бизнесу оставляло четкое впечатление, что их отношения с Intel могут пострадать, если они примут участие.
В одном случае я разыскал консультанта Intel, имя которого было упомянуто в иске против компании, и попросил его прокомментировать судебные документы, где против него выдвигаюсь обвинение в нарушении закона при выполнении какой-то операции для Intel. Напуганный консультант дал понять, что компания надавила на него. У него был контракт с Intel на большую сумму, объяснил он, который составляют существенную долю его доходов, а компания грозила немедленно разорвать сделку, если он что-нибудь расскажет об этом. Я попросил его подумать: в судебных документах консультант обвинялся в том, что по поручению компании нарушил закон, и, если он оставит эти обвинения без ответа, может пострадать его доброе имя, а также репутация компании. Он ответил через адвоката из Силиконовой Долины резким письмом, обвинив меня в предвзятости.
Почему столь солидная и уважаемая компания, как Intel, реагировала таким странным образом на честную книгу о бизнесе? Я пришел к выводу, что тому, вероятно, были две причины. Во-первых, Intel и ее высшее руководство еще не совсем привыкли к своей новой общественной роли. Как показано в этой книге, до конца 80-х годов Intel рассматривала себя как производителя компонентов, чьими основными потребителями были инженеры других крупных компаний. Только с начала 90-х компания начала успешно завоевывать потребительский рынок и пожинать плоды смещения акцентов.
Вторым фактором, стоящим за отношением Intel к этой книге, могла стать атмосфера засекреченности, культивируемая Энди Гроувом внутри компании. Эта атмосфера нашла свое выражение в лозунге: 'Выживает только параноик!', и Гроув возвел ее в принцип управления, который требует даже от такой преуспевающей компании постоянно помнить об опасностях, которые подстерегают ее со всех сторон.
Intel является параноиком как в своей ежедневной деловой деятельности, так и в долгосрочных стратегиях. В ходе одной из юридических баталий 80-х годов AMD обнаружила, что Intel обычно держит рядом со своими копировальными аппаратами стопки бумаги, заранее помеченной 'Intel конфиденциально'. Менеджеры среднего звена в Intel дважды в год проходят юридическое обучение, где их, помимо всего прочего, предупреждают никогда не говорить, что компания господствует в мировом бизнесе микропроцессоров, а только лидирует. Чтобы убедиться, что ее менеджеры проявляют необходимую осмотрительность, компания инсценирует расследования и суды, в ходе которых команды сотрудников Intel изображают должностных лиц органов правопорядка, которые без предупреждения врываются в офис какого-либо руководителя, опечатывают его и вывозят документы из архивных кабинетов, чтобы проверить их на наличие неосторожных слов, которые могут подвергнуть Intel риску.
Я уверен, именно это служит объяснением, почему компания выбрала такой стиль поведения. Вот почему в последних главах этой книги меньше внимания уделяется подробностям процесса разработки и производства новых продуктов, которые в последнее десятилетие развивались скорее эволюционным, нежели революционным, путем, и делается упор на маркетинговую, управленческую и конкурентную тактику компании.
Попытки Intel помешать данному проекту означают, что эта книга не может претендовать на что-либо большее, чем стать несовершенным первым черновиком истории компании. Хотелось бы услышать развернутые комментарии от Энди Гроува и Гордона Мура по поводу многих инцидентов, описанных здесь их коллегами, партнерами и конкурентами. Но более чем скромный вклад со стороны Intel никоим образом не обесценивает этот проект, так как сведения о взглядах Гроува и Мура на историю Intel можно почерпнуть и из других источников. Intel опубликовала несколько развернутых очерков о своей истории и культуре, а мнения ее руководителей запечатлены в тысячах газетных новостей, технических статей, интервью, докладов и курсов бизнес-школ, которые были изучены при сборе материала для этой книги. Другую часть информации дали документы публичных судов и органов власти, полученные по Акту о свободе информации.
Но ни один из этих внешних источников не давал ответа на то, что же в действительности представляет собой мир Intel. В этом я полагался на сотни интервью с партнерами Intel, ее покупателями, поставщиками, консультантами, конкурентами и конечно же сотрудниками, должностными лицами и директорами, а также с членами их семей. Общий стаж работы в Intel людей, с которыми я беседовал, составляет сотни лет и охватывает самые различные периоды в жизни компании.
