все же нужно вызвать. Просто представь себе…
Мысленно проклиная свою будущую падчерицу, он похлопал Рут по плечу.
– Вот что я скажу тебе, дорогая. Пока ты со своей матерью будешь готовить свое приданое, я найму частного детектива, чтобы разыскать Миранду. Здесь в Чикаго должны быть хорошие сыскные агентства.
– Есть. Даже несколько. И все соблюдают полную конфиденциальность. – Тейлор обрадовался предложению, которое ему самому ничего не будет стоить. Он потер руки. Если повезет, к концу недели все проблемы его дочери будут решены. Он, конечно, любил ее, но в последние три года она причиняла ему массу неудобств. – Это очень хорошая идея, Бенджамин.
– Спасибо, Эразм.
– А теперь, Рут… – Он взял ее за руку и проводил к двери. – Иди наверх к матери. Займитесь с ней твоим свадебным платьем. И выбери себе из семейных драгоценностей что-нибудь особенное. Например, гранаты твоей бабушки. Я всегда хотел, чтобы ты их носила. Но когда ты вышла замуж за Драммонда…
Рут сердито взглянула на отца.
– Прости. Я не имел в виду, что ты сделала что-то предосудительное. Просто у меня не было времени подарить их тебе. Но я решил вручить их тебе сегодня за ужином. – Он взглянул на Уэстфолла, ища поддержки. – Вы поужинаете сегодня у нас?
– Спасибо за приглашение. Я планировал провести этот вечер вдвоем с Рут, но в нынешних обстоятельствах нам лучше быть всем вместе. Девочка может вернуться домой в любую минуту.
– Ты действительно так думаешь? – грустно спросила Рут.
– Я считаю, что это вполне вероятно. Когда Рут вышла из комнаты, Уэстфолл и Тейлор оставались наедине не больше минуты. Уэстфолл сразу же ушел, сославшись на то, что ему надо нанять частного сыщика для поисков Миранды.
На прощание Тейлор даже предложил своему будущему зятю сигару. Его щедрость объяснялась уверенностью, что к концу месяца его дочь и вся ее семья покинут этот дом.
– Проклятье! Я ничего не вижу. Этот чертов амбар может быть и в пятидесяти футах и в полумиле отсюда. – Шрив вытер мокрым рукавом глаза, вглядываясь в пелену дождя.
Замерзшая и несчастная настолько, что у нее даже не было сил дрожать, Миранда сидела, прислонившись спиной к перегородке, закрыв глаза и обхватив себя руками. Услышав раздраженный возглас Шрива, она открыла глаза.
Дождь шел стеной, заливая спины понурых лошадей и желтые дождевики седоков. Под ногами хлюпала вода.
– Я тоже ничего не вижу, – сказала она. Шрив мрачно кивнул.
– Смотри в оба. Мы скоро должны добраться до какого-нибудь жилья.
– А если не доберемся? Он пожал плечами.
– Значит, не доберемся. Мы-то как-нибудь выкарабкаемся, а вот лошади уже на последнем издыхании. – Он хлопнул вожжами по их спинам. – Несчастные. Они уже ничего не чувствуют.
Миранда выпрямилась.
– У вас хорошие лошади, – сказала она. – Они сделали все, что могли.
Шрив искоса посмотрел на нее.
– Ты разбираешься в лошадях?
– Да. – Она всматривалась в стену дождя. – Там что-то виднеется, – сказала она, указывая вправо. – Большое.
Шрив наклонился в ее сторону.
– Я ничего не вижу.
Она прижалась к его щеке своей холодной щекой и указала рукой в сторону темного силуэта.
– Вон там.
– Я все равно не вижу того, о чем ты говоришь.
Она отстранилась и посмотрела на него. Потом еще раз попыталась показать ему то, что она видела.
– Да вот же. Он выпрямился.
– Поверю тебе на слово. Если ты ошиблась, значит, будем ночевать в чистом поле.
Миранда поежилась, когда повозка свернула с залитой дождем дороги.
– Вы по-прежнему ничего не видите?
Она ждала ответа. Лошади с трудом продвигались вперед; колеса вязли в мягком грунте. Миранда вспомнила, что артиллеристы говорили о таком дожде. Движение нельзя прекращать.
– Не останавливайтесь, – посоветовала она Шриву. – Пусть лошади идут вперед.
Он устало заморгал глазами, потом взглянул на нее.
– А если там ничего нет?
– Смотрите! – Она схватила его за руку и указала вперед.