– Осторожней!

Приложив палец к губам, Куатемок нырнул в гулкое нутро капища, чувствуя за своей спиной приглушенное дыхание Изабель. Ну как было от нее отвязаться? Да никак вообще!

Пахло сосновой смолой – горели укрепленные на стенах храма факелы, выхватывая из темноты беснующихся у жертвенника жрецов, служителей Дьявола, и собравшихся для ритуального пира людей, которых было не так-то и много, вряд ли больше двадцати, больше просто не мог вместить этот храм.

Незаметно вошедшие в храм воины Куатемока лицезрели сейчас отвратительную картину: жрецы уже успели умертвить на жертвенном камне несчастного, выдрали сердце, и сейчас главный жрец храма старательно обмазывал губы идола свежей жертвенной кровью.

Кто-то прошмыгнул позади… и вдруг послышался истошный вопль:

– Чужаки! В храме – чужие!

– Стреляйте, – махнул рукой принц.

Грохот был такой, что многие в ужасе попадали на колени, а сраженный меткой испанской пулей жрец, выпустив из руки только что вырванное из груди несчастного сердце, в изумлении повалился на жертвенник, прямо поверх лежащего с разрезанной грудной клеткой тела.

– Эшпаньотль! Эшпаньотль! – испуганно закричали собравшиеся. – Это Малинче! Тлашкаланцы! Спасайтесь!

Ну конечно, у кого еще могли быть ружья? Только у Малинче-Кортеса… кстати, у тлашкаланцев – вряд ли.

Возникла паника, впрочем, быстро рассеявшая – не так уж и много здесь было народу… проворно кинувшегося куда-то за жертвенник – наверняка там имелся запасной выход.

– Черт с ними, пусть уходят, – усмехнулся принц. – Тилак, где здесь содержат пленников?

– Думаю, что там… у жертвенника… Да! Вот они!

Юноша бросился к связанным по рукам и ногам подросткам, валявшимся прямо в углу, под факелом…

– Родные мои… сейчас я вас освобожу… сейчас!

Выхватив из-за пояса обсидиановый нож, Тилак быстро разрезал путы…

– О, братец! – глотая слезы, шептала красивая девушка с черными, чуть раскосыми глазами, сестра Тилака – Тламика.

Парнишка поменьше – младший братец – что-то радостно кричал.

– А я смотрю, твой дружок не очень-то жалует богов. – Куатемок обернулся к Сиуа. – Ишь, не побоялся вырвать своих…

– Он ненавидит жрецов, господин. Они причинили этой семье много зла.

– Испанец! – вдруг закричал склонившийся над жертвенником аркебузир – Алонсо Перилья. – Клянусь Святой Анной – испанец!

– Ну да. – Изабель, любопытствуя, вытянула шею… и вдруг дико закричала: – Назад! Все назад – и быстро отсюда!

– А что такое случилось-то? – удивленно поинтересовался принц.

– Ты видел его? – Девушка кивнула на распростертое на жертвенной плите тело. – Он весь покрыт язвами… Я знаю, что это такое – оспа!!!

– Оспа?!

– Вот именно! Скорее отсюда. А местным неплохо бы вообще сжечь это капище… а заодно и жрецов. Целее бы были!

– Где их теперь найдешь, – выбегая, пробормотал принц. – Бедный Чапультепек… Надо сделать все, чтобы чапультепекские суда не подходили к Тлателолько!

– Дон Карлос! – Сиуа наконец-то обратился к приятелю как полагается, без этого дурацкого «мой господин». – Тилак и его родичи поплывут с нами.

– Конечно! Не оставлять же их жрецам на расправу… Впрочем, думаю, им скоро станет не до мести. Тилак!

– Да, господин?

– Мы сейчас подожжем храм… так, на всяких случай. Там страшная болезнь… У тебя найдутся в городе верные люди?

– Вне всяких сомнений, мой господин!

– Нужно найти и убить жрецов, а затем – очень-очень осторожно – сжечь их тела. В них зараза, способная выкосить не один город.

Поднимающееся над храмом озерной богини пламя было видно со всех концов города. Еще бы – по указу Куатемока его люди не пожалели ни смолы, ни даже пороха. Горело так, что, верно, чертям в аду было завидно, как выразился по этому поводу кастильский пройдоха Камило Санчес, глядя на огонь с кормы отходящего в лунную ночь судна. Осторожный дон Карлос все же решил не испытывать судьбу и поскорее убраться из столь опасного места. Во-первых, пришедшие в себя жрецы могли мстить, а во-вторых – оспа. Нет… Оспа, наверное, все-таки во-первых.

Достигнув Тлателолько утром, безо всяких проблем, они собрались вечером, дабы решить, что делать дальше. Сидя в высоком, на испанский манер кресле, дон Карлос с улыбкой обозревал своих верных сторонников и друзей – мускулистого Гойко Митича – Атонака, шустрого Сиуа, ушлого жреца Шочипильцина, седовласых торговых старост и, конечно же, Изабель – девушку, начинавшую пользоваться у ацтеков таким же уважением, как у тотонаков и тлашкаланцев – верная спутница Кортеса донья Марина, насчет которой у Куатемока имелись большие сомнения…

– Я говорил со жрецами из храма Уицилопочтли, – тихо произнес Шочипильцин, по своему обыкновению скривившись, – о, ему стоило немалых трудов скрыться от происков Кальтенбруннера! – Они согласны поддержать новую веру… в обмен на ряд привилегий.

– Да, – довольно кивнул принц. – Их можно будет обсудить.

– Рад. – Шочипильцин улыбнулся половиной лица. – Рад, что не ошибся в тебе, друг мой! Ты и в самом деле выше всех распрей и предрассудков…

Куатемок при этих словах засмеялся:

– Циничнее, ты хотел сказать?

– Как?

– Помнишь, патер Ольмедо рассказывал тебе о древних киниках?

– Ах, ну да, да… Так я могу сказать жрецам, что…

– Да, можешь. Храмы сохранят все свои привилегии и хозяйственные права!

– Я так понимаю, речь идет о поганых капищах? – вскинулась вдруг Изабель. – Извини, милый, я кое- что уже научилась понимать по-вашему…

– Нет, о благороднейшая сеньора, – на ломаном испанском, но вполне понятно возразил жрец. – Зачем ты называешь наши храмы погаными капищами? От капищ там очень скоро совсем ничего не останется: храм Уицилопочтли станет церковью Святого Иакова, святилище Тлалока – церковью Святого Хуана, Чальчиитликуэ – Святой Анны… Да, в общем, мало ли найдется святых?

– Оно так, наверное… – потрясенно прошептала Изабель. – Но… неужели ваши жрецы согласны отречься от своих ложных божеств?

– Они отрекутся, – тут же заверил Шочипильцин. – Отрекутся ради спасения родины… ну, и ради себя самих, конечно. Я-то ведь отрекся!

– Ага… – Куатемок весело подмигнул возлюбленной. – И получил при этом сан… и приход. Весь Теночтитлан! Тлателолько оставили патеру Ольмедо. Да, ведь еще и сам Его святейшество папа может прислать наместника!

– А его можно отправить и в Тлашкалу, – поспешно предложил Шочипильцин. – Мы ведь тут уже все так хорошо поделили!

– Значит, жрецы поддержат… – задумчиво произнес принц. – Только те, что из храма Уицилопочтли?

– О, не только они, друг мой.

– Славно, славно… но ведь дело не только в жрецах. По нашей традиции тлатоани выбирают и утверждают вовсе не они – четверо высших военачальников… То есть уже трое, верного Атонака я не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату