– Ладно, – кивнул Килрой. – А я пойду присмотрю за нашей девчонкой.
Он зашагал в сторону кабины.
Гилкренски смотрел, как машины записывают данные и перекачивают их на компакт-диск.
– Ты уже начала анализ, Мария?
– Да. Все приборы работают нормально. Мне проверить фоновые показания, пока мы не достигли аномальной зоны?
– Конечно. Капитан Килрой возьмет на себя управление самолетом.
– Но я сама могу… – «Минерва» замолчала. – Странно, – добавила она.
– Что?
– Происходит что-то необычное… и это явно не явление природы.
Гилкренски бросил взгляд на кабину. Килрой был уже возле двери.
– Я получаю информацию о каком-то точечном объекте, расположенном над нами и немного сзади… Словно нас кто-то преследует.
– Другой самолет? Ты видишь его на радаре?
– Нет. Как раз это меня и удивляет.
– Я свяжусь с Майами! – крикнул Килрой, взявшись за ручку двери.
– Слишком поздно, – сухо возразила Мария. – Пристегните ремни. Он падает на нас!
Джерри был стрелой – ракетой – пулей, выпущенной прямо в корневую часть крыла. С ревом рассекая воздух, он на миг во всех подробностях увидел самолет перед камерами «Ястреба», каждую его деталь, вплоть до мельчайших заклепок и швов.
– Есть!
И вдруг…
Через секунду он уже вертикально падал вниз сквозь серую толщу облаков. За мгновение до удара самолет резко лег на левое крыло, и Джерри просвистел вдоль фюзеляжа – мимо цели!
«Господи Иисусе! Как он это сделал?»
В наушниках раздался голос Хакера. Он звучал спокойно и ровно, как всегда.
– Что случилось, мистер Гибб?
– Я промазал! Вот что случилось. Наверное, они меня заметили. Что за техника стоит на борту у этого чертова ублюдка?
– Не важно. Главное – сбить его раньше, чем он успеет связаться по радио с землей. Разверните «Ястреб» и попробуйте еще раз.
– Ладно, – бросил Джерри.
Он вывел «Ястреб» из пике и снова рванул вверх, пронзая облака и озираясь в поисках добычи.
Ага, вот он!
Джерри всем существом устремился к серебристому крестику мишени, скользившей по небесной синеве. На этот раз Гилкренски от него не уйдет, даже если заметит его приближение.
Ему конец!
Самолет резко выровнялся, и Гилкренски отбросило к другой стене. Он едва успел поднять руку и смягчить удар об острые края аппаратуры. То, что было стеной, внезапно оказалось полом, и Тео полетел вниз по коридору. В последний момент ему удалось зацепиться за стойку.
– Тео! Скорей! Капитан Килрой ранен!
Дэн Килрой повис на одном из пассажирских кресел, запутавшись в привязных ремнях. Кровь из разбитой головы расплывалась на накрахмаленной рубашке. Он прерывисто дышал. Воздух клокотал в его горле, прерываясь громким хрипом.
– Я оттягивала маневр до последнего момента, – сказала «Минерва». – Но капитан Килрой не успел пристегнуть ремни. Как он?
– Надеюсь, выживет. Постарайся держать самолет прямо. Я попробую связаться с Майами.
– Лучше позаботься о себе и капитане Килрое. Наш преследователь возвращается. Через десять секунд мне придется снова совершить маневр.
Гилкренски вытащил Килроя из ремней и подхватил его под мышки. Уложив пилота в кресло, Тео закрепил его пятью эластичными лентами – на плечах, поясе и в паху – и щелкнул металлическими застежками на центральной пряжке. Через миг он был уже в соседнем кресле.
– Ты пристегнулся, Тео?
– Я должен быть с тобой, в кабине!
– Не бойся, Тео. Я умею летать. Следи за мной!
Джерри нацелился на серебристое брюхо лайнера и устремился вверх, почти достигнув скорости звука. Он уже видел красно-зеленые мигалки на концах крыльев и белый огонек в самом центре фюзеляжа. Джерри впился взглядом в эту светящуюся точку и направил «Ястреб» в цель…
Вж-ж-жик!