«Ну и если найду время, у меня есть несколько задумок по поводу этой штуковины».
«Вы хотите взять ее с собой?» удивленно спросил я.
«Конечно.
Может быть это и улучшенный грузоукладчик, но он построен на шасси Часового, не забывайте.»
В ее голосе безошибочно угадывалось увлечение.
«Он будет намного быстрее и более маневренный на пересеченной местности, чем Химера».
Она отсалютовала манипулятором, заставляя меня вздрогнуть, как только я представил что коробка грохнется мне на ноги, но она осталась на месте, когда она ловко закрутила механическими конечностями.
«Да это будет полезным, если кто-нибудь застрянет.»
«Хорошая идея,» ответил я, отступая с ее пути.
Я повернулся к Юргену.
«Ну и нам пора,» сказал я.
Мой помощник кивнул.
«Завтра предстоит сложный день, сэр», согласился он.
Хотя если бы я знал, насколько он преуменьшил то, что произойдет, я бы не смог заснуть ни на миг.
Глава девятнадцатая.
Несмотря на наши намерения, уже давно рассвело когда наша цветастая коллекция транспорта была готова выехать, и я изо всех сил прятал свое нетерпение, пока гражданские рассаживались.
Последняя часть наших драгоценных запасов была приторочена к борту Химеры, уже и так украшенной внешними тюками так, что ее противопехотные лазганы стали бесполезными, и Тайбер был готов отправить это место на встречу с Золотым Троном.
Мы установили заряды в каждое здание, и парочку дополнительных прикрепили к остаткам боеприпасов в оружейной, и я намеревался уйти достаточно далеко перед тем как передать вокс сигнал на подрыв.
«Это последняя,» отчитался он, подбегая к командной Химере, где сидели мы с Юргеном и Пирсом и остатками его командного отделения.
Обычно я бы последовал своей привычку и забрался бы на одну из Саламандр, но я уже достаточно накатался в открытых машинах в этих погодных условиях.
Они были заняты работой, предназначенной для них: выдвинуться вперед и по флангам, выискивая не приятные сюрпризы.
Они и были заняты этим с самого рассвета, периодически докладываясь мне, что не было видно признаков зеленокожих, хотя я и не позволял этому фальшивому чувству безопасности убаюкать меня.
После прибытия на Перлию я научился доверять своей паранойе гораздо больше, чем раньше.
Да и кроме того, командный броневик будет точно в центре нашей импровизированной армии, лучше всего защищенный.
Я не сказал Пирсу почему я поменялся местами, отговариваясь необходимостью следить за всему неожиданностями, что с набором специального оборудования в виде воксов и ауспексов на борту, было значительно легче.
Мысль, что я мог бы это делать так же легко через вокс-бусину, глотая пыль на заднем сидении нашего старого орочьего костедробителя, похоже не пришла ему в голову, и если и пришла, он не высказал ее.
«Отлично».
Я ответил и последний раз окинул взглядом наш сброд колоны.
Эта мешанина орочьих и Имперских машин, все нагруженные дополнительными тюками, так что они заметно осели, были больше похожа на банду жителей подулья, чем на военное соединение.
Я уже был готов отдать сигнал выступать, когда знакомое шипение поршней и лязг распредвала предупредили меня о присутствии погрузчика.
Я развернулся, увидел типичное веселое помахивание Фелиции из кабины и в изумлении вытаращил глаза.
«Император Земли,» выговорил я, «что ты натворил с машиной?».
«Я же сказала, у меня была пара идей.»
Ее словоохотливый голос эхом отразился в моей вокс-бусине, в противном случае я бы не услышал ни слова от рева двигателей заведенных машин.
Одной из идей очевидно была установка вокс передатчика.
Вместо рокритового противовеса, она смонтировала туда большую металлическую емкость, полную прометия, опутанную проводами и трубками, ведущими куда-то во внутренности машины.
С таким запасом топлива на борту, она была способна достигнуть побережья без дозаправок, хотя она явно использовала его и для других целей: тяжелый огнемет был укреплен на носу Сентинела, его воспламенители мягко шипели, источая в воздух слабый, характерный запах горения.
Как она собиралась им пользоваться в этой галактике я понятия не имел, с учетом того что органы управления, использовавшиеся для контроля вооружения сейчас были задействованы для управления манипуляторами.
Уже позже, когда я увидел как она с удовольствием ворвалась в середину патруля зеленокожих, я понял что она на скорую руку сделала спусковой механизм, которым управляла при помощи своего хвоста.
«Очень находчиво,» сказал я, стараясь чтобы мой голос звучал максимально нейтрально.
Фелисия снова усмехнулась, и залязгала дальше, разыскивая своих ремесленников, которые накануне присвоили один из новоприбывших грузовиков и набили его своим набором инструментов и запчастей (основательно пополнив его на складе).
Я повернулся к Пирсу.
«Мы тоже можем выдвигаться.»
«Патруль два,» произнес голос в моем ухе.
«Контакты, юго-восточный сектор,быстро приближаются.»
Одна из команд Саламандр сделала то, для чего и была предназначена.
Пирс помрачнел.
«Быстро он появились,» сказал он.
Я кивнул, во рту у меня пересохло не только от жары и вони горящего прометия, распространяемой нашими машинами так же, как телесный запах Юргеном.
Похоже, начал сбываться наш самый пессимистичный прогноз реакции орков на резню, которую мы устроили их разведывательному патрулю.
Я быстро забрался в полутемные внутренности химеры, причем какой то уголок моего мозга оказался в состоянии порадоваться внезапно наступившей прохладе, и занял место возле оператора ауспекса.
«Вы можете дать оценку их численности?» спросил я.
Мужчина, если правильно помню его звали Оррли, покачал головой.
«Они ещё вне зоны видимости,» пояснил он и указал на пятнышко, почти на краю экрана, утешительно помеченное Имперским символом.
«Это патруль два.»
«Это Каин,» передал я, вмешиваясь в обычное подтверждение Маркуони входящего сообщения.
«У вас есть визуальный контакт?»
«Нет, сэр.»
Командовавший командой скаута из четырех человек капрал ответил немедленно, без сомнения удивленный моим вмешательством и надеющийся произвести хорошее впечатление.
«Все что мы можем до сих пор разобрать – это пыль, которую они поднимают.»