307
ЦК ВЛКСМ
Сегодня посылаю Вам в ЦК рукопись первого тома «Рожденные бурей» на ваш суд. Очень прошу — прочтите как можно скорее, передайте мою просьбу Александру Васильевичу, чтобы он, если у него найдется время для этого, прочел. Жду вашей беспристрастной, суровой оценки, без скидок на объективные причины и т. д. и т. п.
Поймите, что я с большим волнением ожидаю этого. Все это время я с огромным напряжением работал. Сейчас мне приказано идти в отпуск. По-видимому, врачи считают, что здоровье ни к черту, а товарищи из горкома им верят.
В конце октября я думаю вернуться в Москву.
Привет вам всем от «Сочинского комсомольца», беспокойного парнишки.
Ваш
Сочи, ул. Островского.
17 августа 1936 года.
308
Н. Н. Накорякову
Дорогой товарищ Накоряков!
Я давно получил ваше хорошее, дружеское письмо. Я отложил свой ответ до того часа, когда будет написана последняя страница первого тома «Рожденные бурей».
Все эти месяцы в Сочи я работал с большим напряжением всех своих духовных и физических сил. Здоровье мое разрушается с обидной быстротой, и работать становится все труднее. И все же первый том написан. Хорошо ли, плохо ли, судите сами. Будьте суровы и беспристрастны. Судите без скидки на объективные причины и прочее. Прочтите сами — выкройте время. Это моя личная просьба. Предупреждаю вас, дорогой, что рукопись еще не получила оценки работников ЦК ВЛКСМ.
Одновременно я посылаю рукопись в ЦК КП(б)У и товарищу Г. И. Петровскому, П. П. Постышеву, ЦК ВЛКСМ и в Президиум ССП. Наибольшее через месяц я получу их заключение, в том числе и из НК Обороны. Если отзывы будут положительные, тогда будем печатать. Если же нужно будет перерабатывать, то я немедленно займусь этим после отпуска, в который мне приказано пойти.
Я прошу вас свое мнение написать мне сейчас же по прочтении книги. Очень рад, что вы подтверждаете факт сверхмассового издания «Как закалялась сталь». Очень рад. На днях я пришлю вам отредактированный, печатный текст «Как закалялась сталь», по которому можно будет проверить ваш набор.
В конце октября думаю вернуться в Москву.
Я сообщу вам все замечания, которые будут сделаны руководящими товарищами по рукописи «Рожденные бурей», тогда можно будет сделать вывод: достоин ли первый том печати. Если да, то вы издадите его в Роман-газете, как вы предполагали в своем письме.
Крепко жму руки.
Жду Вашей оценки.
С коммунистическим приветом!
17 августа 1936 г.
Сочи, ул. Островского.
309
И. Е. Нейфаху и К. Д. Трофимову
Дорогие товарищи Нейфах и Трофимов!
Одновременно с этим письмом посылаю вам авиапочтой рукопись первого тома «Рожденные бурей». Прошу, прочтите как можно скорее и напишите свое мнение. Рукопись еще не получила оценки со стороны ЦК ЛКСМУ и руководства. Сегодня я посылаю копию этой рукописи (ряду товарищей). Их оценки я сообщу вам немедленно, как только получу.
Чем вы меня порадуете насчет издания «Як гартувалася сталь»? Крепко жму ваши руки и жду большого письма.
Ваш
Сочи, ул. Н. Островского,
17 августа 1936 года.
310
В. П. Ставскому
Дорогой товарищ Владимир!
Одновременно с письмом посылаю тебе авиапочтой рукопись первого тома романа «Рожденные бурей» с единственной просьбой — как можно скорее прочти с товарищами и скажи мне свое суровое, беспристрастное мнение. Я буду ждать вашего письма с нетерпением.
Твое письмо получил. В конце октября вернусь в Москву.
Крепко жму руки.
Привет всем.
Сочи, 17 августа 1936 г.
311
Г. И. и Д. Ф. Петровским
Дорогие Григорий Иванович и Доминика Федоровна!
Вместе с этим письмом посылаю Вам рукопись первого тома романа «Рожденные бурей». Прошу прочесть, если только найдется время, и сказать свое слово.
Теперь, когда опасность миновала, я расскажу Вам о пережитом здесь в знойном Сочи. Я едва не погиб от нового врага, появившегося в моем организме.
Откуда ни возьмись — камни в желчном пузыре. Закупорили выход, прорвали желчный пузырь — получилось кровоизлияние и отравление желчью. Врачи считали положение безнадежным. Я стал черный,