Пятеро или шестеро молодых ортеанцев подталкивали нас вперед. Все были вооружены — копьями, арбалетами или изогнутыми клинками, — и напряжение чувствовалось в каждом взгляде через плечо, в любом внезапном движении. «Остаточные явления? — подумала я. — Или сражение все еще продолжается?»
У одного из ортеанцев была перебинтована рука, и сквозь повязку проступала черная кровь.
— Пойдете с нами,
— Но Голос…
— Живее!
Я, спотыкаясь, брела за женщиной с Тихого океана, вся толпа двигалась по крыше. Мы были окружены целой группой. Мужчина следовал позади. Его лицо скрывалось под маской, защищавшей глаза от яркого света, и я подумала: «Да, я видела такие маски в другой части Побережья, на севере, в Касабаарде…»
Молли схватила меня за локоть.
— Есть проблема?
— Нет, я… это жара, наверное. Я в порядке.
Я, едва замечая, что нас эскортируют по канатным мостикам в направлении основного города, сосредоточилась на другом. Подобно вибрации колокола, в который ударили давно, в моей памяти вертелось название:
А я в течение этого долгого времени не была здесь, хотя, видит Бог, жители города помогли мне, когда я в том нуждалась. Касабаарде, город — сборщик пошлин со всей торговли между двумя континентами (находящийся далеко к западу, где Архипелаг соединяется с последней пригодной для обитания полосой Пустынного Побережья), в нем есть, кроме того, внутренний город мистиков и безумцев, в сердце которого — Коричневая Башня Чародея…
Молли с шумом втянула воздух. Я проследила за ее пристальным взглядом.
Эта более широкая крыша была выбелена неземным солнцем. От нее исходил запах. Не то чтобы неприятный, кисловатый, но я вдруг поняла, что пахнет жидкость, пропитавшая шероховатую оштукатуренную поверхность, окрасившая ее большими пятнами: красное, темно-красное, черное.
— У нас сейчас есть возможность связаться с кораблем? — спросила Молли.
— Я бы оценила шансы как пятьдесят на пятьдесят.
— Хорошо. Будь что будет.
Она невольно выпрямилась, возвышаясь над ортеанцами из Харантиша.
Нас препроводили в теплую тень более обширного помещения на крыше, и через другой люк мы спустились в сумрак, пропахший пылью и травой
На следующем этаже бледный песчаник уступил место серо-голубым стенам. Полупрозрачное вещество, холодное на ощупь, как металл или камень.
— На северном континенте есть пустынная земля, называемая Пустошью… — На мгновение я оказалась далеко от этих мутно-серебристых кроличьих садков, в зимнем воздухе и пустынной тундре. — Там есть руины древних городов Народа Колдунов. Они построены вот из этого,
— Я читала те же отчеты, что и вы, — беззлобно улыбаясь, ответила Молли.
— Это были мои отчеты, — сказала я, затем добавила: — Иисусе Христе!
Этот просторный уровень был единым обширным подземным залом, уходящим в перспективу, освещенным сиянием рефлекторов с крыш высоко наверху. Потолок мне показался низким; Молли же буквально пришлось нагибаться. Рядом с ближней стеной проходили гидролотки, и воздух был прохладным и свежим.
— Этот город — помойка, — прошептала Молли, и на мгновение мне показалось, что ей скорее тринадцать, чем тридцать. Свет зеркал обманчив, расстояния становятся неясными. Большие перспективы зала были мрачными, с серебристыми вспышками. На
Пространства между сводами настолько загромождали вещи, что идти можно было только к центру зала. Стражники конвоировали нас туда между двумя рядами железных, похожих на деревца, подсвечников, скудно снабженных сальными свечами. Из пространств между сводами сыпался мусор. Резные каменные стулья, мечи, большие тюки кольчуг, звенья которых стали хрупкими из-за ржавчины, недействующие фонтаны, хрустальные емкости, усеянные трещинами, зеркала в рамах из
— Здесь могло бы быть
Я сказала:
— Вы надеетесь воссоздать технологию Золотых из
Молли посмотрела на ортеанцев в дальнем конце зала.
— Сейчас это последнее, что меня беспокоит.
Стражники пробивали путь через толпу. Ортеанцы, гибкие, с быстрыми руками и ногами, с глазами, похожими на змеиные. Меня окружал их близкий запах. Мы вызывали взгляды и обмен комментариями. Женщина, стоящая вполоборота, рука лежит на рукоятке ножа; мужчина, тихо говорящий через плечо другого; кто-то спешно подобрал яркие полы мантии, когда мы проходили мимо. Внезапно вспомнив север, я подумала: «Но ведь здесь нет детей».
Присутствие детей иногда увеличивает безопасность.
— Вы видите Патри Шанатару или эту женщину, Голос? — тихо спросила Молли. Даже сино-английский язык не мог служить здесь средством конспирации.
— Ни следа.
Это уверило меня: к какой бы фракции они ни принадлежали, теперь власть у оппозиции.
Мы оказались изолированными в пространстве между толпой и сводчатым концом зала. Стражники заняли пост позади нас. Большой сводчатый проход образовывал раму, нарочито театральную, для ортеанца, сидевшего на высоком резном стуле из
— Приветствую вас,
Над головой ортеанца к
— Я не велел инопланетянам-
На мгновение позолоченный металл и драгоценные камни ослепили, но затем стало ясно, что драгоценности были полированными линзами из горного хрусталя, а позолота — зеленой ярью-медянкой. Царила лежавшая в основе всего окружающего атмосфера упадка. Пристальный взгляд Молли непрерывно возвращался к единственному подлинному сокровищу в этой груде хлама — световым сферам, шарам величиной с детский кулачок. Я вспомнила один такой, идентичный и в скором времени переставший функционировать, в научно-исследовательских лабораториях «ПанОкеании».
Она сказала:
— Мои люди потребуют разъяснений,
Он прищурился, медленно прикрыв глаза лимонного цвета. Они были такими бледными, что казалось, будто за ними — свет. В этом изможденном человеке немного осталось от того мальчика-Повелителя.