Длинные черные волосы развевал утренний ветер. Сандаал Д'Лелан.

Похороны Келли состоялись двумя днями позже. Ее похоронили вечером на городском кладбище в присутствии семьи, которой была оказана великая честь присутствием короля, королевы и герцога Госни вместе с сотней других сопровождающих. Слуги в доме любили Келли.

Джессмин наблюдала, как Дэви неподвижно, с сухими глазами стоял у края могилы. Он сильно изменился со времени своей поездки на север, хотя королева не могла точно сказать, в чем именно. Даже Гэйлон как-то заметил это. Он теперь гораздо меньше времени проводил со своим королем и принцем и гораздо больше у себя в комнатах.

Если это печаль о Келли, то это должно скоро пройти. Королева лелеяла надежду свести Госни с леди Д'Лелан. О чем серьезно стоило подумать, так это об их скором отъезде в Ксенару с Великим посланником.

Мартин Пелсон прибыл только вчера. Теперь почти все дни и ночи они проводили в палатах Совета. Там король и члены Совета разрабатывали документ, дающий право графу Нижнего Вейлса править страной в отсутствие Гэйлона.

Гиркан все еще находил здоровье Джессмин достаточно слабым для путешествия, когда прошло так мало времени после рождения Лилит. Но если слушать старого толстого лекаря, то Джессмин остатки своих дней должна была бы провести в постели.

— Миледи, — наклонился к ней Гэйлон.

Похороны уже закончились, и толпа разошлась. Только Дэви оставался у могилы с белой розой, зажатой в пальцах.

— Оставь меня одну ненадолго, — попросила она мужа и проследила, как он возвращается к небольшой карете.

Дэви оставался неподвижен, опершись рукой на памятник, потупя голову.

— Боль пройдет со временем, — мягко сказала королева.

Когда она подняла на него взгляд, она была поражена выражением злобы на его лице.

— Нет, — возразил герцог. — Так не бывает. Я все еще чувствую боль, когда вспоминаю Ринна, и Керила, и Арлина. Почему всегда умирают лучшие?

— Я не знаю… Милорд, Келли была молода и прелестна, но она была всего лишь горничной. Столь сильное горе неприлично для герцога.

Закусив губу, герцог положил свою розу рядом с остальными.

— Да, конечно. Вы хотите, чтобы я обратил внимание на Сандаал Д'Лелан?

— Дэви, — сказала Джессмин осторожно, — это только мои надежды, а не приказ.

— Я оправдаю ваши надежды, мадам.

Юноша поклонился и быстро зашагал прочь, но не туда, где ждал его Фитцуол с оседланной лошадью, а по направлению к городу и, несомненно, к большой кружке эля.

Вскоре Гэйлон понял, что перевезти его королевскую семью и всю поклажу в Ксенару будет не легче, чем сдвинуть армию Виннамира. Мартен Пелсон, с его темными волосами, уже слегка тронутыми сединой, как всегда, был незаменимым советником и управляющим.

В то время как друзья были неразлучны в последние годы, король не видел своего графа с окончания войны. Нижний Вейлс в некотором отношении был самостоятельным королевством и обеспечивал более чем половину запасов продуктов и вина для всего Виннамира. К тому же большой урон был нанесен его плодородным долинам, на которых разыгрались самые кровопролитные битвы. Мартен так же упорно, как и король, занимался восстановлением страны, и только теперь у них появилось свободное время, чтобы возобновить свою дружбу.

На третий день утром они вместе с Великим посланником завершили список товаров, которые нужно было везти с королевской процессией на юг. Тейн и Робин присоединились к ним, проникнув незамеченными через драпировки в тронном зале. Младший принц, разбросав бумаги, кинул на стол свою ободранную деревянную лошадку.

— Мы не должны оставлять Дабина, — приказывал он. — Дабин должен поехать с нами. Он очень выносливый, папа. Я смогу ехать на нем всю дорогу до Занкоса.

Старый посланник раздраженно взглянул на него.

Мартен выдавил усталую улыбку:

— Я бы сначала искупал его.

Он стряхнул бумажки с головы, взмахнув нечесаной гривой волос, уже позабыв о принцах.

— Сир, это не будет удобным путешествием для королевы и детей.

— Прошу вас, — сказал Эовин Д'Ар, — приспособьте для них мою кибитку. В ней больше нет подарков, и там слишком много комнат для меня одного.

— Вы очень любезны. Благодарю вас. Мы приспособим для вас одну из наших, — ответил Гэйлон. Он взглянул на Мартена: — В каком состоянии проезжая дорога, по которой вы ехали?

— Вполне сносно… только небольшой ремонт по дороге.

Граф пожал плечами:

— Она не пригодна для кибиток таких больших размеров. Но Великому посланнику удалось добраться сюда по Когтистому ущелью. А оно намного хуже, чем Морской Проход, хотя, если двигаться через пустыню, то можно быстрее добраться до Катая.

— Возможно, мы воспользуемся им на обратном пути…

— Я бы вам не советовал, — сказал посланник. — У вас уйдет много времени, чтобы доехать до Занкоса.

Мартен согласился.

— У Гиркана будет припадок.

— Действительно, — король отказался от собственной идеи. Из них всех по крайней мере Джессмин и Лилит получат удовольствие от путешествия.

— Робин!

Мальчишка влез на стул, опрокинув на пол чернильницу. Тейн молча наблюдал за этим, стоя у дверей.

— Где же тюремщики! — закричал граф в комическом гневе. — Заберите в темницу этого негодного принца.

Довольный Робин выхватил из-за пояса маленький деревянный меч:

— Сначала попробуйте меня схватить!

Прежде чем Гэйлон успел его остановить, мальчик атаковал графа в коленную чашечку. Граф увернулся от второго удара, и король поймал своего младшего отпрыска за шиворот.

— Клянусь честью, — проворчал Пелсон, потирая ушибленную ногу, — он идет по стопам отца.

Всегда невозмутимый и суровый Великий посланник вдруг рассмеялся хриплым старческим смехом.

— Где няня Делия? — спросил Гэйлон.

— Помогает маме упаковывать вещи, — спокойно ответил Тейн. — Герцог попросил Фитцуола присмотреть за нами, но у него достаточно хлопот с лошадьми. Поэтому мы ушли.

— А почему Дэви не с вами? Он и не подумал сегодня появиться.

— Он слишком устал возиться с нами.

Король уловил оттенок растерянности и боли в этих скупых словах. Тейн и герцог всегда были близки.

— Что-то он часто стал уставать в последнее время. Надо попросить

Гиркана осмотреть его.

— Возможно, это из-за смерти Келли.

Глаза Мартена слегка затуманились. Хорошенькая жизнерадостная служанка несколько лет назад была его любимицей.

— Нет. Он такой со времени приезда из замка Госни. — Король снова посмотрел на Тейна: — Не случалось ли чего-нибудь необычного, пока вы были там? Кроме происшествия в таверне?

Принц покачал огненной головой:

— Только посещение короля Сорека. Но он передал Дэви подарок от его бабушки.

— Как же случилось, что никто мне об этом не рассказывал? — пробормотал Гэйлон. — Что за

Вы читаете Книга камней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×