Взгляд его смягчился при виде объятий счастливой пары.

– Вы хотите сказать, что я это устрою, – сказал Вильям, но все же пожал руку Ричарда. – Я должен был давно так поступить. Знаю, должен, но…

– Не вини себя. Если бы меня попросили, я мог бы откупиться от Моджера и оградить тебя от горя в течение многих лет. Моя ошибка, я не сделал этого.

– Теперь все кончилось, – сказала Элизабет. – Теперь мы счастливы.

Ричард бросил взгляд на Элис и Раймонда, которые покидали их, о чем-то оживленно разговаривая.

– Да, я сделаю так, чтобы это случилось. Санция с Элеонорой уговорят Генриха. Когда ты поедешь ко двору, Вильям, возьми с собой Элис; среди фрейлин королевы она займет достойное место как дочь моего управляющего, а ведь Элис, если захочет, может очаровать даже птиц на деревьях.

Раймонд вернулся к ним, ведя девушку за руку.

– Если мои тетушки, Элеонора и Санция, напишут моей матери…

– Хорошо, – согласился Ричард, – а Генрих напишет твоему отцу и деду… Да, и если ты будешь говорить спокойно и не хвататься за рукоять меча, крича на своего отца при всех…

Вильям чуть не упал со стула от смеха. Элис громко прыснула. Раймонд и Элизабет застыли на месте, стараясь выглядеть вежливыми.

– Что смешного я сказал? – спросил Ричард. – Ведь это неплохой совет.

– Да, в самом деле, – согласилась Элизабет. – И если каждый из нас им воспользуется, мы можем закончить фразой из сказок: «И с тех пор они зажили счастливо».

,

Примечания

1

Диоцез – епископский округ

2

Язык обитателей исторической области на юге Франции, носящий то «с название – Лангедок.

3

Моя вина (лат.).

Вы читаете Песнь сирены
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×