уйдет или начнет вести себя как избалованная принцесса, устроит скандал.
Она не сделает ни того, ни другого. Вот возьмет сейчас со стола ежегодный отчет и займется делом, сколько бы он ни собирался ее мариновать, но отчет подрагивал в ее руках, и ей отчаянно хотелось встать и убраться отсюда. Но останавливало отчетливое видение Джека с неприкрытым удовлетворением на его лице.
Ни за что она не доставит ему такого удовольствия.
Ее глаза закрылись было, и вдруг в комнату влетела копия Хелены Бонэм-Картер, с любопытством вылупилась на нее и вопросила, чем может быть полезна.
— Я жду Джека, — улыбнулась Парис.
— Он знает, что вы здесь?
— Уверена.
Громадные карие глаза рассматривали Парис секундой дольше, чем положено, после чего девица скрылась в кабинете Джека. Парис разгладила юбку своего костюма от Армани и попыталась сосредоточиться на отчете. Через минуту брюнетка вернулась. Без сияющей улыбки и доброжелательности на лице она уже совершенно не походила на Хелену Бонэм-Картер.
Ага, понятно. Всецело поглощенная думами о реакции Джека, Парис совсем упустила из виду, как может отнестись остальной персонал к внезапному появлению на престижной должности дочери босса.
О, они полюбят ее. Особенно когда поймут, насколько низкая у нее квалификация.
Ее желудок затрепетал. А что, если есть более опытный претендент на эту должность, действительно заслуживающий ее?
Парис боковым зрением следила за брюнеткой, искусно избегая ее взгляда. Снова разгладила юбку, проверила, не примерзла ли улыбка к лицу от внезапного похолодания микроклимата в приемной, встала и подошла к столу секретарши.
— Доброе утро, — она взглянула на табличку с именем. — Джулия, так ведь? Джек сказал вам, кто я такая?
— Да. Добро пожаловать в «Грентем», мисс Грентем. — Особой доброжелательности в ее словах не ощущалось Она едва подняла голову от книги с какими-то пометками, лежащей перед ней.
— Если будете так меня величать, то, весьма вероятно, я не стану откликаться.
Джулия вскинула на нее удивленный взгляд, и Парис воспользовалась возможностью улыбнуться и протянуть руку.
— Зовите меня Парис.
Рукопожатие стало неизбежным, но улыбку Джулии можно было назвать только условно вежливой.
— Вы знаете, почему я здесь?
Выражение лица секретарши стало еще холоднее.
— Джек сказал, вы будете занимать должность менеджера по рекламе Милсон-Лендинга. Мои поздравления.
У Парис не возникло чувства, что ее действительно поздравляют.
— Позвольте поинтересоваться: я заняла место кого-то другого?
Не успела она закончить фразу, как по спине пробежало знакомое тепло. Прежде чем взгляд Джулии переместился с ее лица на другое, Парис поняла, кто к ним присоединился.
— Запоздалые муки совести, принцесса?
Она медленно повернулась, пульс участился.
— Еще не поздно отойти в сторону, — посоветовал Джек.
Она подняла подбородок, встретила его темные вопрошающие глаза.
— Ты, несомненно, был бы в восторге?
Он похлопал бумагами по ладони, и она отметила большие кисти его рук. Их темный загар оттеняли светло-голубые полоски манжет. Огонь внутри нее разгорался все сильнее.
— Это важная должность, и она заслуживает, чтобы к ней отнеслись соответственно, а не дарили кому попало.
Резкие слова вернули ее внимание к строгому лицу Джека, а тело, размякшее было, сразу оледенело.
— Кого ты собирался взять? — спросила она.
— Профессионального консультанта.
— Почему не взял?
Его лицо напряглось.
— Совершенно напрасно поспешил обратиться с этой просьбой к Кей Джи.
— Понятно, — медленно ответила она, хотя ничего не понимала и вопросы рвались с языка. Джек говорил с отцом до или после того, как тот позвонил ей и попросил вернуться? Почему отец рекомендовал ее именно на это место? Неужели он о чем-то догадался по ее редким вопросам о Джеке? Ее сердце бешено колотилось о ребра. Она поразмыслила и отвергла положительный ответ.
Нет. Не мог Кей Джи догадаться.
Она решительно помотала головой. Подняла глаза и увидела, что губы Джека сжались в еще более тонкую линию. Интересно, какой смысл он вложил в ее жест? Скорее всего — отказ отступиться от должности, на которую ее прочит отец.
Он хлопнул бумагами по ладони в последний раз и пересек комнату по направлению к столу Джулии.
— Эти я подписал. Они могут уйти вместе с балансовыми отчетами, над которыми работает Ли. — Потом обернулся к Парис с памятным еще по субботе презрительным изгибом бровей. — Вы, похоже, уже познакомились?
Она кивнула. На таком близком расстоянии энергия его презрения лишала ее возможности ответить вслух.
— Очень хорошо. Когда у Джулии появится свободное время, она введет тебя в курс дел.
Он ринулся от стола прямо по направлению к двери, освободив от парализующего влияния своей близости ее мозги, которые немедленно выдали сигнал тревоги. Нельзя позволить ему уйти.
— Значит, мне снова сидеть и ждать, как и весь предыдущий час?
Джек обернулся, оглядел ее. Интересно, заметил ли он ее костюм? Она вызывающе вздернула подбородок.
— Я прислушалась к твоему совету.
— По поводу?
— Относительно делового костюма. — Горчичного цвета туалет от Армани не совсем точно соответствовал этому термину, но стоял к нему ближе всего, что она надевала за свою жизнь.
Его взгляд вернулся к ее лицу.
— Если это деловой костюм, то почему ты не надела под него блузку?
— Потому что предпочитаю топики, — простодушно поведала она. — Они намного приятнее для тела.
В его глазах мелькнула едва заметная искорка.
Ага, подумала Парис, позволив себе насладиться скрытым удовлетворением.
— Хорошо, — сдался он, — я покажу тебе твой кабинет по дороге на улицу.
Какая жертва!
И она отправилась следом за ним.
Ее кабинет располагался на этом же этаже, хотя был далеко от резиденции Джека. Здесь стояли громадный стол и кресло, шкаф для бумаг, книжные полки, телефон, факс и компьютер.
Может, какая-то ошибка? Ее глаза устремились на Джека.
— Это твой кабинет, — подтвердил он, поняв ее немой вопрос.
Ее кабинет.
Дрожащими пальцами она провела по полированной поверхности стола и плюхнулась в кресло — ноги стали ватными.
— Гораздо просторнее, чем я ожидала. Спасибо.
— Можешь не благодарить меня. Это твой отец.