Джайлзом материалами. На первой странице излагалась краткая биография леди Гермионы, графини Мамсли. Она являлась наследницей и единственной из ныне живущих отпрысков седьмого графа Мамсли, Чомли Эверальда Сент-Джорджа Персиваля Кинсейла. Сэр Персиваль погиб лет сорок назад в результате несчастного случая на охоте, оставив юную Гермиону наследницей огромного состояния. Это состояние не очень-то уменьшилось даже после выплаты долгов — то обстоятельство, которое за последнее столетие подорвало мощь и славу многих аристократических семейств.
Юная Гермиона, обладающая, как оказалось, деловой хваткой, сумела значительно пополнить содержимое фамильных сундуков. И все эти годы она весьма щедро делилась своим богатством с другими: учредила несколько стипендий для девушек, обучающихся в различных колледжах Оксбриджа, а также, как и ее подруга Изабелла Верьян, подвизалась в деле попечения и устройства в семьи детей, оставшихся без родителей.
Прервав чтение, я задумался, заинтригованный подобной связью между обеими женщинами. Где же, интересно, они впервые встретились?
Внезапно мои размышления были прерваны — дверь в комнату резко распахнулась, ударившись о стену. Я поднял глаза: ко мне стремительным шагом направлялась Изабелла Верьян. Ее взгляд был полон гнева, правая рука сжимала мое письмо.
Остановившись, она скомкала листок и швырнула его прямо мне в лицо.
Глава 22
Бумажный комок попал мне между глаз, так что я невольно отдернул голову назад.
— До чего же это подло! — выпалила Изабелла. — Как я могла так ошибиться в вас?! Я даже не представляла, что вы способны на подобную низость!
— Изабелла, дорогая, — начал я, поднимаясь с кресла, — пожалуйста, успокойтесь. — Я протянул к ней руку, но она оттолкнула ее и отступила назад.
— Я думала, Саймон, что вы джентльмен. — Голос Изабеллы звучал уже спокойнее, однако глаза по- прежнему свидетельствовали о внутреннем смятении.
— Изабелла, дорогая, — как можно мягче повторил я, — пожалуйста, сядьте. — Я указал на кресло, и она, вдруг как-то сникнув, без особого изящества опустилась на него. — Мне очень жаль, но вы, похоже, не так поняли смысл моей записки. — Я смотрел на мисс Верьян, ощущая себя последним мерзавцем.
Мои слова ее совсем не убедили.
— Перестаньте, Саймон, — отмахнулась она. — Вы, видно, решили шантажировать меня на пару с Ниной. — По ее щекам медленно поползли слезы.
— Вы ошибаетесь, Изабелла, — настаивал я. — Уверяю, у меня вовсе не было намерения шантажировать вас.
«Манипулировать — это да, — мысленно признал я, — но не шантажировать».
Одна из моих ныне покойных бабушек, настоящая леди с Юга, наверное, в гробу переворачивалась, видя столь неджентльменское поведение своего внука. Впрочем, именно эту бабушку я как-то недолюбливал, так что пусть себе поворочается.
— Вы, вероятно, очень гордитесь тем, что так хитро изложили свои угрозы, — сказала Изабелла, утирая слезы тыльной стороной ладони. — Посторонний не нашел бы в записке ничего подозрительного.
— Еще раз говорю, что у меня не было намерения шантажировать вас, — повторял я, словно заведенный. — И у меня нет никакого желания участвовать в интригах Нины. Наоборот, я хочу положить им конец. На благо всем нам.
Изабелла смотрела на меня, недоверчиво прищурясь.
— Возможно, вам известно не так много, как я предполагала.
Ну, кто не рискует…
— Изабелла, вы думаете, читателям есть какое-то дело до того, что много лет назад вы произвели на свет незаконнорожденного ребенка, которого отдали приемным родителям?
Мисс Верьян отпрянула назад, словно я ударил ее. Впрочем, в некотором роде так оно и было. Дрожащей рукой она прикрыла рот, краски сошли с ее лица.
— Вы все знаете, — прошептала она.
Ликования по случаю точного попадания в цель я не испытал. Расчет оказался верным, хотя, конечно же, имелся определенный риск.
Изабелла глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Ну и как, Саймон, вы намерены использовать эту информацию?
— Если вы опасаетесь, что я обо всем растрезвоню газетчикам, то можете успокоиться — я этого делать не собираюсь.
Мисс Верьян немного расслабилась.
— Однако чего-то вы все-таки хотите.
— Единственное, чего я хочу, — это понять, что здесь происходит. Кто-то уже дважды совершил убийство и может убить кого-нибудь еще, если мы его… или ее не остановим.
— И вы полагаете, что мое прошлое имеет к случившемуся какое-то отношение?
— Возможно, — пожал я плечами. — Вы бы пошли на убийство, чтобы скрыть факт рождения внебрачного ребенка?
— Нет! — отрезала мисс Верьян.
Я молча ждал.
— Если бы я и решилась кого-то убить, — уже мягче произнесла Изабелла, — то в первую очередь эту мерзавку Нину.
— Она каким-то образом обо всем узнала?
Изабелла кивнула.
— И заставила подписать с ней контракт?
Мисс Верьян опять кивнула.
— И что было потом? — поинтересовался я.
— Поначалу, пока я еще приходила в себя, потрясенная столь наглым шантажом, Нина была умеренна в своих требованиях. На тот момент она являлась не слишком преуспевающим агентом, но, заполучив меня с моим узнаваемым именем, точно с цепи сорвалась. Думаю, то обстоятельство, что со мной тактика запугивания сработала, только подхлестнуло ее.
— И она решила испробовать свои способности на других?
— Да, — кивнула Изабелла. — К их большому несчастью.
— А какое отношение имеет ко всему этому Ванда Харпер?
— Точно не знаю, Саймон, — сказала мисс Верьян. — Раньше я ее никогда не встречала, но предполагаю, что она работала в каком-нибудь частном сыскном агентстве.
— Наверное, именно от нее Нина и получала сведения, используемые для шантажа.
— Видимо, да, — пожала плечами Изабелла. — Нина не горела желанием раскрывать источник информации. Когда я обнаружила, что кто-то копается в моем прошлом, было уже поздно что-либо предпринимать.
— Оставалось только уступить требованиям Нины, — добавил я.
— Да, — кивнула Изабелла. — И по мере того как росла моя популярность, она становилась все более требовательной. Нина заставляла меня чаще появляться на публике, хотя я вовсе не была к этому расположена. Многие годы я вполне счастливо жила в тиши и покое, но чем больше раскручивала меня Нина, тем более открытой становилась моя жизнь для посторонних глаз.
— Да, за успех всегда приходится чем-то расплачиваться, — философски заметил я.
Изабелла фыркнула в совсем неподобающей для истинной леди манере.
— Саймон, я пережила уже два приступа с тех пор, как мои книги начали попадать в списки бестселлеров. Стоит ли платить такую цену за успех? Бояться оставаться одной в собственном доме?