Джекки и Джил помалкивали, а Дидди сказал, что знает. Он слышал в Саду о таких людях. Они каким-то образом, кажется, по изменению в крови, могли следить за ходом ядерной реакции. Из-за того, что они могли регулировать количество кальция в крови, они жили очень долго, порядка века. Дидди был разочарован. Женщина явно не могла разрешить его сомнений, она не подала знака. Но, может, она что- нибудь расскажет о Звуке? И он спросил:
– А эти реакторы внизу могут издавать звук?
– Конечно.
– Что-то не верится в это.
– Вы ребята неплохие и я хочу вам помочь. Я шепну каждому на ухо ключ к разгадке. Ты будешь первым, - она двинулась к Дидди. - Не показывайте удивления. Под перекрытием металлического тротуара под Кораблем ты найдешь маленький бластер. Иди по эскалатору 7 и направо, до бруса с надписью «Н». Если понял, то кивни. - Дидди кивнул. - Спрячь бластер в карман и не применяй без приказа. Счастливо! Она выпрямилась. - Ну, а дальше ты сам, - она подошла к Джекки. - Теперь ты. - Тот покачал головой:
– Мне подсказок не нужно, не люблю шептунов.
– Я тоже, - сказал Джил.
Женщина улыбнулась:
– Ну, ладно. Тогда слушайте: вы знаете, что такое миазмы?
– Туман, дымка, - ответил Джекки.
– Это ключ. А теперь идите - через четыре часа рассвет.
Когда Дидди у входа обернулся, женщина снова выглядела как часть кресла, в своей неподвижности она казалась неживой. Но теперь он знал
– Корабль в опасности. И они пошли к нему.
19
Джемисон проснулся от того, что кто-то теребил его за плечо. Он вздохнул и повернулся на другой бок. О господи, и тут не дают поспать! От открыл глаза - на его постели сидела Веда. Он взглянул на часы. Двадцать две минуты третьего.
«Черт возьми, - подумал он. - Я должен выспаться».
– Я не могу заснуть, - сказала Веда хныкающим голосом. Она выглядела очень расстроенной. Джемисон проснулся окончательно. - Милый, - Джемисон пошевелился, - любимый, - от открыл один глаз снова. - Дорогой, проснись, пожалуйста, я так волнуюсь.
– Ты хочешь, чтобы я не выспался?
– Извини, пожалуйста, я не хотела тебе мешать.
Но было ясно, что все это она говорила для проформы и эти извинения тут же вылетели у нее из головы.
– Милый, - он не ответил. - Мы должны узнать.
Джемисон хотел было совсем не слушать ее, но мозг уже начал анализировать ее желания и выводы были поражающими. Он спросил:
– Что узнать?
– Сколько их.
– Кого?
– Ребят на улицах…
– Веда, ведь мне утром на работу.
– Работа, - презрительно сказала она. - Работа! Думаешь ли ты еще о чем-либо? Остались ли у тебя какие-либо чувства?
Джемисон промолчал, но она не уходила.
– Ты и люди, подобные тебе, слишком бесчувственны.
– Если хочешь меня оскорбить, то напрасно, - дальше так продолжаться не могло. Он сел и включил свет. - Дорогая, можешь радоваться. Ты своего добилась - я проснулся.
– И вовремя. Если бы не позвонил ты, то это сделала бы я.
– Ладно, я позвоню, только не виси у меня над душой. Что обо мне подумают люди? Сиди здесь.
Он вышел из спальни и захлопнул дверь. Затем позвонил по указанному адресу. На экране появилось солидное лицо человека в адмиральской форме. Этот человек был знаком Джемисону.
– Дело обстоит так, Тревор: ваш сын снова в лапах руллов, теперь уже других. Они прорвались сквозь барьер в весьма оригинальной форме. Сейчас в Пригороде около сотни руллов в человеческом облике, они стянулись со всей Солнечной системы, видимо, для какой-то важной диверсии. За последние полчаса ни один рулл не пересек наш барьер - значит, все они там.
– А что с моим сыном?
– Пока он им нужен. Мы стараемся вооружить его.
Джемисон понял, что адмирал не скажет ему ничего, действительно важного.
– И что же, вы преспокойно позволили сотне руллов проникнуть на Проспект, не зная даже, зачем им это?
– Нам следует узнать, зачем они это сделали. Чего они хотят? Почему пошли на такой риск? Наш долг - дать им высказаться. Мы сделаем все, чтобы спасти вашего сына, но обещать я ничего не могу.
Джемисон понял, что для них смерть Дидди не более, чем прискорбный эпизод. Газеты напишут потом: «Потери минимальные». Впрочем, они могут даже сделать из мальчика сенсацию - на один день.
– Боюсь, - сказал адмирал, - что мне придется идти. Сейчас ваш сын спускается к Кораблю. Я должен наблюдать. До свидания.
Джемисон сжал руку в кулак и постарался успокоиться. Он вернулся в спальню и сказал:
– Все в порядке, можешь быть спокойна.
Она не ответила. Ее голова лежала на подушке, видимо, она прилегла на секунду и мгновенно уснула. Но спала она тяжело, щеки были мокрыми от слез. И он решил помочь ей - ввел в кровь снотворное сириндж. Она расслабилась, дыхание стало ровным.
Джемисон позвонил Калебу Карсону и попросил:
– Возьми Эфрами, скажи ему, что он нужен семье. Отвези его к штаб
–квартире Службы Безопасности около Корабля в хорошем контейнере, чтобы никто не заметил.
Потом он быстро оделся и сам помчался к зданию Службы. Он знал, что военные будут против привлечения Эзвала. Но это было личной привилегией, которую он, и тем более, Дидди заслужили.
– Что она тебе шептала? - спросил Джекки.
– Да, то же, что и вам, - ответил Дидди. Они спускались по эскалатору под Проспект. Джекки, казалось, задумался о чем-то. Наконец, они достигли тротуара и Дидди увидел невдалеке брус с буквой «Н». Сзади Джекки спросил:
– Но какой смысл ей было шептать это тебе на ухо, если она потом сказала все это вслух?
Дидди вздрогнул, но взял себя в руки:
– А кто ее знает, наверно, решила подшутить.
– Подшутить? - переспросил Джил.
– Что мы тут потеряли? - перебил его Джекки.
– Я устал, - ответил Дидди и уселся на тротуар.
Двое руллов стояли по другую сторону тротуара.
Дидди запустил руку под металлическое покрытие и нащупал бластер. Руллы, видимо, говорили между собой или еще с кем-либо. Дидди незаметно спрятал бластер в карман. Только теперь он заметил, как дрожит под ним тротуар. Эта дрожь передалась и ему. Какова же должна быть вибрация под кораблем, подумал он.
Город был построен из металла. И все антивибрационные покрытия не могли устранить дрожь, порождаемую сконцентрированными на малой площади источниками энергии, атомными реакторами,