и передать ее моей матери. Скажи ей, что Маргарет будет ей помогать.
– Помогать в чем?
– Она перевезет ее в безопасное место.
– Этим займусь я! – проговорил Джо с обидой в голосе. – Больше ничьей помощи не нужно.
– Не делай этого, Джо! Мне требуется как можно больше помощников. Ты передашь ей фотографию?
– Куда же я денусь? Но тебе я скажу вот что: придумай веские причины мне не доверять. Друзьями не разбрасываются.
– Я доверяю тебе больше, чем кому-нибудь еще в целом све… – Он поймет ее лучше, когда она все ему объяснит. Сейчас важнее другое. – Нужны также фотографии Джеймса Тимвика и Альберта Фиска, его подручного. Захвати их с собой завтра утром.
– С Тимвиком проблем не будет: он не сходит с телеэкрана. Но кто такой Альберт Фиск?
– Имя, которому недостает лица. До свидания, Джо.
Господи, Лейквуд!..
Она убрала телефон в сумочку и встала. В соседней комнате работал телевизор: Логан и Джил слушали про Лейквуд.
Впрочем, для Логана это не должно быть новостью. Адвокат Новак добывал для него информацию. Правда о ее прошлом была извлечена на свет за деньги Логана.
Снова Логан, черт бы его побрал!
Увидев Еву, Джил и Логан отвлеклись от экрана.
– Голова идет кругом от этого заговора! – пожаловался Логан, выключая телевизор.
– Почему? Все, наоборот, очень мило: я сумасшедшая, вы – труп… Они добьются, что мы не сможем пошевелить даже пальцем.
– Очень может быть, – согласился Джил. – Вы действительно побывали в Лейквуде?
– Спросите у Логана.
– Я об этом ничего не знал, – возразил тот. – Наверное, Новак собирался продать эти сведения Тимвику.
– Вы знали, что он им продался?
– Точно не знал, но подозрения были. Новак слишком честолюбив. Но сейчас вопрос в другом: насколько для вас ценна эта информация? Как долго вы находились в Лейквуде?
– Три недели.
– Кто вас туда поместил?
– Джо.
– Полиция? Это вас не красит.
– Полиция тут ни при чем, – прошептала Ева. – Это сделал сам Джо.
– В то время Квинн был сотрудником ФБР.
– В ФБР об этом не знали. Об этом никто не знал, даже моя мать.
– Странно! Ведь она – ваш самый близкий человек.
– Лейквуд – не государственная психиатрическая лечебница, а небольшая частная клиника на юге Джорджии. Джо поместил меня туда под чужим именем: я именовалась там Анной Квинн, его женой.
– Вы легли туда добровольно?
Она криво усмехнулась.
– Когда Джо заводится, с ним невозможно сладить. Он меня туда буквально затащил.
– Почему?
Молчание.
– Почему, Ева?
Какого черта? Он все равно узнает правду.
– Узнав о казни Фрейзера, я проглотила целую горсть успокоительных таблеток. Я остановилась в мотеле рядом с тюрьмой. Джо заглянул меня проведать и нашел лежащей без сознания. Ну, привел в чувство, вызвал рвоту, потом отвез в Лейквуд. Он пробыл там со мной все три недели. В клинике сперва решили, что у меня неврастения, но Джо убедил врачей, что дело не в этом, и показал меня всем до одного тамошним психиатрам: заставил рассказать о Бонни, о Фрейзере, о матери, даже об отце, хотя я не видела его с раннего детства. – Ева поморщилась. – Джо все время казалось, что я разговариваю с врачами недостаточно откровенно, поэтому через три недели он перевез меня оттуда на остров Камберленд и продержал еще неделю там.
– Что за остров?
– Есть такой недалеко от берега, очень живописный, но довольно безлюдный. Джо не стал селиться в отеле, а разбил лагерь и приступил к собственному, кустарному лечению.
– Ему вы полностью открылись?
– Он не оставил мне выбора. – Она скривила губы. – Я же говорю, такой напор невозможно выдержать.
– Квинн умеет производить впечатление, – подтвердил Джил.
– Вне всяких сомнений. Таких, как он, больше нет. – Ева подошла к окну и стояла, глядя на прибой. – Я сражалась с ним, как тигрица, но он не ослаблял хватку.
– Лучше бы он предотвратил огласку. Лейквуд нам с вами ни к чему.
– Конечно. В районе, где я росла, было полно психов, но в лечебницы попадали считанные единицы. Увы, Джо рассуждает по-своему, напрямую: если что-то сломалось, починку надо доверить специалисту. Он не видел ничего зазорного в лечении в психбольнице.
– Зато вас это, наверное, привело в ужас? – предположил Логан.
– Да, – ответила Ева, помолчав.
– Почему?
– Я боялась, что не выйду оттуда.
– Совершенно беспочвенные страхи! У любого на вашем месте после таких переживаний случился бы нервный срыв.
– Велико ли расстояние между нервным срывом и помешательством? Для того чтобы понять, что все мы балансируем над пропастью, достаточно всего однажды посмотреть вниз.
– Но вы удержались на краю.
– Только благодаря Джо. – Она сложила руки на груди. – После этого я была разгневана на весь свет и питала отвращение к самой себе. Разве я могла позволить, чтобы Фрейзер лишил меня не только дочерино и рассудка, самой жизни? Нет, я должна была его побороть. – Она выразительно посмотрела на Логана. – Тимвик тоже обречен на поражение. Для этого главное – не позволить им представить меня умалишенной.
– Сейчас мы не в силах что-либо им диктовать, – напомнил Логан. – Пока что мы в обороне. К наступлению перейдем только тогда, когда обзаведемся мощным наступательным оружием.
Это не было для нее новостью, хотя сейчас ей очень помогли бы добрые вести.
– Вы звонили Маргарет?
– Конечно. Она уже в пути.
– Куда она отвезет мою мать?
– Куда подскажет служба безопасности, стерегущая вашу мать в настоящий момент. В любом случае с ними будет охрана. Вы предупредили Сандру о скором приезде Маргарет?
– Да. Еще я просила Джо встретить нас завтра в Атланте.
Логан скорчил недовольную гримасу.
– У вас есть возражения?
– Лучше бы его в это не вовлекать. Чем меньше людей, тем…
– Бросьте! – Еве ничуть не смущало, что раньше она придерживалась того же мнения. – Джо я доверяю больше, чем вам и Джилу.
– Я догадываюсь почему, – сказал Джил, вставая. – Жду не дождусь встречи с неотразимым мистером Квинном! А пока что пойду прогуляюсь. Составите мне компанию, Джон?
– Охотно. Мне тоже полезен свежий воздух. Мы скоро вернемся, – предупредил он Еву. – Следите на