам кое-что сказать, и притом весьма важное. — Незрячие глаза барсучихи, казалось, видят и Гундила, и тех, кто подбежал к ней вслед за ним.
— Мы все обратились в слух, во!
— А ты еще и в уши, — пробормотал Нимбало. В наступившей тишине все его услышали, раздался хохот.
— Спасибо, спасибо, друзья, — продолжала Крегга. — Я прошу вас разойтись по местам и приступить к трапезе. Вы будете есть, а я — говорить.
Все расселись, а Крегга снова заговорила:
— Сезоны аббатисы Песенки закончились еще до того, как родился самый старый из вас. Мне, как ближайшему своему другу, она завещала заботу об аббатстве и его обитателях. Она предлагала мне стать настоятельницей, но я предпочла подождать, пока появится подходящий кандидат на это место. При этом я не забывала советы мудрой аббатисы Песенки. Наконец мне показалось, что это свершилось. Я наблюдала и проверяла, испытывала и делилась опытом его подготовкой. Никто не может жить вечно, это стало для меня особенно очевидным, когда грудь мою пронзила стрела. И сегодня я предлагаю вам избрать нового настоятеля аббатства.
Тут все, и даже заяц, прекратили жевать.
— Мгера, дочь Филори, подойди ко мне, пожалуйста.
Мгера поднялась и под аплодисменты, одобрительные выкрики и грохот ложек по столам направилась к Крегге, подталкиваемая и подбодряемая со всех сторон.
— Поздравляю, дорогая! Подумать только, моя дочь — настоятельница Рэдволла!
— Хурр-хурра-а! Матушка Крегга знает, кого выбрать, у нее глаза на верном месте, даром что слепая как крот и даже еще слепее, хурр-хурр-хурр…
Сестра Алканет сунула Мгере в лапы чистый платок:
— Прямее держитесь и никаких слез, барышня. Что ж, на месте Крегги я тоже вас бы выбрала.
Мгера добралась до постели барсучихи, опустилась возле нее на подушку и заплакала:
— Крегга, ты не умрешь?
— Вот еще! Умереть на собственном празднике и оставить этому длинноухому обжоре всю свою вкуснятину? Ты лучше посмотри… — И она вытащила что-то, завернутое в зеленоватую ткань. Она сняла полоски зеленой ткани и отдала их Мгере вместе с небольшой книжечкой, которая под ними скрывалась. — Конец твоей тайне. Все осны-сосны, которые мы с Хоргом не успели спрятать. В книжечке ты можешь прочитать об этом, но лучше оставь на завтра. А сейчас у нас праздник, и я не хочу, чтобы кто-то на нем лил слезы. Ваша новая настоятельница Мгера хочет что-то сказать.
Наступила тишина. И тут раздался писк какого-то малыша:
— Что никогда больше не надо мыться!
Мгера рассмеялась:
— Нет-нет. Давайте веселиться, друзья! Продолжаем праздник!
Крегга выждала, пока затихнет радостный шум, и подняла лапу:
— У меня еще одно краткое сообщение. Испытательный срок мистера Бурака истек, теперь он полноправный житель Рэдволла.
Заяц вскочил с набитым ртом и затараторил:
— Долгий был срок, во! Позвольте по этому случаю исполнить какой-нибудь шедевр на аккордегардии. Что бы вы пожелали услышать, мэм? — спросил он у Крегги. — Балладу, реквием, плач отвергнутого влюбленного…
— Ничего печального, ничего скорбного, — улыбнулась Крегга. — Я бы предпочла услышать… старый боевой марш. Знаешь его, заяц?
Бурак уже крутил колесики и дергал рычаги своего музыкального монстра.
— Знаю ли я его? Я выучил этот марш, сидя на лапах дедушки Бэгската. Вы его помните, конечно. Самый отчаянный и прожорливый заяц Дозорного Отряда.
— Хватит болтать, начинай, — легонько подтолкнула его кротоначальница Брулл.
Заяц рванул струны, дернул рукоятку и ударил в барабан. Из инструмента поднялось облако пыли и вылетели три божьих коровки. И грянул боевой марш.
Гремели барабаны аккордегардии, топали в такт сидящие за столами, а Крегга вспоминала дни молодости. Могучая воительница во главе тысячи зайцев Долгого Дозора… Зоркие глаза ее выслеживали неприятеля и следили за порядком в собственном войске. Не утомляли ее ни долгие дни, ни трудные переходы. Напевая мелодию марша, шагала она во главе войска рядом с лихими офицерами-командирами. Синее небо, золотое солнце, зеленые долины.
Мгера почувствовала, что лапа барсучихи стала тяжелей. Лицо Крегги оставалось спокойным и мирным, на нем еще жила улыбка. Бурак закончил пение и раскланивался во все стороны под аплодисменты, выкрики слушателей и шипение своей затихающей музыкальной машины. Сестра Алканет почуяла неладное и заспешила к постели барсучихи.
— Заснула? — тревожным шепотом спросила она у Мгеры.
Мгера осторожно прикоснулась к незрячим глазам, опустив их веки.
— Да, сестра. Наша матушка-барсучиха заснула вечным сном.
В глазах Алканет появились слезы. Мгера сжала ее лапу:
— Крепитесь, сестра. Выплачемся позже. Продолжим
праздник в ее честь. Выше голову, улыбайтесь!
Сестра Алканет отошла к Филорн.
— Воистину, ваша дочь — прирожденная настоятельница аббатства.
33