успокаивающее действие и помогали выработать разумный план на будущее. Но в этот вечер обычное средство не помогало: все пошло кувырком, и она ничего не могла поделать.
Мимо, держась за руки, прошла смеющаяся парочка. Их босые ноги оставляли следы на влажном песке, тотчас же стираемые пенистыми волнами прибоя. Поджарый ирландский сеттер носился взад-вперед по линии прибоя и приносил в зубах палку, которую бросал ему мужчина. Они выглядели такими счастливыми. Вот такими же были и они с Харли совсем недавно – до появления Клер. У Кендалл перехватило дыхание, она ощутила неудержимое желание разрыдаться. Никогда раньше она не казалась сама себе такой беспомощной, никогда так отчаянно не хотела добиться своего.
Услыхав, как возле коттеджа затормозила машина, Кендалл открыла скользящую дверь. Вот в холле раздались шаги, и сердце у нее подскочило. Он пришел! Он все еще любит ее!
– Харли!.. – воскликнула она, но его имя замерло у нее на губах: на террасе, непринужденно улыбаясь, появился Уэстон. – О... – разочарованно протянула Кендалл.
– Так и думал, что застану тебя здесь.
– Ты... тебя Харли послал?
Улыбка Уэстона – та самая, что расплавила уже немало женских сердец, – стала еще шире.
– Да нет, я сам пришел.
– Но откуда ты узнал, что я...
– Когда просишь что-то передать через секретаршу, считай, что все уже в курсе.
– Я не просила передать. Уэстон нетерпеливо отмахнулся.
– Неважно. Я просто приехал дать тебе совет. Кендалл гордо вскинула голову.
– Я, кажется, не спрашивала у тебя совета.
– Поверь, он тебе пригодится. – Уэстон поглядел на нее и сокрушенно вздохнул. – Знаешь, Кендалл, я тебе удивляюсь. Я всегда считал тебя девушкой неглупой. Мне казалось, что ты знаешь, чего хочешь, и умеешь добиться своего.
– С Харли все иначе.
– Почему?
– Ну... все не так просто.
– Ошибаешься. Все элементарно просто. Нужно просто воспользоваться тем, что он не слишком умен. Только не спорь! – Он поднял руку, заглушая ее протесты. – Ты прекрасно знаешь, что это так и есть. Мы оба знаем пределы его возможностей. – Теперь улыбка Уэстона стала зловещей.
– И что ты предлагаешь?
– Замани его в ловушку.
Кендалл поджала губы.
– Я бы никогда в жизни...
– Да брось, не ломайся! – со скучливым раздражением перебил ее Уэстон. – Я слышал твой последний разговор с ним – когда ты говорила, что можешь «залететь». Ты прижала его к канатам. Теперь добей его. – Он уселся на перила спиной к океану, глядя прямо в глаза Кендалл. – Только не говори мне, что тебе смелости не хватит, потому что я не поверю. Ты из тех женщин, которые знают, чего хотят, и умеют добиться своего.
Кендалл задумчиво закусила губу.
– А что, если... что, если ребенка нет?
– Ну, так сделай его.
Она нашла в себе силы улыбнуться.
– Без Харли у меня не получится. Уэстон уставился на нее как на полоумную.
– Да брось, Кендалл. Харли слабак, и это всем известно. Надо его соблазнить, только и всего.
– Только и всего?
– Поверь мне, он не сможет тебе отказать. Кендалл обдумала его предложение. В нем, безусловно, было рациональное зерно, но Кендалл просто не хотелось принимать советы от Уэстона. Он никогда и ничего не делал без определенной цели – своей собственной цели.
– Ну а тебе-то все это зачем? – спросила она, подозрительно поглядев на него.
Уэстон ответил не сразу и даже оглянулся на океан за спиной.
– Ты мне, конечно, не поверишь, если я скажу, что меня беспокоит судьба моего брата?
– Нет, не поверю. Придумай что-нибудь поубедительнее.
– Ладно. Харли сидит у меня в печенках. Сейчас он сохнет по Клер Холланд, твердит, что женится на ней…
Кендалл ахнула, острая боль пронзила ей сердце. Она не знала, что у Харли с Клер все зашло так далеко.
– ...а это было бы катастрофой, – закончил свою мысль Уэстон.
– Для тебя?
– Почему только для меня? Для всей семьи. Отец из-за этой истории просто из себя выходит, даже дела