Особенно я признателен нынешним сотрудникам Intel и их родным, которые, общаясь со мной, бросали вызов инструкциям компании; по вполне понятным причинам их имена здесь не могут быть названы. То же относится и к некоторым сотрудникам компаний, связанных с Intel коммерческими отношениями, которые помогали мне, несмотря на то что их работодатели могли пострадать в случае, если об этом станет известно.
Среди тех, кто давал интервью, не требуя сохранения анонимности, многие были настолько великодушны, что проводили со мной долгие часы, встречаясь по несколько раз. Я хотел бы поблагодарить Тома Армстронга, Ричарда Белгарда, Бренду Боровой, Роджера Борового, Энн Боуэрс, Ли Бойсела, Роберта Берджельмана, Горди Кэмпбела, Джека Карстена, X. Т. Чуа, Кэти Кук, Бэрри Кокса, Джека Кандэри, Гари Давидьяна, Биллa Давидова, Дуга Дервина, Вина Дхама, Джерри Даймонда, Энн Дерр, Джона Дерра, Пола Энджела, Дэвида Эпштейна, Элви Фаггин, Федерико Фаггина, Хала Фини, Майка Фера, Скипа Фера, Джина Флэта, Джо Фридриха, Эда Гелбаха, Скотта Гибсона, Ховарда Гопена, Боба Грэхема, Генри Грегора, Рона Гриндстаффа, Майка Галиарда, Роберта Ганна, Брайана Хама, Билла Хандела, Тэда Хоффа, Бетти Хутник, Лэрри Хутника, Терри Хыодока, Джорджа Хванга, Джина Джонса, Билла Джордана, Джоэла Карпа, Уилла Кауфманна, Джима Лолли, Бита Лэттина, Тома Лоуренса, Ричарда Ловгрена, Тора Лунда, Брюса МакКея, Майка Малика, Тима Мэя, Стэна Мэйзора, Сью МакФарланд, Рича Мелмона, Роба Миллера, Стива Морса, Алберта Мю, Терри Мадрока, Ника Николса, Джена Нильсена, Роджера Нордби, Терри Опдендейка, Кима Пэрриша, Майка Пика, Кейси Пауэлла, Джона Рида, Дэйва Рики, Артура Рока, Тома Роу, Рэндала Шварца, Дэна Сигала, Свена Симонсена, Тома Скорниа, Майкла Слейтера, Эддиота Сопкина, Фила Шпигеля, Гэри Саммерса, Тима Тергейта, Эди Тэрни, Ралфа Унгерманна, Роба Уокера, Джона Уортона и Джека Йелвертона.
Бесценную дополнительную информацию я нашел в замечательном бюллетене '
Я очень признателен Генри Лоувуду, куратору истории наук Станфордского университета, за предоставление мне доступа к архиву видеозаписей по проекту университета, связанному с Силиконовой Долиной. Сотрудники библиотеки и научные сотрудники Станфордского университета, Университета штата Калифорния в Беркли, Питер Чик и его коллеги из библиотеки 'Financial Times', а также персонал публичных библиотек Беркли и Сан-Франциско были более любезны, нежели этого требовало простое выполнение обязанностей. Мне также хотелось бы поблагодарить сотрудников Департамента юстиции США и Федеральной комиссии по торговле, которые имеют дело с запросами на информацию в рамках Акта о свободе информации.
Джоэл Шуркин, Рич Белгард, Джоэл Карп, Ричард Дэйл, Майкл Джексон, Майк Пик, Билл Джордан, Джайан Пабло Вильямил, Том Скорниа, Джон Уортон, Лэрри Хутник, Ричард Лэндер, Стэн Мэйзор и Дэниел Джексон были столь великодушны, что согласились потратить свое время на чтение рукописи и ее отрывков и указали мне на множество мелких и крупных ошибок. Эл Цукерман, мой агент из Writers House в Нью- Йорке, следил за работой над проектом, начиная от плана и до выхода книги в свет, и все это время был мудрым советчиком и неутомимым адвокатом. Особенно я признателен Арнольду Долину и Мэттью Карничелли из компании Dutton и Майклу Фишвику из издательства HapperCollins за проделанную ими работу по содействию проекту и доведению его до победного конца.
Содействие Эмили Марбах как вдохновителя, советчика, помощника и доверенного лица просто неоценимо. Мою сердечную благодарность ей словами выразить невозможно.
Об авторе