— Отец говорил с тобой по поводу курорта?
— Да, он очень расстроен.
— Почему?
— Спроси его сама.
Сэм откинулась в кресле и нервно произнесла:
— А я спрашиваю тебя! Не посвящая меня полностью в дела, вы с отцом только наносите вред компании. Я в ней не последний человек и хочу знать все, что ты от меня скрываешь. Давай, Майлз, говори все начистоту.
— Хорошо. Отец говорит, что если количество клиентов не увеличится, то ему придется в ближайшем будущем прислать на курорт нового управляющего. По мнению отца, ты не прошла испытательный срок.
Сердце подпрыгнуло у нее в груди.
— Что?! И ты хотел утаить это от меня?
Не прощаясь, Сэм повесила трубку, но тут же схватила ее снова и набрала номер отца.
— Я очень занят, Саманта, — сухо сказал он. — Это может подождать?
— Нет, не может.
— Тогда выкладывай побыстрее.
Сэм нервно вздохнула.
— Почему ты не сообщил мне, что я принята управляющей на испытательный срок? — задала она прямой вопрос.
— Не счел нужным, — лаконично бросил отец.
— Зато поставил об этом в известность Майлза.
— Майлз — мужчина. Не отвлекай меня по пустякам, Саманта, и занимайся делами курорта. Хотя бы постарайся.
— Хорошо, папа, я последую твоему совету. — И Сэм повесила трубку.
Внутри у нее все кипело от возмущения. Теперь она по-настоящему разозлилась.
Постарайся! Саманта только и делала, что старалась завоевать уважение отца. Однако ни он, ни Майлз не воспринимали ее всерьез. Ну и ладно! Что ж, она так и будет всю жизнь доказывать свою состоятельность? Надоело. Ей надо радикальным образом изменить ситуацию.
Пусть отец и брат ни во что ее не ставят — она знает кое-кого, к кому можно обратиться.
Глава 7
Едва Брейди уложил в дорожную сумку последнюю пару слаксов любимого им цвета хаки, как в дверь постучали.
Он открыл дверь и улыбнулся, увидев на пороге Саманту, нервно прижимающую руки к груди.
— Я бы хотела поговорить с тобой, — явно нервничая, сказала она. — Много времени это не займет.
Он распахнул дверь пошире:
— Рад тебя видеть.
Она вошла в номер, и Брейди с удовольствием втянул в себя нежнейший аромат жасмина. Закрыв дверь, он повернулся к гостье:
— Что-нибудь случилось?
— Можно сказать и так.
Кусая нижнюю губу, Сэм огляделась вокруг. Ее явно что-то беспокоит, решил Брейди. Это должно бы его радовать, но никакой радости он почему-то не ощутил.
— Ты уезжаешь? — после паузы спросила Сэм, заметив на кровати раскрытую дорожную сумку.
Проследив за ее взглядом, Брейди кивнул:
— Мне нужно вернуться в офис, чтобы переговорить со своими юрисконсультами. Но поверь, я бы не уехал, не повидавшись с тобой.
Сэм уселась на софу, элегантно скрестив длинные ноги. Бледно-голубая юбка немного задралась, обнажив загорелое бедро. Брейди сглотнул.
— Что ж, хорошо, что я тебя застала, — с удовлетворением сказала Сэм. — Знаешь, я все это время обдумывала твое предложение и готова его принять. Но прежде мне бы хотелось выяснить, насколько ты был серьезен, когда говорил, что у этого курорта есть потенциал. Понимаешь, он мне очень дорог.
Ну да. А уж как дорог он был для семьи Стоун! «Лани Каймана» являлся каркасом, основным стержнем и фундаментом всего отцовского бизнеса, на котором бедный папа построил свое дело. Глава семейства Стоун создал этот курорт, и Брейди не допустит, чтобы злейший враг отца разрушил его своими дурацкими действиями.
— Позволь спросить, откуда такая радикальная перемена? — медленно спросил Брейди, сев напротив и всем телом подавшись к Саманте. — Насколько я помню, когда мы последний раз виделись, ты категорически отвергла мое предложение.
Саманта потупилась.
— Скажем так: у меня наступило прозрение. Сейчас я не склонна пускаться в объяснения. — Она снова посмотрела ему прямо в глаза. — Лучше давай обсудим, каким образом ты можешь мне помочь.
Предлагая ей свою помощь, Брейди намеревался держать ситуацию под контролем и использовать малейшие нюансы в интересах своей компании. И сейчас его пронзило сладкое предвкушение победы, ведь он оказался всего лишь в шаге от того, чтобы разрушить империю Донованов.
Ставшим уже привычным жестом Брейди отвел прядь волос с плеча Сэм.
— Вот вернусь, и мы с тобой за ужином основательно обо всем поговорим, ладно? — сказал он. — Это положит начало нашим отношениям.
Сэм рассмеялась и поднялась с софы.
— Нет, такая идея мне не очень нравится. Наверное, я зря сюда пришла.
Брейди тоже встал и схватил Саманту за руки как раз в тот момент, когда она повернулась к двери. Он не мог ее отпустить, находясь так близко от своей цели. К тому же он хотел Сэм — и в своем бизнесе, и в своей постели.
Она подняла на него свои ясные голубые глаза, и Брейди безошибочно увидел в них искорку желания. Ощущая тепло, исходившее от ее тела, он пылко произнес:
— И вовсе не зря! Ты здесь, со мной, и это главное!
Весь его здравый смысл, словно по мановению волшебной палочки, куда-то улетучился, когда они приблизились друг к другу. Брейди ждал, что мозг даст какую-нибудь подсказку, которая позволила бы ему остановиться, но в этот момент губы Сэм затрепетали, глаза закрылись, и он понял: вот она, подсказка. Правда, не совсем та, что была ему нужна.
Их губы слились в поцелуе, и эмоции окончательно взяли верх над разумом Брейди. Даже колени у него задрожали, чего никогда не случалось раньше. Ему безумно хотелось схватить эту волшебную девушку в охапку, повалить на софу и содрать с нее одежду. С каким удовольствием он сделал бы это! Но…
Но Брейди знал, что не может так поступить с Сэм. К ней нужно относиться бережно и осторожно. Он должен показать себя с такой стороны, которой она от него не ожидает, и тогда Сэм уже не сможет списать его со счетов.
Цель Брейди — совращение, ей нужна истинная любовь.
Поцеловав Саманту еще раз, он отстранился.
— Вот поэтому мне и кажется, что работать вместе нам будет достаточно трудно, — пробормотала Сэм, медленно открыв глаза.
Чуть припухший рот девушки стал еще более привлекательным после поцелуев.
— Потому что мы не можем держать свои эмоции под контролем? — тихо спросил Брейди.
Она кивнула, и ее взгляд скользнул к его губам.